Emille Verhaeren
Choix de poemes
----------------------------------------------------------------------------
Верхарн Э. Избранное: Сборник / Сост. М. А. Мыслякова.
М., Радуга, 1984
На франц. и в русских переводах
OCR Бычков М.Н.
----------------------------------------------------------------------------
Содержание
Table des matieres
Les Flamandes - Фламандки
Les Vieux maitres
Старые мастера
Перевод Г. Шенгели
Art flamand
Фламандское искусство
Перевод Ю. Стефанова
Dimanche matin
Воскресное утро
Перевод Е. Полонской
Les Gueux
Нищие
Перевод Е. Полонской
Les Porcs
Свиньи
Перевод В. Брюсова
Cuisson du pain
Выпечка хлеба
Перевод А. Ибрагимова
Les Espaliers
Шпалеры
Перевод Е. Полонской
La Vache
Корова
Перевод Г. Шенгели
Les Paysans
Крестьяне
Перевод Г. Шенгели
Marines (I)
Марины (I)
Перевод С. Шервинского
Aux Flamandes d'autrefois
Фламандкам былых времен
Перевод Ю. Денисова
Les Moines - Монахи
Les Moines
Монахи
Перевод В. Микушевича
Moine epique
Монах эпический
Перевод В. Микушевича
Moine simple
Монах простодушный
Перевод В. Микушевича
Rentree des moines
Возвращение монахов
Перевод В. Микушевича
Moine sauvage
Дикий монах
Перевод Н. Рыковой
Aux moines
Монахам
Перевод Ю. Денисова
К монахам
Перевод Н. Паниной
Les Bords de la route - Обочины дороги
En Decembre
Декабрь
Перевод Ф. Мендельсона
Vaguement
Смутное
Перевод Ф. Мендельсона
Cantique
Гимн
Перевод Ф. Мендельсона
Artevelde
Артевельде
Перевод Б. Томашевского
Les Horloges
Часы
Перевод В. Брюсова
Parabole
Притча
Перевод Ф. Мендельсона
Sais-je ou?
Не знаю, где
Перевод В. Брюсова
L'Heure mauvaise
Дурной час Перевод Г. Шенгели
Al Novembre
Ноябрь
Перевод Г. Шенгели
Les Soirs - Вечера
Humanite
Человечество
Перевод В. Брюсова
Sous les porches
Под сводами
Перевод М. Донского
Le Gel
Холод
Перевод Г. Шенгели
Les Chaumes
Соломенные кровли Перевод М. Донского
Londres
Лондон
Перевод В. Брюсова
Лондон
Перевод Г. Русакова
Au loin
Вдали
Перевод Б. Томашевского
Infiniment
Бесконечное
Перевод Р. Дубровкина
Les Debacles - Крушения
Dialogue
Разговор
Перевод Р. Дубровкина
Le Glaive
Меч
Перевод М. Донского
Меч
Перевод М. Березкиной
Si morne!
Как горько!
Перевод Р. Дубровкина
Eperdument
Исступленно
Перевод М. Донского
Pieusement
Молитвенно
Перевод В. Брюсова
Heure d'automne
Осенний час
Перевод Г. Шенгели
Fleur fatale
Роковой цветок
Перевод В. Брюсова
La Tete
Голова
Перевод В. Брюсова
Les Flambeaux noirs - Черные факелы
Les Lois
Законы
Перевод Ю. Александрова
La Revolte
Мятеж
Перевод В. Брюсова
Les Villes
Города
Перевод Ю. Денисова
Le Roc
Скала
Перевод Г. Русакова
Les Nombres
Числа
Перевод В. Брюсова
La morte
Мертвец
Перевод Г. Кружкова
Les Apparus dans mes chemins - Представшие на моем пути
Celui de l'horizon
Видение на горизонте Перевод Р. Дубровкина
La Peur
Страх
Перевод Ю. Александрова
Celui du rien
Вестник праха
Перевод Ю. Стефанова
Dans ma plaine
Моя равнина
Перевод Ю. Стефанова
Saint Georges
Святой Георгий
Перевод Г. Шенгели
L'Autre plaine
Иная равнина
Перевод Р. Дубровкина
Les Campagnes hallucinees - Обезумевшие деревни
La Ville
Город
Перевод Ю. Стефанова
Le Donneur de mauvais conseils
Поставщик дурных советов
Перевод Г. Кружкова
Pelerinage
Паломничество
Перевод В. Шора
Chanson de fou
Песня безумного
Перевод Г. Шенгели
Le Peche
Грех
Перевод О. Седаковой
Le Fleau
Мор
Перевод В. Брюсова
Le Depart
Исход
Перевод Э. Линецкой
Les Villes tentaculaires - Города-спруты
La Plaine
Равнина
Перевод Ю. Левина
L'Ame de la ville
Душа города
Перевод M. Волошина
Душа города
Перевод Ю. Александрова
Le Port
Порт
Перевод Г. Шенгели
Une Statue
Статуя
Перевод Г. Русакова
Les Usines
Заводы
Перевод Г. Русакова
La Bourse
Биржа
Перевод Г. Русакова
La Revolte
Восстание
Перевод Ю. Денисова
La Recherche
Искания
Перевод Ю. Александрова
Vers le futur
К будущему
Перевод Б. Лившица
Les Villages illusoires - Призрачные деревни
Les Pecheurs
Рыбари
Перевод А. Парина
Le Meunier
Мельник
Перевод Ю. Александрова
Le Menuisier
Столяр
Перевод А. Голембы
Le Sonneur
Звонарь
Перевод Ю. Стефанова
Le Forgeron
Кузнец
Перевод В. Брюсова
Les Meules qui brulent
Пылающие стога
Перевод Г. Шенгели
Les Douze mois - Двенадцать месяцев
Fevrier. Les Pauvres
Февраль
Перевод В. Брюсова
Decembre. Les Hotes
Декабрь. Гости
Перевод В. Брюсова
Les Vignes de ma muraille - Лозы моей стены
Au Nord
На Север
Перевод M. Волошина
Les Visages de la vie - Лики жизни
Au Bord du quai
На набережной
Перевод Ю. Александрова
La Foule
Толпа
Перевод М. Волошина
L'Action
Деяние
Перевод Ю. Корнеева
Vers la mer
К морю
Перевод В. Брюсова
Petites legendes - Маленькие легенды
La Statuette
Статуэтка
Перевод Вс. Рождественского
Les Forces tumultueuses - Буйные силы
L'Art
Искусство
Перевод Вал. Дмитриева
Le Tribun
Трибун
Перевод В. Брюсова
Le Banquier
Банкир
Перевод В. Брюсова
Les Villes
Города
Перевод М. Волошина
La Science
Наука
Перевод А. Ибрагимова
L'Erreur
Заблуждение
Перевод Э. Линецкой
Les Cultes
Религии
Перевод Н. Рыковой
Les Heures ou l'on cree
Часы творчества
Перевод М. Березкиной
Les Bagnes
Остроги
Перевод Е. Полонской
L'Impossible
Невозможное
Перевод М. Донского
L'En-Avant
Вперед
Перевод В. Давиденковой
La Multiple Splendeur - Многоцветное сияние
Le Monde
Мир
Перевод В. Брюсова
Les Penseurs
Мыслители
Перевод Ю. Александрова
La Louange du corps humain
Хвала человеческому телу
Перевод Г. Шенгели
Les Reves
Мечтания Перевод Ю. Денисова
La Conquete
Завоевание
Перевод М. Волошина
La Mort
Смерть
Перевод Ю. Александрова
La Joie
Радость
Перевод Ю. Александрова
Les Idees
Идеи
Перевод М. Березкиной
Les Rythmes souverains - Державные ритмы
Michel-Ange
Микеланджело
Перевод Г. Шенгели
La Priere
Молитва
Перевод Вал. Дмитриева
Toute la Flandre - Вся Фландрия
Les Pas
Шаги
Перевод А. Блока
Un Toit, la-bas
Кровля вдали
Перевод А. Корсуна
Guillaume de Juliers
Гильом де Жюлье
Перевод Г. Шенгели
L'Escaut
Эско (Шельда)
Перевод В. Брюсова
Les Fumeurs
Курильщики
Перевод Е. Полонской
Les Heures - Часы
Les Heures claires - Ранние часы
Au temps ou longuement j'avais souffert...
Когда меня подстерегала злоба...
Перевод Э. Линецкой
Pour nous aimer des yeux...
Чтобы любовь жила в глазах у нас...
Перевод Э. Линецкой
Au clos de notre amour, l'ete se continue...
У нас, в саду любви, не увядает лето...
Перевод Э. Линецкой
Les Heures d'apres-midi - Послеполуденные часы
L'ombre est lustrale et l'aurore irisee...
Прозрачна тень и радужна заря...
Перевод Э. Линецкой
Je t'apporte, ce soir, comme offrande, ma joie...
Я радость бытия принес тебе в подарок!..
Перевод Э. Липецкой
Le bon travail, fenetre ouverte...
Окно распахнуто. В смятенье...
Перевод Э. Линецкой
Les baisers morts des defuntes annees...
Лобзанья мертвые годов минувших...
Перевод В. Брюсова
Je suis sorti des bosquets du sommeil...
Я покидаю сна густую сень...
Перевод Э. Линецкой
Les Heures du soir - Вечерние часы
Non, mon ame jamais de toi ne s'est lassee!...
Нет, жить тобой душа не уставала!..
Перевод А. Гатова
Avec mes vieilles mains de ton front rapprochees...
Касаньем старых рук откинув прядь седую...
Перевод А. Гатова
Lorsque tu fermeras mes yeux a la lumiere...
Когда мои глаза закроешь ты навек...
Перевод А. Гатова
Les Bles mouvants - Волнующиеся нивы
Dialogue rustique
Сельский диалог
Перевод В. Давиденковой
Quelques chansons du village - Несколько деревенских песен
Le Sabotier
Башмачник
Перевод Вс. Рождественского
Le Mort
Покойник
Перевод М. Донского
Les Ailes rouges de la Guerre - Алые крылья войны
Ceux de Liege
Герои Льежа
Перевод В. Брюсова
Poemes legendaires de Flandre et de Brabant -
Поэмы и легенды Фландрии и Брабанта
Le Banquet des gueux
Пиршество гезов
Перевод Ю. Александрова
"Русский Верхарн"
Л. Г. Андреев
Комментарии
М. А. Мыслякова
Les Flamandes
Les Vieux maitres
Dans les bouges fumeux ou pendent des jambons,
Des boudins bruns, des chandelles et des vessies,
Des grappes de perdrix, des grappes de dindons,
D'enormes chapelets de volailles farcies
Tachant de leur chair rose un coin du plafond noir,
En cercle, autour des mets entasses sur la table,
Qui saignent, la fourchette au flanc dans un tranchoir,
Tous ceux que pesamment la goinfrerie attable,
Craesbeke, Brakenburgh, Teniers, Dusart, Brauwer,
Avec Steen, le plus gros, le plus ivrogne, au centre,
Sont reunis, menton gluant, gilet ouvert,
De rires plein la bouche et de lard plein le ventre.
Leurs commeres, corps lourds dont se bombent les chairs
Dans la nette blancheur des lignes du corsage,
Leur versent, a jets longs, de superbes vins clairs
Qu'un rai d'or du soleil egratigne au passage,
Avant d'incendier les panses des chaudrons.
Elles, ces folles, sont reines dans les godailles
Que leurs amants, goulus d'amours et de jurons,
Menent comme au beau temps des vieilles truandailles,
Tempes en eau, regards en feu, langue dehors,
Avec de grands hoquets scandant les chansons grasses,
Des poings brandis soudain, des luttes corps a corps
Et des coups assenes a broyer leurs carcasses,
Tandis qu'elles, le sang toujours a fleur de peau,
La bouche ouverte aux chants, le gosier aux rasades,
Apres des sauts de danse a fendre le carreau,
Des chocs de corps, des heurts de chair et des bourrades,
Des lechements subis dans un embrassement,
Toutes moites d'ardeurs tombent depoitraillees.
Une odeur de mangeaille au lard, violemment,
Sort des mets decouverts; de larges ecuellees
De jus fumants et gras ou trempent des rotis,
Passant et repassant sous le nez des convives,
Excitent, d'heure en heure, a neuf, leurs appetits.
Dans la cuisine, on fait en hate les lessives
De plats vides et noirs qu'on rapporte charges.
Le sel brille; les saucieres collent aux nappes;
Les dressoirs sont remplis et les celliers gorges.
Au-dessus des poelons ou cuisent ces agapes
Pendent a des crochets paniers, passoires, grils,
Casseroles, bougeoirs, briquets, cruches, gamelles;
Dans un coin, deux magots exhibent leurs nombrils
Et tronent, verre en main, sur deux tonnes jumelles;
Et partout, a chaque angle ou relief, ici, la,
Aux verroux d'une porte, aux cuivres d'une armoire,
Au pilon des mortiers, aux hanaps de gala,
Sur le mur, a travers les trous de l'ecumoire,
Partout, a droite, a gauche, au hasard des reflets,
Scintillent des clartes, des gouttes de lumiere,
Dont l'enorme foyer - ou trois rangs de poulets
Rotissent embroches sur l'ardente litiere -
Asperge, avec le feu qui rougit le festin,
Le decor monstrueux de ces grasses kermesses.
Nuits, jours, de l'aube au soir et du soir au matin,
Eux, les maitres, ils les donnent aux ivrognesses.
