Lazar Lagin. The Old Genie Hottabych
Lazar Lagin. The Old Genie Hottabych
---------------------------------------------------------------
A Story of Make-Believe
Russian original title: Старик Хоттабыч ( старое название "Старый джин
Хоттабыч")
FOREIGN LANGUAGES PUBLISHING HOUSE MOSCOW
Translated from the Russian by Fainna Solasko
OCR: http://home.freeuk.com/russica2
_______________________________________________
The amusing and fascinating children's book is often called the Russian
"Thousand and One Nights".
Who is the Old Genie Hottabych?
This is what the author has to say of him:" In one of Scheherezade's
tales I red of the Fisherman who found a copper vessel in his net. In the
vessel was a mighty Genie - a magician who had been imprisoned in the bottle
for nearly two thousand years. The Genie had sworn to make the one who freed
him rich, powerful and happy.
" But what if such a Genie suddenly came to life in the Soviet Union,
in Moscow? I tried to imagine what would have happened if a very ordinary
Russian boy had freed him from the vessel.
"And imagine, I suddenly discovered that a schoolboy named Volka
Kostylkov, the very same Volka who used to live on Three Ponds Street, you
know, the best diver at summer camp last year.... On second thought, I
believe we had better begin from the beginning...."
A Most Unusual Morning
The Strange Vessel
The Old Genie The Geography Examination
Hottabych's Second Service
An Unusual Event at the Movies A Troubled Evening
A Chapter Which Is a Continuation of the Previous One
A Restless Night
The Unusual Events in Apartment
A No Less Troubled Morning
Why S.S. Pivoraki Became Less Talkative
An Interview with a Diver
Charting a Flight
The Flight
Zhenya Bogorad's Adventures Far Away in the East
Tra-la-la, ibn Alyosha!
Meet My Friend
Have Mercy on Us, Mighty Ruler!
It's So Embarrassing to Be an Illiterate Genie
Who's the Richest?
A Camel in the Street
A Mysterious Happening in the Bank
Hottabych and Sidorelli
A Hospital Under the Bed
One in Which We Return to the Barking Boy
Hottabych and Mr. Moneybags
Hassan Abdurrakhman ibn Hottab's Story of His Adventures After Leaving
the Shop
The Same and Mr. Moneybags
Extra Tickets
Ice-Cream Again
How Many Footballs Do You Need?
Hottabych Enters the Game
The Situation Becomes More Tense
Reconciliation
Where Should They Look for Omar?
The Story Told by the Conductor of the Moscow-Odessa Express of What
Happened on the Nara-Maly Yaroslavets Line
The Strange Sailing Ship
Aboard the "Sweet Omar"
The "VK-1" Magic-Carpet-Seaplane
Hottabych Is Lost and Found Again
The Vessel From the Pillars of Hercules
The Shortest Chapter of All
Dreaming of the "Ladoga"
A Commotion at the Central Excursion Bureau
Who Is Most Famous?
The Unexpected Encounter
What Interferes with Sleeping?
Shipwrecked?
Hottabych at His Best
"Salaam, Sweet Omar!"
Omar Asaf Bares His Claws
What Good Optical Instruments Can Lead To
Hottabych's Fatal Passion
Hottabych's New Year Visit
Epilogue
At 7:32 a.m. a merry sun-spot slipped through a hole in the curtain and
settled on the nose of Volka Kostylkov, a 6th-grade pupil. Volka sneezed and
woke up.
Just then, he heard his mother say in the next room:
"Don't rush, Alyosha. Let the child sleep a bit longer, he has an exam
today."
Volka winced. When, oh when, would his mother stop calling him a child?
"Nonsense!" he could hear his father answer. "The boy's nearly
thirteen. He might as well get up and help us pack. Before you know it, this
child of yours will be using a razor."
How could he have forgotten about the packing!
Volka threw off the blankets and dressed hurriedly. How could he ever
have forgotten such a day!
This was the day the Kostylkov family was moving to a different
apartment in a new six-storey house. Most of their belongings had been
packed the night before. Mother and Grandma had packed the dishes in a
little tin tub that once, very long ago, they had bathed Volka in. His
father had rolled up his sleeves and, with a mouthful of nails, just like a
shoemaker, had spent the evening hammering down the lids on crates of books.
Then they had all argued as to the best place to put the things so as
to have them handy when the truck arrived in the morning. Then they had
their tea on an uncovered table-as on a march. Then they decided their heads
would be clearer after a good night's sleep and they all went to bed.
In a word, there was just no explaining how he could have ever
forgotten that this was the morning they, were moving to a new apartment.
The movers barged in before breakfast was quite over. The first thing
they did was to open wide both halves of the door and ask in loud voices,
"Well, can we begin?"
"Yes, please do," both Mother and Grandma answered and began to bustle
about.
Volka marched downstairs, solemnly carrying the sofa pillows to the
waiting truck.
"Are you moving?" a boy from next door asked.