La farce epaisse et large en rires, c'est la leur:
Elle se trousse la, grosse, cynique, obscene,
Regards flambants, corsage ouvert, la gorge en fleur,
La gaite secouant les plis de sa bedaine.
Les uns, Brauwer et Steen, se coiffent de paniers,
Brakenburgh cymbalise avec deux grands couvercles,
D'autres raclent les grils avec les tisonniers,
Affoles et hurlants, tous souls, dansant en cercles
Autour des ivres-morts, qui roulent, pieds en l'air.
Les plus vieux sont encor les plus ardents a boire,
Les plus lents a tomber, les plus goulus de chair;
Ils grattent la marmite et sucent la bouilloire,
Jamais repus, jamais gaves, toujours vidant;
Leur nez luit de lecher le fond des casseroles;
D'autres encor font rendre un son rauque et mordant
Au crincrin, ou l'archet s'epuise en cabrioles.
On vomit dans les coins; des enfants gros et sains
Demandent a teter avant qu'on les endorme,
Et les meres, debout, suant entre les seins,
Bourrent leur nourrisson de leur teton enorme.
Tout gloutonne a crever, hommes, femmes, petits;
Un chien s'empiffre a droite, un chat mastique a gauche;
C'est un dechainement d'instincts et d'appetits,
De fureurs d'estomac, de ventre et de debauche:
Explosion de vie ou ces maitres gourmands,
Trop vrais pour s'affadir dans les affeteries,
Campaient, gaillardement, leurs chevalets flamands
Et faisaient des chefs-d'oeuvre entre deux souleries.
Art flamand
I
Art flamand, tu les connus, toi,
Et tu les aimas bien, les gouges
Au torse epais, aux tetons rouges;
Tes plus fiers chefs-d'оеuvre en font foi.
Que tu peignes reines, deesses,
Ou nymphes emergeant des flots
Par troupes, en roses ilots,
Ou sirenes enchanteresses,
Ou Pomones aux contours pleins,
Symbolisant les saisons belles,
Grand art des maitres, ce sont elles,
Ce sont les gouges, que tu peins.
Et pour les creer, grasses, nues,
Toutes charnelles, ton pinceau
Faisait rougeoyer sous leur peau
Un feu de couleurs inconnues.
Elles flamboyaient de tons clairs,
Fieres et soulevant leurs voiles;
Et leurs poitrines sur tes toiles
Formaient de gros bouquets de chairs.
Les Sylvains rodaient autour d'elles,
Ils se roulaient, suant d'amour,
Dans les broussailles d'alentour
Et les fourres pleins de bruits d'ailes.
Ils amusaient par leur laideur;
Leurs yeux, points ignes trouant l'ombre,
Illuminaient, dans un coin sombre
Leurs sourires, gras d'impudeur.
Ces chiens en rut cherchaient des lices;
Elles, du moins pour le moment,
Se defendaient, frileusement,
En resserrant soudain leurs cuisses.
Et telles, plus folles encor,
Arrondissant leurs hanches nues,
Et leurs belles croupes charnues,
Ou cascadaient leurs cheveaux d'or,
Les invitaient aux assauts rudes,
Les excitaient a tout oser,
Bien que pour le premier baiser
Ces ardentes fissent les prudes.
II
Vous conceviez, maitres vantes,
Avec de larges opulences,
Avec de rouges violences,
Les corps charnus de vos beautes.
Les femmes pales et moroses
Ne miraient pas dans vos tableaux,
Comme la lune au fond des eaux,
Leurs langueurs et leurs chloroses.
Vos pinceaux ignoraient le fard,
Les indecences, les malices
Et les sous-entendus de vices,
Qui clignent de l'?il dans notre art.
Et les Venus de colportage,
Les rideaux a demi tires,
Les seins voiles, mais eclaires,
Dans l'angle d'un decolletage,
Les sujets vifs, les sujets mous,
Les Cytheres des bergeries,
Les pamoisons, les hysteries,
L'alcove. - Vos femmes a vous,
Dans la splendeur des paysages
Et des palais lambrisses d'or,
Dans la pourpre et dans le decor
Somptueux des anciens ages,
Vos femmes suaient la sante
Rouge de sang, blanche de graisse;
Elles menaient les ruts en laisse
Avec des airs de royaute.
Dimanche matin
Oh! les eveils des bourgades sous l'or des branches,
Ou courent la lumiere et l'ombre - et les roseaux
Et les aiguilles d'or des insectes des eaux
Et les barres des ponts de bois et leurs croix blanches.
Et le pre plein de fleurs et l'ecurie en planches
Et le bousculement des baquets et des seaux
Autour de la mangeoire ou grouillent les pourceaux,
Et la servante, avec du cru soleil aux manches.
Ces nets eveils dans les matins! - Des mantelets,
Des bonnets blancs et des sarreaux, par troupelets,
Gagnaient le bourg et son clocher couleur de craie.
Pommes et bigarreaux! - Et, par-dessus la haie
Luisaient les beaux fruits murs, et, dans le verger clair,
Brusque, comme un sursaut, claquait du linge en l'air.
Les Gueux
La misere collant ses loques sur leur dos,
Aux jours d'automne, un tas de gueux sortis des bouges,
Rodaient de bourg en bourg, par les champs au repos;
A l'horizon montait un rang de hetres rouges.
Dans les plaines ou plus ne s'entendait un chant,
Ou les neiges allaient verser leurs avalanches,
Seules encor, dans l'ombre et le deuil s'epanchant,
Quatre ailes de moulin tournaient grandes et blanches.
Les gueux vaguaient, les pieds calleux, le sac au dos,
Fouillant fosses, fouillant fumiers, fouillant enclos,
Devalant vers la ferme et reclamant pature.
Puis reprenaient en chiens pouilleux, a l'aventure,
Leur course interminable a travers pres et bois,
Avec des jurements et des signes de croix.
Les Porcs
Des porcs roses et gras, les males, les femelles,
Remplissaient le verger de leurs grognements sourds.
Elles couraient champs, les fumiers et les cours,
Dans le ballottement laiteux de leurs mamelles.
Pres du purin barre des lames du soleil,
Les pattes s'enfoncant en plein dans la gadoue,
Ils reniflaient l'urine et fouillaient dans la boue,
Et leur peau fremissait sous son lustre vermeil.
Mais novembre approchant, on les tuait. Leur ventre
Trop lourd, frolait le sol de ses tetins. Leurs cous,
Leurs yeux, leurs groins n'etaient que graisse lourde; d'entre
Leurs fesses, on eut dit qu'il coulait du saindoux;
On leur raclait les pieds, on leur brulait les soies
Et leurs buchers de mort faisaient des feux de joies.
Cuisson du pain
Les servantes faisaient le pain pour les dimanches,
Avec le meilleur lait, avec le meilleur grain,
Le front courbe, le coude en pointe hors des manches,
La sueur les mouillant et coulant au petrin.
Leurs mains, leurs doigts, leur corps entier fumait de hate,
Leur gorge remuait dans les corsages pleins.
Leurs poings enfarines pataugeaient dans la pate
Et la moulaient en rond comme la chair des seins.
Une chaleur montait: les braises etaient rouges.
Et deux par deux, du bout d'une planche, les gouges
Sous les domes des fours engouffraient les pains mous.
Mais les flammes soudainement, s'ouvrant passage,
Comme une meute enorme et chaude de chiens roux,
Sautaient en rugissant leur mordre le visage.
Les Espaliers
D'enormes espaliers tendaient des rameaux longs
Ou les fruits allumaient leur chair et leur plethore,
Pareils, dans la verdure, a ces rouges ballons
Qu'on voit flamber les nuits de kermesse sonore.
Pendant vingt ans, malgre l'hiver et ses grelons,
Malgre les gels du soir, les givres de l'aurore,
Ils s'etaient accroches aux fentes des moellons,
Pour monter jusqu'au toit, monter, monter encore.
Maintenant ils couvraient de leur faste les murs
Et sur les pignons hauts et clairs, poires et pommes
Bombaient, superbement, des seins pourpres et murs.
Les troncs geants, creves partout, suaient des gommes;
Les racines plongeaient jusqu'aux prochains ruisseaux,
Et les feuilles luisaient, comme des vols d'oiseaux.
La Vache
Des cinq heures, sitot que l'aurore fit tache
Sur l'entenebrement nocturne, pique d'or,
Un gars traca des croix sur le front de la vache,
Et, le licol fixe, la mena vers la mort.
Tout en haut des clochers sonnaient les reveillees;
Les champs riaient, malgre les brouillards etendus
Sur la campagne ainsi que des laines mouillees,
Et les froids, qui, la nuit, etaient redescendus.
Des valets lourds et mous, a leurs travaux reveches,
Allaient, baillant encor, muets, presque dolents;
Sur leur enorme dos luisait l'acier des beches,
Plaquant le jour brumeux et gris de miroirs blancs.
Les poternes s'ouvraient partout, au long des routes,
Avec des grincements de clefs et de verroux.
Et les betes de clos a clos s'appelaient toutes,
Et la vache passait tres lente et beuglait doux.
Enfin, par un dernier detour de sente verte,
On parvient au village assis sur un plateau:
La boucherie est la, tout en haut, large ouverte,
Dans un encadrement forme d'herbes et d'eau.
La vache brusquement s'arrete au seuil du porche.
Tout est rouge autour d'elle et fumant; sur le sol
Lamentable et visqueux: un taureau qu'on ecorche
Et dont coule le sang par un trou fait au col.
Des moutons appendus au mur, tetes fendues;
Des porcs, gisant sur la paille, moignons en l'air;
Un veau noir sur un tas d'entrailles repandues,
Avec le coutelas profond fouillant la chair.
Et plus loin, au-dela de ces visions rouges,
Ce sont des coins verdis de ble qu'elle entrevoit,
Ou des b?ufs laboureurs, que batonnent des gouges,
Entaillent le terreau gluant d'un sillon droit.
Et voici que se fait la lumiere complete,
Le creusement profond des lointains horizons,
Le grand jour triomphal et dore qui projette
Ses flammes d'incendie au ras des floraisons,
Qui baigne les champs gras d'une sueur fumante,
Les penetre, a plein feu, de ses rayons mordants,
Les brule de baisers d'amour, comme une amante,
Et leur gonfle le sein de germes fecondants.
La vache voit bleuir le grand ciel qui surplombe
L'embrasement du sol ou luit l'Escaut vermeil,
Lorsqu'un coup de maillet l'etourdit; - elle tombe,...
Mais son dernier regard s'est rempli de soleil.
Les Paysans
Ces hommes de labour que Greuse affadissait
Dans les molles couleurs de paysanneries,
Si proprets dans leur mise et si roses, que c'est
Motif gai de les voir parmi les sucreries
D'un salon Louis-Quinze animer des pastels,
Les voici noirs, grossiers, bestiaux - ils sont tels.
Entre eux ils sont parques par villages; en somme
Les gens des bourgs voisins sont deja l'etranger,
L'intrus qu'on doit hair, l'ennemi fatal, l'homme
Qu'il faut tromper, qu'il faut leurrer, qu'il faut gruger.
La patrie? Allons donc! Qui d'entre eux croit en elle?
Elle leur prend des gars pour les armer soldats,
Elle ne leur est point la terre maternelle,
La terre fecondee au travail de leurs bras.
La patrie! on l'ignore au fond de leur campagne.
Ce qu'ils voient vaguement dans un coin de cerveau,
C'est le roi, l'homme en or, fait comme Charlemagne,
Assis dans le velour frange de son manteau;
C'est tout un apparat de glaives, de couronnes,
Ecussonnant les murs des palais lambrisses
Que gardent des soldats avec sabre a dragonnes.
Ils ne savent que ca du pouvoir. - C'est assez.
Au reste, leur esprit, balourd en toute chose,
Marcherait en sabots a travers droit, devoir,
Justice et liberte - l'instinct les ankylose;
Un almanach crasseux, voila tout leur savoir;
Et s'ils ont entendu rugir, au loin, les villes,
Les revolutions les ont tant effrayes,
Que dans la lutte humaine ils restent les serviles,
De peur, s'ils se cabraient, d'etre un jour les broyes.
I
A droite, au long de noirs chemins creuses d'ornieres,
Avec les pres derriere et les fumiers devant,
S'etendent, le toit bas, le mur nu, les chaumieres,
Sous des lames de pluie et des gifles de vent.
Ce sont leurs fermes. La, c'est leur clocher d'eglise,
Tache de suintements vert-de-grises au nord,
Et plus loin, ou le sol fume se fertilise
Grace a l'acharnement des coutres qui le mord,
Sont leurs labours. La vie est prise tout entiere
Entre ces trois temoins de leur rusticite
Qui les ploient au servage et tiennent en lisiere
L'effort de leur labeur et de leur volonte.
II
Ils s'acharnent sur les sillons qu'ils ensemencent,
Sous les grelons de mars qui flagellent leur dos;
L'ete, quand les moissons de seigle se balancent
Avec des eclats d'or tombant du ciel a flots,
Les voici, dans le feu des jours longs et torrides,
Peinant encor, la faux rasant les grands bles murs,
La sueur decoulant de leurs fronts tout en rides
Et maculant leur peau des bras jusqu'aux femurs.
Midi darde ses rais de braise sur leurs tetes:
Si crue est la chaleur, qu'en des champs de meteil
Se cassent les epis trop secs et que les betes,
Le cou crible de taons meuglent vers le soleil.
Vienne novembre avec ses lentes agonies
Et ses rales roules a travers les bois sourds,
Ses sanglots hululants, ses plaintes infinies,
Ses glas de mort - et les voici peinant toujours,
Preparant a nouveau les recoltes futures
Sous un ciel debordant de nuages grossis,
Sous la bise cinglant a ras les emblavures,
Et trouant les forets d'enormes abatis -
De sorte que leurs corps tombent vite en ruine,
Que jeunes, s'ils sont beaux, plantureux et massifs,
L'hiver qui les froidit, l'ete qui les calcine,
Font leurs membres affreux et leurs torses poussifs;
Que vieux, portant le poids renversant des annees,
Le dos casse, les bras perclus, les yeux pourris,
Avec l'horreur sur leurs faces contaminees,
Ils roulent sous le vent qui s'acharne aux debris,
Et qu'au temps ou la mort ferme sur eux ses portes,
Leur cercueil, descendant au fond des terrains mous,
Ne semble contenir que choses deux fois mortes.
III
Les soirs de vent quand decembre bat les cieux fous,
Les soirs de gel aux champs ou de neige essaimee,
Les vieux fermiers sont la, meditant, calculant,
Pres des lampes d'ou monte un filet de fumee.
La cuisine presente un aspect desolant:
On soupe dans un coin; toute une ribambelle
D'enfants sales gloutonne aux restes d'un repas;
Des chats osseux et roux lechent des fonds d'ecuelle;
Des coqs tintent du bec contre l'etain des plats;
L'humidite s'attache aux murs lepreux; dans l'atre
Quatre pauvres tisons rassemblent leur maigreur
Et repandent a peine une clarte rougeatre.
Et les vieux ont au front des pensers pleins d'aigreur.
"Bien qu'en toute saison tous travaillassent ferme,
Que chacun de son mieux donnat tout son appoint,
Voila cent ans, de pere en fils, que va la ferme,
Et que bon an, mal an, on reste au meme point;
Toujours meme train-train voisinant la misere. "
Et c'est ce qui les ronge et les mord lentement.
Aussi la haine, ils l'ont en eux comme un ulcere,
La haine patiente et sournoise qui ment.
Leur bonhomie et leurs rires couvrent leur rage;
La mechancete luit dans leurs regards glaces;
Ils puent les fiels et les rancoeurs que d'age en age
Les souffrances en leurs ames ont amasses;
Ils sont apres au gain minime, ils sont sordides,
Ne pouvant conquerir leur part grace au travail;
La lesine rend leurs coeurs durs, leurs c?urs fetides;
Et leur esprit est noir, mesquin, pris au detail,
Stupide et terrasse devant les grandes choses:
C'est a croire qu'ils n'ont jamais vers le soleil
Leve leurs yeux, ni vu les couchants grandioses
S'etaler dans le soir, ainsi qu'un lac vermeil.
IV
Aux kermesses pourtant les paysans font fete, -
Meme les plus crasseux, les plus ladres. Leurs gars
Y vont chercher femelle et s'y chauffer la tete.
Un fort repas, graisse de sauces et de lards,
Sale a point les gosiers et les excite a boire.
On roule aux cabarets, goussets ronds, coeurs en feu.
On y bataille, on y casse gueule et machoire
Aux gens du bourg voisin, qui voudraient, nom de Dieu?
Lecher trop goulument les filles du village
Et s'adjuger un plat de chair, qui n'est pas leur.
Tout l'argent mis a part y passe - en gaspillage,
En danse, en brocs offerts de sableur a sableur,
En bouteilles, gisant a terre en tas difformes.
Les plus fiers de leur force ont des gestes de roi
A rafler d'un seul trait des pots de biere enormes,
Et leurs masques, marbres de feu, dardant l'effroi,
Avec leurs yeux sanglants et leur bouche gluante,
Allument des soleils dans le grouillement noir.
L'orgie avance et flambe. Une urine puante
Mousse en ecume blanche aux fentes du trottoir.
Des soulards assommes tombent comme des betes;
D'autres vaguent, serrant leurs pas, pour s'affermir;
D'autres gueulent tout seuls quelques refrains de fetes
Coupes de hoquets gras et d'arrets pour vomir.
Des bandes de braillards font des rondes au centre
Du bourg; et les gars aux gouges faisant appel,
Les serrent a pleins bras, les cognent ventre a ventre,
Leur maculent le cou d'un lourd baiser charnel
Tandis qu'elles se defendent, jambes ruantes.
Dans les bouges - ou la fumee en brouillards gris
Rampe et roule au plafond, ou les sueurs gluantes
Des corps chauffes et les senteurs des corps fletris
Etament de vapeur les carreaux et les pintes -
A voir des bataillons de couples se ruer
Toujours en plus grand nombre autour des tables peintes,
Il semble que les murs sous le heurt vont craquer.
La soulerie est la plus furieuse encore,
Qui trepigne et vacarme et tempete a travers
Des cris de flute aigue et de piston sonore.
Rustres en sarreaux bleus, vieilles en bonnets clairs,
Gamins haves, fumant des pipes ramassees,
Tout ca saute, cognant des bras, grognant du groin,
Tapant des pieds. Parfois les soudaines poussees
De nouveaux arrivants ecrasent dans un coin
Le quadrille fougueux qui semble une bataille;
Et c'est alors a qui gueulera le plus haut,
A qui repoussera le flot vers la muraille,
Dut-il trouer son homme a grands coups de couteau.
Mais l'orchestre aussitot redouble ses crieries
Et couvrant de son bruit les querelles des gars,
Les confond tous en des fureurs de sauteries.
On se calme, on rigole, on trinque entre pochards;
Les femmes a leur tour se chauffent et se soulent,
L'acide de l'instinct charnel brulant leur sang,
Et dans ces flots de corps sautants, de dos qui houlent,
L'instinct devient soudain a tel point rugissant
Qu'a voir garces et gars se debattre et se tordre,
Avec des heurts de corps, des cris, des coups de poings,
Des bonds a s'ecraser, des rages a se mordre,
A les voir se rouler ivres-morts dans les coins,
Noues entre eux ainsi que des houblons sauvages,
Suant, l'ecume blanche aux levres, les deux mains,
Les dix doigts saccageant et vidant les corsages,
On dirait - tant ces gars fougueux donnent des reins,
Tant sautent de fureur les croupes de leurs gouges -
Des ardeurs s'allumant au feu noir des viols.
V
Avant que le soleil eclate en brasiers rouges
Et que les brouillards blancs remontent a pleins vols,
Dans les bouges on met un terme aux souleries.
La kermesse s'epuise en des accablements.
La foule s'en retourne, et vers les metairies
On la voit disparaitre avec des hurlements.
Les vieux fermiers aussi, les bras tombants, les trognes
Degoutantes de biere et de gros vin sables,
Gagnent, avec le pas zigzaguant des ivrognes,
Leur ferme assise au loin dans une mer de bles.
Mais au creux des fosses que les mousses veloutent,
Parmi les coins herbus d'un enclos maraicher,
Au detour des sentiers gazonnes, ils ecoutent
Rugir encor l'amour en des festins de chair.
Les buissons semblent etre habites par des fauves.
Des accouplements noirs bondissent par-dessus
Les lins montants, l'avoine en fleur, les trefles mauves;
Des cris de passion montent; on n'entend plus
Que des spasmes ralants auxquels les chiens repondent.
Les vieux songent aux ans de jeunesse et d'ardeurs.
Chez eux, memes appels d'amour qui se confondent:
Dans la grange ou se sont glisses les maraudeurs,
Ou la vachere couche au milieu des fourrages,
Ou chacun cherche un coin pour son amour fortuit,
Memes enlacements, memes cris, memes rages,
Memes accouplements rugissant dans la nuit;
Et des qu'il est leve, le soleil, des qu'il creve
De ses boulets de feu le mur des horizons,
Voici qu'un etalon, reveille dans son reve,
Hennit, et que les porcs ebranlent leurs cloisons
Comme allumes par la debauche environnante;
Crete pourpre, des coqs se haussent sur le foin
Et sonnent le matin de leur voix claironnante;
Des poulains attaches se cabrent dans un coin;
Des chiens maigres, les yeux flambants, guettent leurs lices;
Et les naseaux soufflants, les pieds fouillant le sol,
Des taureaux monstrueux ascendent les genisses.
Alors brules aussi par le rut et l'alcool,
Le sang battant leur coeur et leurs tempes blemies,
Le gosier desseche de spasmes etouffants
Et cherchant a tatons leurs femmes endormies,
Eux, les fermiers, les vieux, font encor des enfants.
Marines
I
Au temps de froid humide et de vent nasillard,
Les flots clairs se chargeaient d'etoupe et de brouillard,
Et trainaient a travers les champs de verdeur sale
Leur cours se terminant en pieuvre colossale.
Les roseaux desseches pendaient le long du bord;
Le ciel, mure de nuit, partout, du Sud au Nord,
Retentissait au loin d'un fracas d'avalanches;
Les neiges vacillaient dans l'air, flammeches blanches.
Et sitot qu'il gelait, des glacons monstrueux
Descendaient en troupeau large et tumultueux,
S'ecrasant, se heurtant comme un choc de montagnes.
Et lorsque les terreaux et les bois se taisaient,
Eux s'attaquaient l'un l'autre, et craquaient et grincaient
Et d'un bruit de tonnerre ebranlaient les campagnes.
Aux Flamandes d'autrefois
Au grand soleil d'ete qui fait les orges mures,
Et qui bronze vos chairs pesantes de sante,
Flamandes, montrez-nous votre lourde beaute
Debordante de force et chargeant vos ceintures.
Sur des tas de foin sec et fauche, couchez-vous!
Vos torses sont puissants, vos seins rouges de seve,
Vos cheveux sont lisses comme un sable de greve,
Et nos bras amoureux enlacent vos genoux.
Laissez-vous adorer, au grand air, dans les plaines,
Lorsque les vents chauffes tombent du ciel en feu,
Qu'immobiles d'orgueil, au bord de l'etang bleu,
Dans les midis vibrants et roux, tronent les chenes.
Au temps ou les taureaux fougueux sentent venir
L'acces du rut, la fievre affolante, hagarde;
Lorsque, dans les vergers des fermes, on regarde
Les jeunes etalons, le cou tendu, hennir;
Lorsque l'immense amour dans les coeurs se decharge
Lorsqu'ils s'enflent, au souffle intense de la chair,
Comme s'ouvre la voile aux rages de la mer,
Aux assauts redoubles d'un vent qui vient du large;
Telles, avec vos corps d'un eclat eternel,
Vos beaux yeux semes d'or, votre gorge fleurie,
Nous vous magnifions, femmes de la patrie,
Qui concentrez en vous notre Ideal charnel.
Les Moines
Les Moines
Je vous invoque ici, Moines apostoliques,
Encensoirs d'or, drapeaux de foi, trepieds de feu;
Astres versant le jour aux siecles catholiques;
Constructeurs eblouis de la maison de Dieu;
Solitaires assis sur les montagnes blanches;
Marbres de volonte, de force et de courroux;
Precheurs tenant leves vos bras a longues manches
Sur les remords ployes des peuples a genoux;
Vitraux avives d'aube et de matin candides;
Vases de chastete ne tarissant jamais;
Miroirs reverberant comme des lacs lucides,
Des rives de douceur et des vallons de paix.
Voyants dont l'ame etait la mystique habitante,
Longtemps avant la mort, d'un monde extra-humain;
Torses incendies de ferveur haletante;
Rocs barbares debout sur le monde romain;
Arches dont le haut cintre arquait sa vastitude,
Avec de lourds piliers d'argent comme soutiens,
Du cote de l'aurore et de la solitude,
D'ou sont venus vers nous les grands fleuves chretiens;
Clairons sonnant le Christ a belles claironnees,
Tocsins battant l'alarme a mornes glas tombants,
Tours de soleil de loin en loin illuminees,
Qui poussez dans le ciel vos crucifix flambants.
Moine epique
On eut dit qu'il sortait d'un desert de sommeil,
Ou, face a face, avec les gloires du soleil,
Sur les pitons brules et les rochers austeres,
S'endort la majeste des lions solitaires.
Ce moine etait geant, sauvage et solennel,
Son corps semblait bati pour un oeuvre eternel,
Son visage, plante de poils et de cheveux,
Dardait tout l'infini par les trous de ses yeux;
Quatre-vingts ans chargeaient ses epaules tannees
Et son pas sonnait ferme a travers les annees;
Son dos monumental se carrait dans son froc,
Avec les angles lourds et farouches d'un roc;
Ses pieds semblaient broyer des choses abattues
Et ses mains ebranler des socles de statues,
Comme si le Christ-Dieu l'eut forge tout en fer,
Pour ecraser sous lui les rages de l'enfer.
*
C'etait un homme epris des epoques d'epee,
Ou l'on jetait sa vie aux vers de l'epopee,
Qui dans ce siecle flasque et dans ce temps batard,
Apotre epouvantant et noir, venait trop tard,
Qui n'avait pu, selon l'abaissement, decroitre,
Et meme etait trop grand pour tenir dans un cloitre,
Et se noyer le coeur dans le marais d'ennui
Et la banalite des regles d'aujourd'hui.
*
Il lui fallait le feu des grands sites sauvages,
Les rocs violentes par de sombres ravages,
Le ciel torride et le desert et l'air des monts,
Et les tentations en rut des vieux demons
Agacant de leurs doigts la chair en fleur des gouges
Et lui brulant la levre avec des grands seins rouges,
Et lui bouchant les yeux avec des corps vermeils,
Comme les eaux des lacs avec l'or des soleils.