"Yes," Volka answered indifferently, as though he was used to moving
from one apartment to another every week and there was nothing very special
about it.
The janitor, Stepanych, walked over, slowly rolled a cigarette and
began an unhurried conversation as one grown-up talk to another. The boy
felt dizzy with pride and happiness. He gathered his courage and invited
Stepanych to visit them at their new home. The janitor said, "With
pleasure." A serious, important, man-to-man conversation was beginning, when
all at once Volka's mother's voice came through the open window:
"Volka! Volka! Where can that awful child be?" Volka raced up to the
strangely large and empty apartment in which shreds of old newspapers and
old medicine bottles were lying forlornly about the floor.
"At last!" his mother said. "Take your precious aquarium and get right
into the truck. I want you to sit on the sofa and hold the aquarium on your
lap. There's no other place for it. But be sure the water doesn't splash on
the sofa."
It's really strange, the way parents worry when they're moving to a new
apartment.
Well, the truck finally choked exhaustedly and stopped at the
attractive entrance of Volka's new house. The movers quickly carried
everything upstairs and soon were gone.
Volka's father opened a few crates and said, "We'll do the rest in the
evening." Then he left for the factory.
Mother and Grandma began unpacking the pots and pans, while Volka
decided to run down to the river nearby. His father had warned him not to go
swimming without him, because the river was very deep, but Volka soon found
an excuse: "I have to go in for a dip to clear my head. How can I take an
exam with a fuzzy brain!"
It's wonderful, the way Volka was always able to think of an excuse
when he was about to do something he was not allowed to do.
How convenient it is to have a river near your house! Volka told his
mother he'd go sit on the bank and study his geography.
And he really and truly intended to spend about ten minutes leafing
through the text-book. However, he got undressed and jumped into the water
the minute he reached the river. It was still early, and there was not a
soul on the bank. This had its good and bad points. It was nice, because no
one could stop him from swimming as much as he liked. It was bad, because
there was no one to admire what a good swimmer and especially what an
extraordinary diver he was.
Volka swam and dived until he became blue. Finally, he realized he had
had enough. He was ready to climb out when he suddenly changed his mind and
decided to dive into the clear water one last time.
As he was about to come up for air, his hand hit a long hard object on
the bottom. He grabbed it and surfaced near the shore, holding a
strange-looking slippery, moss-covered clay vessel. It resembled an ancient
type of Greek vase called an amphora. The neck was sealed tightly with a
green substance and what looked like a seal was imprinted on top.
Volka weighed the vessel in his hand. It was very heavy. He caught his
breath.
A treasure! An ancient treasure of great scientific value! How
wonderful!
He dressed quickly and dashed home to open it in the privacy of his
room.
As he ran along, he could visualize the notice which would certainly
appear in all the papers the next morning. He even thought of a heading: "A
Pioneer Aids Science."
"Yesterday, a pioneer named Vladimir Kostylkov came to his district
militia station and handed the officer on duty a treasure consisting of
antique gold objects which he found on the bottom of the river, in a very
deep place. The treasure has been handed over to the Historical Museum.
According to reliable sources, Vladimir Kostylkov is an excellent diver."
Volka slipped by the kitchen, where his mother was cooking dinner. He
dashed into his room, nearly breaking his leg as he stumbled on a chandelier
lying on the floor. It was Grandma's famous chandelier. Very long ago,
before the Revolution, his deceased grandfather had converted it from a
hanging oil lamp. Grandma would not part with it for anything in the world,
because it was a treasured memory of Grandfather. Since it was not elegant
enough to be hung in the dining room, they decided to hang it in Volka's
room. That is why a huge iron hook had been screwed into the ceiling.
Volka rubbed his sore knee, locked the door, took his penknife from his
pocket and, trembling from excitement, scraped the seal off the bottle.
The room immediately filled with choking black smoke, while a noiseless
explosion of great force threw him up to the ceiling, where he remained
suspended from the hook by the seat of his pants.
While Volka was swaying back and forth on the hook, trying to
understand what had happened, the smoke began to clear. Suddenly, he
realized there was someone else in the room besides himself. It was a
skinny, sunburnt old man with a beard down to his waist and dressed in an
elegant turban, a white coat of fine wool richly embroidered in silver and
gold, gleaming white silk puffed trousers and petal pink morocco slippers
with upturned toes.
"Hachoo!" the old man sneezed loudly and prostrated himself. "I greet
you, 0 Wonderful and Wise Youth!"
Volka shut his eyes tight and then opened them again. No, he was not
seeing things. The amazing old man was still there. Kneeling and rubbing his
hands, he stared at the furnishings of Volka's room with lively, shrewd
eyes, as if it were all goodness-knows what sort of a miracle.
"Where did you come from?" Volka inquired cautiously, swaying back and
forth under the ceiling like a pendulum. "Are you... from an amateur
troupe?"