*
On se l'imaginait, au fond des solitudes,
Marmorise dans la raideur des attitudes,
L'esprit durci, le coeur bleme de chastete,
Et seul, et seul toujours avec l'immensite.
On le voyait marcher au long des mers sonnantes,
Au long des bois reveurs et des mares stagnantes,
Avec des gestes fous de voyant surhumain,
Et s'en venir ainsi vers le monde romain,
N'ayant rien qu'une croix taillee au coeur des chenes,
Mais la bouche clamant les ruines prochaines,
Mais fixes les regards, mais enormes les yeux,
Barbare illumine qui vient tuer les dieux.
Moine simple
Ce convers recueilli sous la soutane bise
Cachait l'amour naif d'un saint Francois d'Assise.
Tendre, devotieux, doux, fraternel, fervent,
Il etait jardinier des fleurs dans le couvent.
Il les aimait, le simple, avec toute son ame,
Et ses doigts s'attardaient a leurs feuilles de flamme.
Elles lui parfumaient la vie et le sommeil,
Et pour elles il aimait l'ombre et le soleil
Et le firmament pur et les nuits diaphanes,
Ou les etoiles d'or suspendent leurs lianes.
Tout enfant, il pleurait aux legendes d'antan,
Ou sont tues des lys, sous les pieds de Satan,
Ou dans un infini vague, fait d'apparences,
Passent des seraphins parmi des transparences;
Ou les vierges s'en vont par de roses chemins,
Avec de grands missels et des palmes aux mains,
Vers la mort accueillante et bonne et maternelle
A ceux qui mettent l'or de leur espoir en elle.
*
Aux temps de mai; dans les matins aureoles
Et l'enfance des jours vaporeux et perles,
Quand la brume legere a la clarte des limbes
Et que flottent au loin des ailes et des nimbes,
Il etalait sa joie intime et son bonheur,
A parer de ses mains l'autel, pour faire honneur
A la tres douce et pure et benoite Marie,
Patronne de son c?ur et de sa close rie.
Il ne songeait a rien, sinon a l'adorer,
A lui tendre son ame entiere a respirer,
Rose blanche, si frele et si claire et si probe,
Qu'elle semblait n'avoir connu du jour que l'aube,
Et qu'au soir de la mort, ou sans aucun regret,
Jusqu'aux jardins du ciel, elle s'envolerait
Doucement, de sa vie obscure et solitaire,
N'ayant rien laisse d'elle aux buissons de la terre,
Le parfum, exhale dans un soupir dernier,
Serait, depuis longtemps, connu du ciel entier.
Rentree des moines
I
Le site est grave - et son eclat profond et noir
De marais en marais, au loin, se reverbere;
C'est l'heure ou la clarte du jour d'ombres s'obere,
Ou le soleil descend les escaliers du soir.
Une etoile d'argent lointainement tremblante,
Lumiere d'or dont on n'apercoit le flambeau,
Se reflete, mobile et fixe, au fond de l'eau
Ou le courant la lave, avec une onde lente.
A travers les champs verts s'en va se deroulant
La route dont l'averse a creuse les ornieres;
Elle longe les noirs massifs des sapinieres
Et monte au carrefour couper le pave blanc.
Au loin scintille encore une lucarne ronde
Qui s'ouvre ainsi qu'un oeil dans un pignon ronge:
La, le dernier reflet du couchant s'est plonge
Comme, en un trou profond et tenebreux, la sonde.
Et rien ne s'entend plus dans ce mystique adieu,
Rien - le site vetu d'une paix metallique
Semble enfermer en lui, comme une basilique,
La presence muette et nocturne de Dieu.
II
Alors les moines blancs rentrent aux monasteres
Apres secours portes aux malades des bourgs,
Aux laboureurs ployes sous le faix des labours
Aux gueux chretiens qui vont mourir, aux grabataires,
A ceux qui crevent seuls, mornes, sales, pouilleux,
Et que nul de regrets ni de pleurs n'accompagne
Et qu'on enterrera dans un coin de campagne,
Sans qu'on lave leur corps ni qu'on ferme leurs yeux,
Aux mendiants mordus de miseres avides,
Qui, le ventre troue de faim, ne peuvent plus
Se bequiller la-bas vers les enclos feuillus
Et qui se noient, la nuit, dans les etangs livides.
Et tels les moines blancs traversent les champs noirs,
Faisant songer au temps des jeunesses bibliques
Ou l'on voyait errer des geants angeliques,
En longs manteaux de lin, dans l'or pali des soirs.
III
Brusque, resonne au loin un tintement de cloche,
Qui casse du silence a coups de battant clair
Et se meurt et renait, et jette a travers l'air
Un long appel, qui long, parmi l'echo, ricoche.
Il proclame que voici les pieux instants
Ou les moines s'en vont au choeur chanter Tenebres
Et promener sur leurs consciences funebres
L'angoisse et la douleur de leurs yeux repentants.
Et tous sont la, priant; tous ceux dont la journee
S'est consumee au dur hersage, en pleins terreaux,
Ceux dont l'esprit sur les textes preceptoraux,
S'epand, comme un reflet de lumiere inclinee.
Ceux dont la solitude apre et pale a rendu
L'ame voyante et dont la chair seche et brulante
Jette vers Dieu le cri de sa maigreur sanglante,
Ceux dont les tourments noirs ont fait le corps tordu.
IV
Et les moines qui sont rentres aux monasteres
Apres visite faite aux malheureux des bourgs,
Aux laboureurs ployes sous le poids des labours,
Aux gueux chretiens qui vont mourir, aux grabataires,
Un a un, devant tous, disent, a lente voix,
Qu'au-dehors, quelque part, dans un coin de bruyere,
Il est un moribond qui s'en va sans priere
Et qu'il faut supplier, au choeur, le Christ en croix,
Pour qu'il soit pitoyable aux mendiants avides
Qui, le ventre troue de faim ne peuvent plus
Se bequiller au loin vers les enclos feuillus
Et qui se noient, la nuit, dans les etangs livides.
Et tous alors, tous les moines, tres lentement,
Envoient vers Dieu le chant des lentes litanies;
Et les anges qui sont gardiens des agonies
Ferment les yeux - des morts, silencieusement.
Moine sauvage
On trouve encor de grands moines que l'on croirait
Sortis de la nocturne horreur d'une foret.
Ils vivent ignores en de vieux monasteres,
Au fond d'un cloitre, ainsi que des marbres austeres,
Et l'epouvantement des grands bois resineux
Roule, avec sa tempete et sa terreur, en eux.
Leur barbe flotte au vent comme un taillis de verne
Et leur oeil est luisant comme une eau de caverne,
Et leur grand corps drape des longs plis de leur froc
Semble surgir, debout, dans les parois d'un roc.
Eux seuls, parmi ces temps de grandeur outragee,
Ont maintenu debout leur ame ensauvagee;
Leur esprit, herisse comme un buisson de fer,
N'a jamais remue qu'a la peur de l'enfer;
Ils n'ont jamais compris qu'un Dieu porteur de foudre
Et cassant l'univers que rien ne peut absoudre,
Et de vieux Christs hagards, horribles, ecumants,
Tels que les ont grandis les peintres allemands,
Avec la tete en sang et les mains large ouvertes
Et les deux pieds crispes autour de leurs croix vertes;
Et les saints a genoux dans un feu de tourment,
Qui leur brulait les os et les chairs, lentement;
Et les vierges, dans les cirques et les batailles,
Donnant aux lions roux a lecher leurs entrailles;
Et les penitents noirs qui, les yeux sur le pain,
Se laissaient, dans leur nuit rouge, mourir de faim.
Et tels s'useront-ils en de vieux monasteres,
Au fond du cloitre, ainsi que des marbres austeres.
Aux moines
Et maintenant, pieux et monacaux ascetes,
Qu'ont revetus mes vers de longs et blancs tissus,
Hommes des jours lointains et morts, hommes vaincus
Mais neanmoins debout encor, hommes poetes
Qui ne souffrez plus rien de nos douleurs a nous,
Rien de notre orgueil roux, rien de notre paix noire,
Qui rivez vos regards sur votre Christ d'ivoire,
Tel que vous devant lui, l'ame en flamme, a genoux,
Le front pali du reve ou mon esprit s'obstine,
Je vivrai seul aussi, tout seul, avec mon art;
Et le serrant en mains, ainsi qu'un etendard,
Je me l'imprimerai si fort sur la poitrine,
Qu'au travers de ma chair il marquera mon c?ur.
Car il ne reste que l'art sur cette terre
Pour tenter un cerveau puissant et solitaire
Et le griser de rouge et tonique liqueur.
Quand tout s'ebranle ou meurt, l'Art est la qui se plante
Nocturnement bati comme un monument d'or,
Et chaque soir que dans la paix le jour s'endort,
Sa muraille en miroir grandit etincelante
Et d'un reflet rejette au ciel le firmament.
Les poetes, venus trop tard pour etre pretres,
Marchent vers les lueurs qui tombent des fenetres
Et reluisent, ainsi que des plaques d'aimant.
Le dome ascend si haut que son faite est occulte,
Les colonnes en sont d'argent et le portail
Sur la mer rayonnante ouvre au loin son vantail
Et le plain-chant des flots se mele aux voix du culte.
Le vent qui passe et qui s'en vient de l'infini
Effleure avec des chants mysterieux et freles
Les tours, les grandes tours, qui se toisent entre elles
Comme des geants noirs de force et de granit,
Et quiconque franchit le silence des porches
N'apercoit rien, sinon au fond, a l'autre bout,
Une lyre d'airain qui l'attend la, debout,
Immobile, parmi la majeste des torches.
Et ce temple toujours pour nous subsistera
Et longtemps et toujours luira dans nos tenebres,
Quand vous, les moines blancs, les ascetes funebres
Aurez disparu tous en lugubre apparat,
Dans votre froc de lin ou votre aube mystique,
Au pas religieux d'un long cortege errant,
Comme si vous portiez a votre Dieu mourant,
Au fond du monde athee, un dernier viatique.
Les Bords de la route
En decembre
Sous le pale et rugueux brouillard d'un ciel d'hiver
Le froid gerce le sol des plaines assoupies;
La neige adhere encor aux flancs d'un talus vert
Et par le vide entier grincent des vols de pies.
Avec leurs fins rameaux en serres de harpies,
De noirs taillis mechants s'acharnent a griffer;
Des feuillages pourris s'effilent en charpies;
On s'imagine entendre au loin casser du fer.
Oh! l'infini du morne hiver! il incarcere
Notre ame en un etau geant qui se resserre,
Tandis qu'avec un dur et sec et faux accord
Une cloche de bourg voisin dit sa complainte,
Martele obstinement l'apre silence - et tinte
Que dans le soir, la-bas, on met en terre un mort.
Vaguement
Voir une fleur la-bas, fragile et nonchalante,
En cadence dormir au bout d'un rameau clair,
En cadence, le soir, fragile et nonchalante,
Dormir; - et tout a coup voir luire au clair de l'air,
Luire, comme une pierre, un insecte qui danse
Ou bien s'immobilise au bout d'un rayon d'or;
- Et voir au bord des quais un navire en partance
Et qui s'attarde et qui hesite en son essor,
Tandis que ses marins de Flandre ou d'Aquitaine
Tous ensemble precipitent et les departs
Et les adieux; et puis, a ces choses prochaines,
A ces choses du soir confier les hasards:
Craindre si la fleur tombe ou si l'insecte passe
Ou si le clair navire erige et tend ses mats
Vers la tempete et vers l'ecume et vers l'espace
Et s'il part dans la houle enorme, au son des glas...
Ton souvenir! - et le meler a ces presages,
A ce navire, a cet insecte, a cette fleur,
Ton souvenir qui plane, ainsi que des nuages,
Au couchant d'ombre et d'or de ma douleur.
Cantique
I
Je voudrais posseder pour dire tes splendeurs,
Le plain-chant triomphal des vagues sur les sables,
Ou les poumons geants des vents intarissables;
Je voudrais dominer les lourds echos grondeurs
Qui jettent dans la nuit des paroles etranges,
Pour les faire crier et clamer tes louanges;
Je voudrais que la mer tout entiere chantat,
Et comme un poids le monde elevat sa maree,
Pour te dire superbe et te dresser sacree;
Je voudrais que ton nom dans le ciel eclatat
Comme un feu voyageur et roulat, d'astre en astre,
Avec des bruits d'orage et des heurts de desastre.
II
Les pieds ongles de bronze et les yeux large-ouverts,
Comme de grands lezards buvant l'or des lumieres,
Se trainent vers ton corps mes desirs longs et verts.
En plein midi torride, aux heures coutumieres,
Je t'ai couchee au bord d'un champ, dans le soleil;
La-bas, frissonne un coin embrase du meteil,
L'air tient sur nos amours de la chaleur pendue,
L'Escaut s'enfonce au loin comme un chemin d'argent,
Et le ciel lame d'or allonge l'etendue,
Et tu t'etends lascive et geante, insurgeant
Comme de grands lezards buvant l'or des lumieres
Mes desirs revenus vers leurs ardeurs premieres.
Artevelde
La mort grande, du fond des sonnantes armoires
De l'orgue, erige en chant de gloire, immensement,
Vers les voutes, le nom du vieux Ruwaert flamand
Dont chaque anniversaire exalte les memoires.
Parmi les foulons morts, parmi les incendies,
Les carnages, les revoltes, les desespoirs,
Le peuple a ramasse sa legende, les soirs
A la veillee, et la celebre en recordies.
Les rois, il les prostrait devant son attitude,
Imperieux, ayant derriere lui, la-bas,
Et le peuple des coeurs et le peuple des bras,
Tendus! Il etait fort comme une multitude.
Et son ame voyait son ame et ses pensees
Survivre et s'allumer par au-dela son temps,
Torche premiere! et vers les avenirs flottants
Tordre tragiquement ses flammes convulsees.
Il se sentait miraculeux. Toute sa tete
S'imposait a l'obstacle. Il le cassa sous lui,
Jusqu'au jour ou la mort enlinceula de nuit
Son front silencieux de force et de tempete.
Un soir, il disparut tue comme un roi rouge.
En pleine ville ardente et revoltee, un soir.
Les Horloges
La nuit, dans le silence en noir de nos demeures,
Bequilles et batons qui se cognent, la-bas,
Montant et devalant les escaliers des heures,
Les horloges, avec leurs pas;
Emaux naifs derriere un verre, emblemes
Et fleurs d'antan, chiffres maigres et vieux;
Lunes des corridors vides et blemes,
Les horloges, avec leurs yeux;
Sons morts, notes de plomb, marteaux et limes,
Boutique en bois de mots sournois
Et le babil des secondes minimes,
Les horloges, avec leurs voix;
Gaines de chene et bornes d'ombre,
Cercueils scelles dans le mur froid,
Vieux os du temps que grignote le nombre,
Les horloges et leur effroi;
Les horloges
Volontaires et vigilantes,
Pareilles aux vieilles servantes
Tapant de leurs sabots ou glissant sur leurs bas,
Les horloges que j'interroge
Serrent ma peur en leur compas.
Parabole
Parmi l'etang d'or sombre
Et les nenuphars blancs,
Un vol passant de herons lents
Laisse tomber des ombres.
Elles s'ouvrent et se ferment sur l'eau
Toutes grandes, comme des mantes;
Et le passage des oiseaux la-haut,
S'indefinise, ailes ramantes.
Un pecheur grave et theorique
Tend vers elles son filet clair,
Ne voyant pas qu'elles battent dans l'air
Les larges ailes chimeriques,
Ni que ce qu'il guette, le jour, la nuit,
Pour le serrer en des mailles d'ennui,
En bas, dans les vases, au fond d'un trou,
Basse dans la lumiere, insaisissable et fou.
Sais-je ou?
C'est quelque part en des pays du Nord - que sais-je?
C'est quelque part, en Norvege, la-bas
Ou les blancs ongles de la neige
Griffent des rocs, de haut en bas.
Oh! ce grand gel - reflete brusquement
En des marais d'argent dormant;
Et ce givre qui grince et pince
Les lancettes d'un taillis mince.
Et ce minuit ainsi qu'un grand bloc blanc,
Sur les marais d'argent dormant,
Et ce minuit qui pince et grince
Et, comme une grande main, rince
Les cristaux froids du firmament.
Dites, l'entendez-vous la grand'messe du froid?
L'entendez-vous sonner, sonner la-bas,
En ces lointains de neige et de frimas
Ou les arbres vont en cortege...
C'est quelque part en un tres vieux pays du Nord,- que sais-je?
Mais c'est aussi dans un vieux c?ur du Nord - en moi.
L'Heure mauvaise
Depuis ces temps troubles d'adieux et de retours
Mes jours toujours plus lourds s'en vont roulant leur cours.
J'avais foi dans ma tete; elle etait ma hantise.
Et mon entetement - haine et fureur - vermeil
Ou s'allumait l'interieur soleil,
Foncait jadis contre le roc de la betise.
De vivre ainsi hautainement, j'avais
Muette joie a me sentir et seul et triste,
Et je ne croyais plus qu'a ma force d'artiste
Et qu'a l'oeuvre que je revais:
Celle qui se levait tranquille et douce et bonne
Et s'en allait par de simples chemins,
Vers les foyers humains,
Ou l'on pardonne.
Ah! comme il fut dolent ce soir d'opacite,
Quand mon ame minee infiniment de doutes,
S'ecroula toute
Et lezarda, craquement noir, ma volonte.
A tout jamais mortes, mes fermetes brandies!
Mes poings? flasques; mes yeux? fanes; mes orgueils? serfs;
Mon sang coulait, peniblement, jusqu'a mes nerfs;
Et comme des sucoirs gluaient mes maladies.
Et maintenant que je m'en vais vers le hasard...
Dites le voeu qu'en un lointain de sepulture
Comme un marbre brule de gloire et de torture
Rouge eternellement se crispera mon art!
Novembre
Feuilles couleur de lie et de douleur,
Par mes plaines et mes plaines comme il en tombe;
Feuilles couleur de mes douleurs et de mes pleurs,
Comme il en tombe sur mon c?ur!
Avec des loques de nuages,
Sur son pauvre?il d'aveugle
S'est enfonce, dans l'ouragan qui meugle,
Le vieux soleil aveugle.
- Il fait novembre en mon ame -
Quelques osiers en des mares de limon gris
Et des cormorans d'encre en du brouillard,
Et puis leur cri qui s'entete, leur morne cri
Monotone, vers l'infini.
- Il fait novembre en mon ame -
О ces feuilles qui tombent
Et tombent;
Et cette pluie a l'infini
Et puis ce cri, ce cri
Toujours le meme, dans mon ame!
Les Soirs
Humanite
Les soirs crucifies sur l'horizon, les soirs
Saignent, dans les marais, leurs douleurs et leurs plaies,
Dans les marais, ainsi que de rouges miroirs,
Places pour refleter le martyre des soirs,
Des soirs crucifies sur l'horizon, les soirs!
Vous les Jesus, pasteurs qui venez par les plaines
Chercher les troupeaux clairs pour vos clairs abreuvoirs,
Voici monter la mort dans les adieux des soirs,
Jesus, voici saigner les toisons et les laines
Et voici Golgotha surgir, sous les cieux noirs.
Les soirs crucifies sur les Golgothas noirs,
Ne sont plus que douleurs et que pleurs et que plaies.
Helas! le temps est loin des tranquilles espoirs.
Et les voici saignants dans les clairs abreuvoirs,
Les soirs, les mornes soirs sur les Golgothas noirs!
Sous les porches
L'ombre s'affermissait sur les plaines captives
Et barrait de ses murs les horizons d'hiver;
Comme en un tombeau noir, de vieux astres de fer
Brulaient, trouant le ciel de leurs flammes votives.
On se sentait serre dans un monde d'airain,
Ou quelque part, au loin, se dresseraient des pierres
Mornes et qui seraient les idoles guerrieres
D'un peuple encor enfant, terrible et souterrain.
Un air glace mordait les tours et les demeures
Et le silence entier serrait comme un effroi;
Et nul cri voyageur, au loin. Seul un beffroi,
Immensement vetu de nuit, cassait les heures.
On entendait les lourds et tragiques marteaux
Heurter, comme des blocs, les bourdons taciturnes;
Et les coups s'abattaient, les douze coups nocturnes,
Avec l'eternite, sur nos cerveaux.
Le Gel
Ce soir, un grand ciel clair, surnaturel, abstrait,
Froid d'etoiles, infiniment inaccessible
A la priere humaine, un grand ciel apparait.
Il fige en son miroir l'eternite visible.
Le gel etreint tout l'horizon d'argent et d'or,
Le gel etreint les vents, la greve et le silence
Et les plaines et les plaines; et le gel mord
Les lointains bleus, ou les beffrois pointent leur lance.
Silencieux, les bois, la mer et ce grand ciel.
Oh sa lueur immobile et dardante!
Et rien qui remuera cet ordre essentiel
Et ce regne de neige acerbe et corrodante.
Immutabilite totale. On sent du fer
Et de l'acier serrer son coeur morne et candide;
Et la crainte saisit d'un immortel hiver
Et d'un grand Dieu soudain, glacial et splendide.
Les Chaumes
A cropetons, ainsi que les pauvres Maries
Des legendes de l'autrefois,
Par villages, sous les cieux froids,
Sont assises les metairies:
- Chaumes teigneux, pignons creves, carreaux fendus,
Fournils eteints et lamentables -
Le vent souffle sur les etables,
Du bout des carrefours perdus.
A cropetons, ainsi que les vieilles dolentes,
Avec leurs cannes aux mentons,
Et leurs gestes, comme a tatons,
Elles tremblent toutes branlantes,
Derriere un rang gele d'ormes et de bouleaux,
Dont les livides feuilles mortes
Jonchent le seuil desert des portes
Et s'ourlent comme des copeaux.
A cropetons, ainsi que les meres meurtries
Par les douleurs de l'autrefois,
Aux flancs bossus des talus froids,
Et des sentes endolories,
Pendant les heures d'ombre et d'envoutement noir
Et les novembrales semaines,
О ces fermes au fond des plaines
Et leur detresse au fond du soir!
Londres
Et ce Londres de fonte et de bronze, mon ame,
Ou des plaques de fer claquent sous des hangars,
Ou des voiles s'en vont, sans Notre-Dame
Pour etoile, s'en vont, la-bas, vers les hasards.
Gares de suie et de fumee, ou du gaz pleure
De sinistres lueurs au long de murs en fer,
Ou des betes d'ennui baillent a l'heure
Dolente immensement, qui tinte a Westminster.
Et debout sur les quais ces lanternes fatales,
Parques dont les fuseaux plongent aux profondeurs;
Et ces marins noyes, sous les petales
Des fleurs de boue ou la flamme met des lueurs.
Et ces marches et ces gestes de femmes soules;
Et ces alcools de lettres d'or jusques aux toits;
Et tout a coup la mort, parmi ces foules;
О mon ame du soir, ce Londres noir qui traine en toi!
Au loin
Ancres abandonnees sous des hangars maussades,
Porches de suie et d'ombre ou s'engouffrent des voix,
Pignons crasseux, greniers obscurs, mornes facades
Et gouttieres regulieres, au long des toits;
Et blocs de fonte et crocs d'acier et cols de grues
Et puis, au bas des murs, dans les eaves, l'echo
Du pas des chevaux las sur le pave des rues
Et des rames en cadence battant les flots;
Et le vaisseau plaintif, qui dort et se corrode
Dans les havres et souffre; et les appels hagards
Des sirenes et le mysterieux exode
Des navires silencieux, vers les hasards
Des caps et de la mer affolee en tempetes;
О mon ame, quel s'en aller et quel souffrir!
Et quel vivre toujours, pour les rouges conquetes
De l'or; quel vivre et quel souffrir et quel mourir!
Pourtant regarde au loin s'illuminer les iles,
Fais ton reve d'encens, de myrrhe et de corail,
Fais ton reve de fleurs et de roses asiles,
Fais ton reve evente par le large eventail
De la brise oceane, au clair des etendues;
Et songe aux Orients et songe a Benares,
Songe a Thebes, songe aux Babylones perdues,
Songe aux siecles tombes des Sphinx et des Hermes;
Songe a ces Dieux d'airain debout au seuil des porches,
A ces colosses bleus broyant des leopards
Entre leurs bras, a ces processions de torches
Et de pretres, par les forets et les remparts,
La nuit, sous l'oeil darde des etoiles australes;
О mon ame qu'hallucinent tous les lointains!
Songe aux golfes, songe aux deserts, songe aux lustrales
Caravanes, en galop blanc dans les matins;
Songe qu'il est peut-etre encor, par la Chaldee,
Quelques patres pleins de mystere et d'infini,
Dont la bouche jamais n'a pu crier l'idee;
Et va, par ces chemins de fleurs et de granit,
Et va, si loin et si profond dans ta memoire,
Que l'heure et le moment s'abolissent pour toi.
Impossible! - voici la boue et puis la noire
Fumee et les tunnels et le morne beffroi
Battant son glas dans la brume et qui ressasse
Toute ma peine tue et toute ma douleur,
Et je reste, les pieds colles a cette crasse,
Dont les odeurs montent et puent jusqu'a mon coeur.
Infiniment
Les chiens du desespoir, les chiens du vent d'automne
Mordent de leurs abois les echos noirs des soirs,
Et l'ombre, immensement, dans le vide, tatonne
Vers la lune, miree au clair des abreuvoirs.
De point en point, la-bas, des lumieres lointaines
Et dans le ciel, la-haut, de formidables voix
Allant de l'infini des marais et des plaines
Jusques a l'infini des vallons et des bois.
Et des routes qui s'etendent comme des voiles
Et se croisent et se deplient au loin, sans bruit,
Et continuent a s'allonger sous les etoiles
A travers la tenebre et l'effroi de la nuit.
Les Debacles
Dialogue
...Sois ton bourreau toi-meme;
N'abandonne le soin de te martyriser
A personne, jamais. Donne ton seul baiser
Au desespoir; dechaine en toi l'apre blaspheme;
Force ton ame, ereinte-la contre l'ecueil:
Les maux du coeur qu'on exaspere, on les commande;
La vie, helas! ne se corrige ou ne s'amende
Que si la volonte la terrasse d'orgueil.
Sa norme est la douleur. Helas! qui s'y resigne?
- Certes, je veux exacerber les maux en moi.
Comme jadis les grands chretiens, mordus de foi,
Se torturaient avec une ferveur maligne,
Je veux boire les souffrances, comme un poison
Vivant et fou; je cinglerai de mon angoisse
Mes pauvres jours, ainsi qu'un tocsin de paroisse
S'exalte a disperser le deuil sur l'horizon.
Cet heroisme intime et bizarre m'attire:
Se preparer sa peine et provoquer son mal,
Avec acharnement, et dompter l'animal
De misere et de peur, qui dans le coeur se mire
Toujours; se redresser cruel, mais contre soi,
Vainqueur de quelque chose enfin, et moins languide
Et moins banalement en extase du vide.
- Sois ton pouvoir, sois ton tourment, sois ton effroi.
Et puis, il est des champs d'hostilites tentantes
Que des hommes de marbre, avec de fortes mains,
Ont cultives; il est de terribles chemins,
Ou leurs cris violents et leurs marches battantes
Sont entendus: c'est la, que sur tel roc vermeil,
Le soir allume, au loin, le sang et les tueries
Et que luisent, parmi des lianes fletries,
De scintillants couteaux de crime et de soleil!
Le Glaive
Quelqu'un m'avait predit, qui tenait une epee
Et qui riait de mon orgueil sterilise:
Tu seras nul, et pour ton ame inoccupee
L'avenir ne sera qu'un regret du passe.
Ton corps, ou s'est aigri le sang de purs ancetres,
Fragile et lourd, se cassera dans chaque effort;
Tu seras le fievreux, ploye sur les fenetres
D'ou l'on peut voir bondir la vie et ses chars d'or.
Tes nerfs t'enlaceront de leurs fibres sans seves,
Tes nerfs! - et tes ongles s'amolliront d'ennui,
Ton front comme un tombeau dominera tes reves,
Et sera ta frayeur, en des miroirs, la nuit.
Te fuir! - si tu pouvais! mais non, la lassitude
Des autres et de toi t'aura charge le dos
Si bien, t'aura ploye si fort, que l'hebetude
Avilira la tete et videra tes os.
Tu t'en iras sans force et seul parmi ces terres
Ou s'exaltent les coeurs vers leur rayonnement;
Tes yeux seront sans flamme et les joyeux tonnerres
Chargeront loin de toi, victorieusement.
Si morne!
Se replier toujours sur soi-meme, si morne!
Comme un drap lourd, qu'aucun dessin de fleur n'adorne.
Se replier, s'appesantir et se tasser
Et se toujours, en angles noirs et mats, casser.
Si morne! et se toujours interdire l'envie
De tailler en drapeaux l'etoffe de sa vie.
Plier et replier ses mauvaises fureurs
Et ses rancoeurs et ses douleurs et ses erreurs.
Ni les frissons soyeux, ni les moires fondantes
Mais les pointes en soi des epingles ardentes.
Oh! le paquet qu'on pousse ou qu'on jette a l'ecart,
Si morne et lourd, sur un rayon, dans un bazar.
Deja sentir la bouche acre des moisissures
Gluer, et les taches s'etendre en leurs morsures.
Pourrir, immensement emmaillote d'ennui;
Etre l'ennui qui se replie en de la nuit.
Tandis que lentement, dans les laines ourdies,
De part en part, mordent les vers des maladies.
Eperdument
Bien que flasque et geignant et si pauvre! si morne!
Si las! redresse-toi, de toi-meme vainqueur;
Leve ta volonte qui choit contre la borne,
Et sursaute, debout, rosse a terre, mon coeur!
Exaspere sinistrement ta tout exsangue
Carcasse et pousse au vent, par des chemins rougis
De sang, ta course; et flaire et leche avec ta langue
Ta plaie, et lutte et butte et tombe - et ressurgis!
Tu n'en peux plus et tu n'esperes plus; qu'importe!
Puisque ta haine immense encor hennit son deuil,
Puisque le sort t'enrage et que tu n'es pas morte
Et que ton mal fouette se cabre en ton orgueil.
Et que ce soit de la torture, encore I encore!
Et belle et rouge et que ce soit le fou desir
De se boire de la douleur par chaque pore,
Et que ce soit enfin et l'affre et le plaisir,
- Oh! ma rosse de nerfs et d'os que je surmene -
D'etre pareil, un jour, a ces heros du Nord,
Qui traversaient la nuit sur leurs chevaux d'ebene
Et s'emballaient, en rut du vide et de la mort.
Pieusement
La nuit d'hiver eleve au ciel son pur calice.
Et je leve mon coeur aussi, mon coeur nocturne,
Seigneur, mon coeur! mon coeur! vers ton infini vide,
Et neanmoins je sais que tout est taciturne
Et qu'il n'existe rien dont ce coeur meurt, avide;
Et je te sais mensonge et mes levres te prient
Et mes genoux; je sais que tes deux mains sont closes
Et tes deux yeux fermes aux desespoirs qui crient
Et que c'est moi qui, seul, me reve dans les choses;
Sois de pitie, Seigneur, pour ma toute demence,
J'ai besoin de pleurer mon mal vers ton silence!...
La nuit d'hiver eleve au ciel son pur calice.
Heure d'automne
C'est bien mon deuil, le tien, o l'automne derniere!
Rales que roule au vent du nord la sapiniere;
Feuillaison d'or a terre et feuillaison de sang,
Sur des mousses d'oree ou des herbes d'etang;
Pleurs des arbres, mes pleurs, mes pauvres pleurs de sang.
C'est bien mon deuil, le tien, o l'automne derniere!
Noire averse cinglant les bois de ses lanieres,
Buissons battus, mordus, haches, buissons creves,
Au double bord des longs chemins, sur les paves;
Bras des buissons, mes bras, mes pauvres bras leves,
C'est bien mon deuil, le tien, o l'automne derniere!
Quelque chose la-bas, broye dans une orniere,
Quelque chose qui geint sur des cailloux fendus
Et qui se plaint, ainsi que les arbres tordus,
Cris des lointains, mes cris, mes pauvres cris perdus.
Fleur fatale
L'absurdite grandit comme une fleur fatale
Dans le terreau des sens, des coeurs et des cerveaux;
En vain tonnent, la-bas, les prodiges nouveaux;
Nous, nous restons croupir dans la raison natale.
Je veux marcher vers la folie et ses soleils,
Ses blancs soleils de lune au grand midi, bizarres,
Et ses echos lointains, mordus de tintamarres
Et d'aboiements et pleins de chiens vermeils.
Iles en fleurs, sur un lac de neige; nuage
Ou nichent des oiseaux sous les plumes du vent;
Grottes de soir, avec un crapaud d'or devant,
Et qui ne bouge et mange un coin du paysage.
Becs de herons, enormement ouverts pour rien,
Mouche, dans un rayon, qui s'agite, immobile:
L'inconscience douce et le tic-tac debile
De la tranquille mort des fous, je l'entends bien!
La Tete
Sur un large echafaud tu porteras la tete;
Et brilleront et les armes et les couteaux
Et le temps sera clair et ce sera la fete,
La fete et la splendeur du sang et des metaux.
Et les pourpres soleils et les soirs sulfuriques,
Les soirs et les soleils, escarboucles de feux,
Verront le chatiment de tes crimes lyriques
Et s'ils savent mourir ton front et tes grands yeux.
La foule, en qui le mal grandiose serpente,
Taira son ocean autour de ton orgueil,
La foule! - et te sera comme une mere ardente,
Qui, rouge et froid, te bercera dans ton cercueil.
Et vicieuse, ainsi qu'une floraison noire,
Ou murissent de beaux poisons, couleur d'eclair,
Et despotique et fiere et grande, ta memoire,
Et fixe et roide, ainsi qu'un poignard dans la chair.
Sur un large echafaud tu porteras la tete;
Et brilleront et les armes et les couteaux
Et le temps sera clair et ce sera la fete,
La fete et la splendeur du sang et des metaux.
Les Flambeaux noirs
Les Lois
Un paysage noir, peuple d'architectures
Qui decoupent et captivent l'eternite
En leurs paralleles et fatales structures,
Impose a mes yeux clos son immobilite.
Dedales de Justice et tours de Sapience,
Toute l'humanite qui s'est dardee en lois
Se definit en ces rectilignes effrois
De souverain granit et de lourde science.
L'orgueil des blocs de bronze et des plaques d'airain,
Brutal et solennel, de haut en bas, decide:
Ce qu'il faut de bonheur et de calme serein
A tout cerveau que regle un coeur sage et placide.
Indestructible et clair, perpetuel et froid,
Plus haut que tout sommet arquant sa vastitude,
Le dome immensement leve la certitude
Sur des piliers geants et forts, comme le droit.
Mais c'est au fond d'un soir, pesant de cataclysme,
Ou des nuages noirs ecrasent des soleils,
Que ces pierres et ces beffrois du dogmatisme,
Sous le ciel d'encre et d'or, semblent tenir conseil.
Sans voir si l'oeil de leur Dieu vague, ouvert la nuit,
Et vers lequel s'en va l'elan du monument,
Ne s'est point referme lui-meme au firmament,
Par usure peut-etre - ou peut-etre d'ennui.
La Revolte
Vers une ville au loin d'emeute et de tocsin,
Ou luit le couteau nu des guillotines,
En tout-a-coup de fou desir, s'en va mon coeur.
Les sourds tambours de tant de jours
De rage tue et de tempete,
Battent la charge dans les tetes,
Le vieux cadran d'un beffroi noir
Darde son disque au fond du soir,
Contre un ciel d'etoiles rouges.
Des pas, des glas, sont entendus
Et de grands feux de toits tordus
Echevelent les capitales.
Ceux qui ne peuvent plus avoir
D'espoir que dans leur desespoir
Sont descendus de leur silence.
Dites, quoi donc s'entend venir
Sur les chemins de l'avenir.
De si tranquillement terrible?
La haine du monde est dans l'air
Et des poings pour saisir l'eclair
Se sont tendus jusqu'aux nuees.
C'est l'heure ou les hallucines,
Les gueux et les deracines
Dressent leur orgueil dans la vie.
C'est l'heure - et c'est la-bas que sonne le tocsin;
Des crosses de fusils battent ma porte;
Tuer, etre tue! - qu'importe!
C'est l'heure.
Les Villes
Odeurs de poix, de peaux, d'huiles et de bitumes!
Telle qu'un souvenir lourd de reves, debout
Dans la fumee enorme et jaune, dans les brumes
Et dans le soir, la ville inextricable bout
Et tord, ainsi que des reptiles noirs, ses rues
Noires, autour des ponts, des docks et des hangars,
Ou des feux de petrole et des torches bourrues,
Comme des gestes fous au long de murs blafards
- Batailles d'ombre et d'or - bougent dans les tenebres.
Un colossal bruit d'eau roule, les nuits, les jours,
Roule les lents retours et les departs funebres
De la mer vers la mer et des voiles toujours
Vers les voiles, tandis que d'immenses usines
Indomptables, avec marteaux cassant du fer,
Avec cycles d'acier virant leurs gelasines,
Tordent au bord des quais - tels des membres de chair
Ecarteles sur des crochets et sur des roues -
Leurs lanieres de peine et leurs volants d'ennui.
Au loin, de longs tunnels fumeux, au loin, des boues
Et des gueules d'egout engloutissant la nuit;
Quand stride un cri qui vient, passe, fuit et s'eraille:
Les trains, voici les trains qui vont broyant les ponts,
Les trains qui vont battant le rail et la ferraille,
Qui vont et vont manges par les sous-sols profonds
Et revomis, la-bas, vers les gares lointaines,
Les trains soudains, les trains tumultueux - partis.
Sacs de froment, tonneaux de vin, ballots de laine!
Bois des iles tassant vos larges abatis,
Peaux de fauves, avec vos grandes griffes mortes,
Et cornes et sabots de buffle et dents d'aurochs
Et reptiles, rayes d'eclairs, pendus aux portes.
О cet orgueil des vieux deserts, vendu par blocs,
Par tas; vendu! ce roux orgueil vaincu de betes
Solitaires: oursons d'ebene et tigres d'or,
Poissons des lacs, vautours des monts, lions des cretes,
Hurleurs du Sahara, hurleurs du Labrador,
Rois de la force errante a travers l'etendue,
Helas! voici pour vous, voici les paves noirs,
Les camions grincant sous leurs baches tendues
Et les ballots et les barils; voici les soirs
Du Nord, les mornes soirs, obscurs de leur lumiere,
Ou pourrissent les chairs mortes du vieux soleil.
Voici Londres cuvant, en des brouillards de biere,
Enormement son reve d'or et son sommeil
Suragite de fievre et de cauchemars rouges;
Voici le vieux Londres et son fleuve grandir
Comme un songe dans un songe, voici ses bouges
Et ses chantiers et ses comptoirs s'approfondir
En dedales et se creuser en taupinees,
Et par-dessus, dans l'air de zinc et de nickel,
Fleches, dards, coupoles, beffrois et cheminees,
- Tourments de pierre et d'ombre - eclates vers le ciel.
Soifs de lucre, combat du troc, ardeur de bourse!
О mon ame, ces mains en priere vers l'or,
Ces mains monstrueuses vers l'or - et puis la course
Des millions de pas vers le lointain Thabor
De l'or, la-bas, en quelque immensite de reve,
Immensement debout, immensement en bloc?
Des voix, des cris, des angoisses, - le jour s'acheve,
La nuit revient - des voix, des cris, le heurt, le choc
Des renaissants labeurs, des nouvelles batailles
En tels bureaux menant, de leurs plumes de fer,
A la lueur du gaz qui chauffe les murailles,
La lutte de demain contre la lutte d'hier,
L'or contre l'or et la banque contre la banque...
S'aneantir mon ame en ce feroce effort
De tous; s'y perdre et s'y broyer! Voici la tranque,
La charrue et le fer qui labourent de l'or
En des sillons de fievre. О mon ame eclatee
Et furieuse! o mon ame folle de vent
Hagard, mon ame enormement desorbitee,
Salis-toi donc et meurs de ton mepris fervent!
Voici la ville en or des rouges alchimies,
Ou te fondre l'esprit en un creuset nouveau
Et t'affoler d'un orage d'antinomies
Si fort qu'il foudroiera ton coeur et ton cerveau!
Le Roc
Sur ce roc carie que ronge et bat la mer,
Quels pas voudront me suivre encor, dites, quels pas?
C'est la que j'ai bati mon ame.
- Dites, serai-je seul dedans mon ame?
Mon ame, helas! maison d'ebene,
Ou s'est fendu, sans bruit, un soir,
Le grand miroir de mon espoir.
Dites, serai-je seul avec mon ame,
En ce nocturne et angoissant domaine?
Serai-je seul avec mon orgueil noir,
Assis en un fauteuil de haine?
Serai-je seul, avec ma pale hyperdulie
Pour Notre-Dame la Folie?
Serai-je seul avec, la mer
En ce nocturne et angoissant domaine?
Des crapauds noirs, velus de mousse,
Y devorent du clair soleil, sur la pelouse.
Un grand pilier ne soutenant plus rien,
Comme un homme, s'erige en une allee
D'epitaphes de marbre immensement dallee.
Sur ce roc carie que fait gemir la mer,
Dites, serai-je seul dedans mon ame?
Aurai-je enfin l'atroce joie
De voir, nerfs par nerfs, comme une proie,
La demence attaquer mon cerveau,
Et, malade tetu, sorti de la prison
Et des travaux forces de sa raison,
D'appareiller vers un espoir nouveau?
Dites! ne plus sentir sa vie escaladee
Par les talons de fer de chaque idee;
Ne plus l'entendre infiniment en soi
Ce cri toujours identique, ou crainte, ou rage,
Vers le grand inconnu qui dans les cieux voyage.
Sur ce roc carie que devaste la mer,
Vieillir, triste reveur de l'escarpe domaine;
N'entendre plus se taire, en sa maison d'ebene,
Qu'un silence total dont auraient peur les morts;
Trainer de longs pas lourds en de sourds corridors;
Voir se suivre toujours les memes heures,
Sans esperer en des heures meilleures;
Pour a jamais clore telle fenetre;
Tel signe au loin! - un presage vient d'apparaitre;
Autour des vieux salons, aimer les sieges vides
Et les chambres dont les grands lits ont vu mourir,
Et, chaque soir, sentir, les doigts livides,
La deraison sous ses tempes, murir.
Sur ce roc carie que ruine la mer,
Dites, serai-je seul enfin avec la mer,
Dites, serai-je seul enfin dedans mon ame?
Et puis, un jour, mourir; redevenir rien.
Etre quelqu'un qui plus ne se souvient
Et qui s'en va sans glas qui sonne,
Sans cierge en main ni sans personne,
Sans que sache celui qui passe,
Joyeux et clair dans la bonace,
Que l'angoissant domaine,
Qui fut mon ame et fut ma peine
N'est plus sur ces rochers, la-haut,
Qu'un sombre et gemissant tombeau.
Les Nombres
Je suis l'hallucine de la foret des Nombres,
Le front fendu, d'avoir bute,
Obstinement, contre leur fixite.
Arbres roides dans le sol clair
Et ramures en sillages d'eclair
Et futs comme un faisceau de lances
Et rocs symetriques dans l'air,
Blocs de peur et de silence.
La-haut, le million epars des diamants
Et les regards, aux firmaments,
Myriadaires des etoiles;
Et des voiles apres des voiles,
Autour de l'Isis d'or qui reve aux firmaments.
Je suis l'hallucine de la foret des Nombres.
Ils me fixent, avec les yeux de leurs problemes;
Ils sont, pour eternellement rester: les memes.
Primordiaux et definis,
Ils tiennent le monde entre leurs infinis;
Ils expliquent le fond et l'essence des choses,
Puisqu'a travers les temps planent leurs causes.
Je suis l'hallucine de la foret des Nombres.
Mes yeux ouverts?- dites leurs prodiges!
Mes yeux fermes?- dites leurs vertiges!
Voici leur marche rotatoire
Cercle apres cercle, en ma memoire,
Je suis l'immensement perdu,
Le front vrille, le coeur tordu,
Les bras battants, les yeux hagards,
Dans les hasards des cauchemars.
Je suis l'hallucine de la foret des Nombres.
Textes de quelles lois infiniment lointaines?
Restes de quels geometriques univers?
Havres, d'ou sont partis, par des routes certaines,
Ceux qui pourtant se sont perdus de mer en mer?
Regards abstraits, lobes vides et sans paupieres,
Clous dans du fer, lames en pointe entre des pierres?
Je suis l'hallucine de la foret des Nombres!
Mon cerveau triste, au bord des livres,
S'est epuise, de tout son sang,
Dans leur trou d'ombre eblouissant;
Devant mes yeux, les textes ivres
S'entremelent, serpents tordus;
Mes poings sont las d'etre tendus,
Par au travers de mes nuits sombres,
Avec, au bout, le poids des nombres,
Avec, toujours, la lassitude
De leurs barres de certitude.
Je suis l'hallucine de la foret des Nombres.
Dites! jusques a quand, la-haut,
Le million epars des diamants
Et les regards, aux firmaments
Myriadaires, des etoiles,
Et ces voiles apres ces voiles,
Autour de l'Isis d'or qui reve aux firmaments?
La Morte
En sa robe, couleur de fiel et de poison,
Le cadavre de ma raison
Traine sur la Tamise.
Des ponts de bronze, ou les wagons
Entrechoquent d'interminables bruits de gonds
Et des voiles de bateaux sombres
Laissent sur elle, choir leurs ombres.
Elle est morte de trop savoir,
De trop vouloir sculpter la cause,
Dans le socle de granit noir
De chaque etre et de chaque chose.
Elle est morte, atrocement,
D'un savant empoisonnement,
Elle est morte aussi d'un delire
Vers un absurde et rouge empire.
Ses nerfs ont eclate,
Tel soir de fete,
Qu'elle sentait deja le triomphe flotter
Comme des aigles, sur sa tete.
Elle est morte n'en pouvant plus,
Les voeux et les vouloirs vaincus,
Et c'est elle qui s'est tuee,
Infiniment extenuee.
Au long des funebres murailles,
Au long des usines de fer
Ou des marteaux tannent l'eclair,
Elle se traine aux funerailles.
Ce sont des quais et des casernes,
Et des poteaux et des lanternes,
Immobiles et lentes filandieres
Des ors obscurs de leurs lumieres.
Ce sont de grands chantiers d'affolement,
Pleins de barques demantelees
Et de vergues ecartelees
Sur un ciel de crucifiement.
En sa robe de joyaux morts, que solennise
L'heure de pourpre a l'horizon,
Le cadavre de ma raison
Traine sur la Tamise.
Elle s'en va vers les hasards
Au fond de l'ombre et des brouillards,
Au long bruit sourd des tocsins lourds,
Clamant le deuil, du haut des tours.
Derriere elle, laissant inassouvie
La ville immense de la vie;
Elle s'en va vers l'inconnu noir
Dormir en des tombeaux de soir,
La-bas, ou les vagues lentes et fortes
Creusant l'abime sans clarte,
Engloutissent a toute eternite,
Les mortes.
Les Apparus dans mes chemins
Celui de l'horizon
J'ai regarde, par la lucarne ouverte, au flanc
D'un phare abandonne que flagellait la pluie:
Des trains tumultueux, sous des tunnels de suie,
Sifflaient, toises de loin, par des fanaux en sang.
Le port immensement herisse de grands mats,
Dormait, huileux et lourd, en ses bassins d'asphalte
Un seul levier, debout sur un bloc de basalte,
Serrait en son poing noir un enorme acomas,
Et, sous la voute en noir de ce ciel de portor,
Une a une, la-bas, s'eloignaient les lanternes
Vers des quartiers de bruit, de joie et de tavernes,
Ou des femmes dansaient entre des miroirs d'or.
Quand plaie enorme et rouge, une voile, soudain,
Tumefiee au vent, cingla vers les debarcaderes,
Quelqu'un qui s'en venait des pays legendaires,
Parut, le front compact d'orgueil et de dedain.
Comme des glaives d'or et des lances au clair,
Il degainait sa rage et ses desirs sauvages
Et ses cris durs frappaient les echos des rivages
Ou traversaient, de part et part, l'ombre et la mer.
Il etait d'Ocean. II etait grand d'avoir
Mordu chaque horizon saccage de tempete
Et de maintenir haute et tenace sa tete
Sous les poings de terreur que lui tendait le soir.
Effrayant effraye. Il cherchait le chemin
Vers une autre existence eclatee en miracles,
En un desert de rocs illumines d'oracles,
Ou le chene vivrait, ou parlerait l'airain,
Ou tout l'orgueil serait: se vivre, en deploiements
D'effroi sauvage, avec, sur soi, la voix profonde
Et tonnante des Dieux, qui ont tordu le monde
Plein de terreur, sous le froid d'or des firmaments.
Et depuis des mille ans il defiait l'eclair,
Dressant sur l'horizon les torses de ses voiles
Et guettant les signaux des plus rouges etoiles
Dont les cristaux sanglants se cassaient dans la mer.
La Peur
Par les plaines de ma crainte, tournee au Nord,
Voici le vieux berger des Novembres qui corne,
Debout, comme un malheur, au seuil du bercail morne,
Qui corne au loin l'appel des troupeaux de la mort.
L'etable est la, lourde et vieille comme un remords,
Au fond de mes pays de tristesse sans borne,
Qu'un ruisselet, borde de menthe et de viorne,
Lasse de ses flots lents, fletrit, d'un cours retors.
Brebis noires, a croix rouges, sur les epaules,
Et beliers couleur feu rentrent, a coups de gaule,
Comme ses lents peches, en mon ame d'effroi;
Le vieux berger des Novembres corne tempete.
Dites, quel vol d'eclairs vient d'effleurer ma tete
Pour que, ce soir, ma vie ait eu si peur de moi?
Celui du rien
Je suis celui des pourritures grandioses
Qui s'en revient du pays mou des morts;
Celui des Ouests noirs du sort
Qui te montre, la-bas, comme une apotheose,
Son ile immense, ou des guirlandes
De detritus et de viandes
Se suspendent,
Tandis, qu'entre les fleurs somptueuses des soirs,
S'ouvrent les grands yeux d'or des crapauds noirs.
Terrains tumefies et cavernes nocturnes.
Oh! mes grottes baillant l'ennui par les crevasses
Des fondrieres et des morasses!
A mes arbres de lepre, au bord des mares,
Sechent ton coeur et tes manteaux baroques,
Vieux Lear; et puis voici le noir Hamlet bizarre
Et les corbeaux qui font la cour a son cadavre;
Voici Rene, le front fendu, les chairs transies,
Et les mains d'Ophelie, au bord des havres,
Sont ces deux fleurs blanches - moisies.
Et les meurtres me font des plans de pourriture,
Jusqu'au palais d'ou s'imposent les dictatures
De mon pays de purulence et de sang d'or.
Sont la, les carcasses des empereurs nocturnes;
Les Nerons fous et les Tiberes taciturnes,
Gisant sur des terrasses de portor.
Leur crane est chevelu de vers - et leur pensee
Oui dechira la Rome antique en incendies
Fermente encor, dans leur tete decomposee.
Des lemures tettent les pustules du ventre
Que fut Vitellius - et maux et maladies
Crevent sur ces debris leurs poches de poisons.
Je suis celui du pays mou des morts.
Et puis voici ceux-la qui s'exaltaient en Dieu;
Voici les coeurs brules de foi, ceux dont le feu
Etonnait les soleils, de sa lueur nouvelle:
Amours sanctifies par l'extatique ardeur
"Rien pour soi-meme et sur le monde ou s'echevelent
La luxure, l'orgueil, l'avarice, l'horreur,
Tous les peches, inaugurer, torrentiel
De sacrifice et de bonte supreme, un ciel!"
Et les Flamels tombes des legendes gothiques,
Et les avares blancs qui se mangent les doigts,
Et les guerriers en or immobile, la croix
Escarbouclant d'ardeur leurs cuirasses mystiques,
Et leurs femmes dont les regards etaient si doux;
Voici - sanguinolents et crus - ils sont la, tous.
Je suis celui des pourritures mephitiques.
Dans un jardin d'ombre et de soir,
Je cultive sur un espalier noir,
Les promesses et les espoirs.
La maladie? elle est, ici, la veneneuse
Et triomphale moissonneuse
Dont la faucille est un croissant de fievre
Taille dans l'Hecate des vieux Sabbats.
La fraicheur de l'enfance et la sante des levres,
Les cris de joie et l'ingenu fracas
Des bonds fouettes de vent, parmi les plaines,
Je les fletris, ferocement, sous mes haleines,
Et les voici, aux coins de mes quinconces
Et tas jaunes, comme feuilles et ronces.
Je suis celui des pourritures souveraines.
Voici les assoiffes des vins de la beaute;
Les affoles de l'unanime volupte
Qui fit naitre Venus de la mer tout entiere;
Voici leurs flancs, avec les trous de leur misere;
Leurs yeux, avec du sang; leurs mains, avec des ors;
Leurs livides phallus tordus d'efforts
Brises - et, par les mares de la plaine,
Les vieux caillots noyes de la semence humaine.
Voici celles dont l'affre etait de se chercher
Autour de l'effroi roux de leur peche,
Pour se meler et se mordre, folles gorgones;
Celles qui se lechaient, ainsi que des lionnes -
Langues de pierre - et qui fuyaient pour revenir
Toujours pales, vers leur implacable desir,
Fixe, la-bas, le soir, dans les yeux de la lune.
Tous et toutes - regarde - un a un, une a une,
Ils sont, en de la cendre et de l'horreur
Changes - et leur ruine est la splendeur
De mon domaine, au bord des mers phosphorescentes.
Je suis celui des pourritures incessantes;
Je suis celui des pourritures infinies;
Vice ou vertu, vaillance ou peur, blaspheme ou foi,
Dans mon pays de fiel et d'or, j'en suis la loi.
Et je t'apporte a toi ce multiple flambeau:
Reve, folie, ardeur, mensonge et ironie
Et mon rire devant l'universel tombeau.
Dans ma plaine
Je m'habille des loques de mes jours
Et le baton de mon orgueil dans ma main ploie;
Mes pas! dites comme ils sont lourds
De me porter, de me trainer toujours
Sans plus d'espoir, de voie en voie.
Mon ame est comme un beffroi noir
Qui sonne au loin, pres d'un rempart
Au fond du soir;
Toute ma tete est vaine
Et monoeuvre jadis hautaine
S'eparpille comme au hasard.
Ah si la mort pouvait venir!
Plantez des croix, au long des routes,
Plantez des croix, sur le rempart,
N'importe ou, plantez des croix, puisque toutes
Diront le sort d'un espoir mort.
Les voici donc mon pays et ma ville,
Avec leur fleuve au loin dans le brouillard,
Avec leurs toits et leurs clochers epars,
Avec leurs lacs, en flaques d'huile,
Monotones, dans le soir noir.
Ah si la mort pouvait venir!
Pourtant, je ne sais quoi illumine soudain
Le pauvre baton mort que je tiens en ma main.
Et voici qu'un rayon glisse au loin sur la plaine
Ou je n'ai disperse que fatigue et que haine;
Et le beffroi, la-bas, a beau sonner
Et son battant a beau tanner,
Je n'entends plus ses glas perclus,
Je n'entends plus, je n'entends plus
Rien qu'une voix qui vient d'en haut me pardonner.
Dites? Dites? Serait-ce elle qui veut venir
Vers l'agonie en feu de mes mauvais desirs
Non pas la mort, mais elle
La trepassee et la sainte que je reve eternelle.
Saint Georges
Ouverte en large eclair, parmi les brumes,
Une avenue;
Et Saint Georges, cuirasse d'or,
Avec des plumes et des ecumes,
Au poitrail blanc de son cheval, sans mors,
Descend.
L'eguipage diamantaire
Fait de sa chute, un triomphal chemin
A la pitie du ciel vers notre terre.
Prince de l'aube et du matin,
Joyeux, vibrant et cristallin,
Mon coeur nocturne, oh qu'il l'eclaire,
Au tournoiement de son epee aureolaire!
Que j'entende le bruit glissant
Du vent, autour de sa cotte de mailles
Et de son gonfanon dans les batailles;
Le Saint Georges, celui qui luit
Et vient, parmi les cris de mon desir,
Saisir
Mes pauvres bras tendus vers sa vaillance!
Comme un grand cri de foi
Il tient, droite, sa lance,
Le Saint Georges;
Il fait comme un tumulte d'or
Dans le celeste et flamboyant decor;
Il porte au front l'eclat du chreme,
Le Saint Georges du haut devoir,
Beau de son coeur et par lui-meme.
Sonnez toutes mes voix d'espoir!
Sonnez en moi; sonnez, sous les rameaux,
En des chemins pleins de soleil!
Micas d'argent, soyez la' joie entre les pierres;
Et vous, les blancs cailloux des eaux,
Ouvrez vos yeux, dans les ruisseaux,
A travers l'eau de vos paupieres;
Paysage, avec tes lacs vermeils,
Sois le miroir des vols de flamme
Du Saint Georges vers mon ame!
Contre les dents du dragon noir,
Contre l'armature de lepre et de pustules,
Il est le glaive et le miracle.
La charite, sur sa cuirasse brule
Et son courage est la debacle
Bondissante de l'instinct noir.
Feux cribles d'or, feux rotatoires
Et tourbillons d'astres, ses gloires,
Aux galopants sabots de son cheval,
Eblouissent les yeux de ma memoire.
Il vient, en bel ambassadeur
Du pays blanc, illumine de marbres,
Ou, dans les parcs, au bord des mers, sur l'arbre
De la bonte, suavement croit la douceur.
Le port, il le connait, ou se bercent, tranquilles,
De merveilleux vaisseaux emplis d'anges dormants,
Et les grands soirs, ou s'eclairent des iles
Belles, mais immobiles,
Parmi les yeux, dans l'eau, des firmaments.
Ce royaume, d'ou se leve, reine, la Vierge,
Il en est l'humble joie ardente - et sa flamberge
Y vibre, en ostensoir, dans l'air;
Le devorant Saint Georges clair
Qui frole et eblouit de son eclair
Mon ame.
Il sait de quels lointains je viens,
Avec quelles brumes, dans le cerveau,
Avec quels signes de couteau,
En croix noires, sur la pensee,
Avec quel manque de biens,
Avec quelle puissance depensee,
Avec quel masque et quelle folie,
Sur de la honte et de la lie.
J'ai ete lache et je me suis enfui
Dans un jardin de maux et de pleurs infertiles;
J'ai souleve quand me cernait la nuit
Les marbres d'or d'une science hostile,
Vers des sommets barres d'oracles noirs;
Seule la mort est la reine des soirs
Et tout effort humain n'est clair que dans l'aurore;
Avec les fleurs, la priere desire eclore
Et leurs douces levres ont le meme parfum;
Le blanc soleil, sur l'eau nacree, est pour chacun
Comme une main de caresse, sur l'existence;
L'aube s'ouvre, comme un conseil de confiance,
Et qui l'ecoute est le sauve
De son marais, ou nul peche ne fut jamais lave.
Le Saint Georges rapide et clair
A traverse, par bonds de flamme,
Le frais matin, jusqu'a mon ame;
Il etait jeune et beau de foi;
Il se pencha d'autant plus bas vers moi,
Qu'il me voyait plus a genoux;
Comme un intime et pur cordial d'or
Il m'a rempli de son essor
Et tendrement d'un effroi doux;
Devant sa vision altiere,
J'ai mis, en sa pale main fiere,
Les fleurs tristes de ma douleur;
Et lui, s'en est alle, m'imposant la vaillance
Et sur le front, la marque en croix d'or de sa lance,
Droit vers son Dieu, avec mon coeur.
L'Autre plaine
Vers les visages des floraisons d'or,
Voici qu'un auroral soleil se penche
Et les frolant, de branche en branche,
Sur leurs levres de pourpre eclate en baisers d'or.
On ecoute les ruisselets dans la lumiere,
Sauter, de marche en marche, au long d'un talus clair;
Des insectes d'argent aux antennes de verre,
Contre des vitraux bleus, casser de la lumiere.
Des feuillages chantent. Il s'en denoue,
De temps en temps, de longs rubans de vols,
Et les heures tournent, comme des roues,
Autour des coeurs moussus des tournesols.
Les Campagnes hallucinees
La Ville
Tous les chemins vont vers la ville.
Du fond des brumes,
Avec tous ses etages en voyage
Jusques au ciel, vers de plus hauts etages,
Comme d'un reve, elle s'exhume.
La-bas,
Ce sont des ponts muscles de fer,
Lances, par bonds, a travers l'air;
Ce sont des blocs et des colonnes
Que decorent Sphinx et Gorgonnes;
Ce sont des tours sur des faubourgs;
Ce sont des millions de toits
Dressant au ciel leurs angles droits:
C'est la ville tentaculaire,
Debout,
Au bout des plaines et des domaines.
Des clartes rouges
Qui bougent
Sur des poteaux et des grands mats.
Meme a midi, brulent encor
Comme des oeufs de pourpre et d'or;
Le haut soleil ne se voit pas:
Bouche de lumiere, fermee
Par le charbon et la fumee.
Un fleuve de naphte et de poix
Bat les moles de pierre et les pontons de bois;
Les sifflets crus des navires qui passent
Hurlent de peur dans le brouillard;
Un fanal vert est leur regard
Vers l'ocean et les espaces.
Des quais sonnent aux chocs de lourds fourgons;
Des tombereaux grincent comme des gonds;
Des balances de fer font choir des cubes d'ombre
Et les glissent soudain en des sous-sols de feu;
Des pont s'ouvrant par le milieu,
Entre les mats touffus dressent des gibets sombres
Et des lettres de cuivre inscrivent l'univers,
Immensement, par a travers
Les toits, les corniches et les murailles,
Face a face, comme en bataille.
Et tout la-bas, passent chevaux et roues,
Filent les trains, vole l'effort,
Jusqu'aux gares, dressant, telles des proues
Immobiles, de mille en mille, un fronton d'or.
Des rails ramefies y descendent sous terre
Comme en des puits et des crateres
Pour reparaitre au loin en reseaux clairs d'eclairs
Dans le vacarme et la poussiere.
C'est la ville tentaculaire.
La rue - et ses remous comme des cables
Noues autour des monuments -
Fuit et revient en longs enlacements;
Et ses foules inextricables
Les mains folles, les pas fievreux,
La haine aux yeux,
Happent des dents le temps qui les devance.
A l'aube, au soir, la nuit,
Dans la hate, le tumulte, le bruit,
Elles jettent vers le hasard l'apre semence
De leur labeur que l'heure emporte;
Et les comptoirs mornes et noirs
Et les bureaux louches et faux
Et les banques battent des portes
Aux coups de vent de la demence.
Le long du fleuve, une lumiere ouatee,
Trouble et lourde, comme un haillon qui brule,
De reverbere en reverbere se recule.
La vie, avec des flots d'alcool est fermentee.
Les bars ouvrent sur les trottoirs
Leurs tabernacles de miroirs
Ou se mirent l'ivresse et la bataille;
Une aveugle s'appuie a la muraille
Et vend de la lumiere, en des boites d'un sou;
La debauche et le vol s'accouplent en leur trou;
La brume immense et rousse
Parfois jusqu'a la mer recule et se retrousse
Et c'est alors comme un grand cri jete
Vers le soleil et sa clarte:
Places, bazars, gares, marches,
Exasperent si fort leur vaste turbulence
Que les mourants cherchent en vain le moment de silence
Qu'il faut aux yeux pour se fermer.
Telle, le jour - pourtant, lorsque les soirs
Sculptent le firmament, de leurs marteaux d'ebene,
La ville au loin s'etale et domine la plaine
Comme un nocturne et colossal espoir;
Elle surgit: desir, splendeur, hantise;
Sa clarte se projette en lueurs jusqu'aux cieux,
Son gaz myriadaire en buissons d'or s'attise,
Ses rails sont des chemins audacieux
Vers le bonheur fallacieux
Que la fortune et la force accompagnent;
Ses murs se dessinent pareils a une armee
Et ce qui vient d'elle encor de brume et de fumee
Arrive en appels clairs vers les campagnes.
C'est la ville tentaculaire,
La pieuvre ardente et l'ossuaire
Et la carcasse solennelle.
Et les chemins d'ici s'en vont a l'infini
Vers elle.
Le Donneur de mauvais conseils
Par les chemins bordes de pueils
Rode en maraude
Le donneur de mauvais conseils.
La vieille carriole aux tons groseille
Qui l'emmena, on ne sait d'ou,
Une folle la garde et la surveille,
Au carrefour des chemins mous.
Le cheval pait l'herbe d'automne,
Pres d'une mare monotone,
Dont l'eau livide reverbere
Le ciel de pluie et de misere
Qui tombe en loques sur la terre.
Le donneur de mauvais conseils
Est attendu dans le village,
A l'heure ou tombe le soleil.
Il est le visiteur oblique et louche
Qui, de ferme en ferme, s'abouche,
Quand la detresse et la ruine
Se rabattent sur les chaumines.
Il est celui qui frappe a l'huis,
Tenacement, et vient s'asseoir
Lorsque le have desespoir
Fixe ses regards droits
Sur le feu mort des atres froids.
Il vaticine et il marmonne,
Toujours ardent et monotone,
Prenant a part chacun de ceux
Dont les arpents sont cancereux
Et les epargnes infecondes
Et les poussant a tout quitter,
Pour un peu d'or qu'ils entendent tinter
En des villes, la-bas, au bout du monde.
A qui, devant sa lampe eteinte,
Seul avec soi, quand minuit tinte,
S'en va tatant aux murs de sa chaumiere
Les trous qu'y font les vers de la misere,
Sans qu'un secours ne lui vienne jamais,
Il conseille d'aller, au fond de l'eau,
Mordre soudain les exsangues reflets
De sa face dans un marais.
Il pousse au mal la fille ardente,
Avec du crime au bout des doigts,
Avec des yeux comme la poix
Et des regards qui violentent.
Il attise en