"Oh, no, my young lord," the old man replied grandly, though he
remained in the same uncomfortable pose and continued to sneeze. "I am not
from the strange country of Anamateur Troupe you mentioned. I come from this
most horrible vessel."
With these words he scrambled to his feet and began jumping on the
vessel, from which a wisp of smoke was still curling upward, until there was
nothing left but a small pile of clay chips. Then, with a sound like
tinkling crystalware, he yanked a hair from his beard and tore it in two.
The bits of clay flared up with a weird green flame until soon there was not
a trace of them left on the floor.
Still, Volka was dubious. You must agree, it's not easy to accept the
fact that a live person can crawl out of a vessel no bigger than a decanter.
"Well, I don't know..." Volka stammered. "The vessel was so small, and
you're so big compared to it."
"You don't believe me, 0 despicable one?!" the old man shouted angrily,
but immediately calmed down; once again he fell to his knees, hitting the
floor with his forehead so strongly that the water shook in the aquarium and
the sleepy fish began to dart back and forth anxiously. "Forgive me, my
young saviour, but I am not used to having my words doubted. Know ye, most
blessed of all young men, that I am none other than the mighty Genie Hassan
Abdurrakhman ibn Hottab-that is, the son of Hottab, famed in all four
corners of the world."
All this was so interesting it made Volka forget he was hanging under
the ceiling on a chandelier hook.
"A 'gin-e'? Isn't that some kind of a drink?"
"I am not a drink, 0 inquisitive youth!" the old man flared up again,
then took himself in hand once more and calmed down. "I am not a beverage,
but a mighty, unconquerable spirit. There is no magic in the world which I
cannot do, and my name, as I have already had the pleasure of conveying to
your great and extremely respected attention, is Hassan Abdurrakhman ibn
Hottab, or, as you would say in Russian, Hassan Abdurrakhman Hottabych. If
you mention it to the first Ifrit or Genie you meet, you'll see him tremble,
and his mouth will go dry from fear," the old man continued boastfully.
"My story- hachoo!- is strange, indeed. And if it were written with
needles in the corners of the eyes, it would be a good lesson for all those
who seek learning. I, most unfortunate Genie that I am, disobeyed Sulayman,
son of David (on the twain be peace!)-I, and my brother, Omar Asaf
Hottabych. Then Sulayman sent his Vizier Asaf, son of Barakhiya, to seize
us, and he brought us back against our will. Sulayman, David's son (on the
twain be peace!), ordered two bottles brought to him: a copper one and a
clay one. He put me in the clay vessel and my brother Omar Hottabych in the
copper one. He sealed both vessels and imprinted the greatest of all names
of Allah on them and then ordered his Genies to carry us off and throw my
brother into the sea and me into the river, from which you, 0 my blessed
saviour- hachoo, hachoo!-have fished me. May your days be prolonged. 0....
Begging your pardon, I would be indescribably happy to know your name, most
beautiful of all youths."
"My name's Volka," our hero replied as he swayed softly to and fro
under the ceiling.
"And what is your fortunate father's name, may he be blessed for
eternity? Tell me the most gentle of all his names, as he is certainly
deserving of great love and gratitude for presenting the world with such an
outstanding offspring."
"His name's Alexei. And his most gentle ... most gentle name is
Alyosha."
"Then know ye, most deserving of all youths, the star of my heart,
Volka ibn Alyosha, that I will henceforth fulfil all your wishes, since you
have saved me from the most horrible imprisonment. Hachoo!"
"Why do you keep on sneezing so?" Volka asked, as though everything
else was quite clear.
"The many thousand years I spent in dampness, deprived of the
beneficial rays of the sun, in a cold vessel lying on the bottom of a river,
have given me, your undeserving servant, a most tiresome running nose.
Hachoo! Hachoo! But all this is of no importance at all and unworthy of your
most treasured attention. Order me as you wish, 0 young master!" Hassan
Abdurrakhman ibn Hottab concluded heatedly with his head raised, but still
kneeling.
"First of all, won't you please rise," Volka said.
"Your every word is my command," the old man replied obediently and
rose. "I await your further orders."
"And now," Volka mumbled uncertainly, "if it's not too much trouble ..
. would you be kind enough ... of course, if it's not too much trouble....
What I mean is, I'd really like to be back on the floor again."
That very moment he found himself standing beside old man Hottabych, as
we shall call our new acquaintance for short. The first thing Volka did was
to grab the seat of his pants. There was no hole at all.
Miracles were beginning to happen.
THE GEOGRAPHY EXAMINATION
"Order me as you wish!" Hottabych continued, gazing at Volka devotedly.
"Is there anything that grieves you, 0 Volka ibn Alyosha? Tell me, and I
will help you."
"My goodness!" Volka cried, glancing at the clock ticking away loudly
on the table. "I'm late! I'm late for my exam!"
"What are you late for, 0 most treasured Volka ibn Alyosha?" Hottabych
asked in a business-like way. "What does that strange word 'ex-am' mean?"
"It's the same as a test. I'm late for my test at school."
"Then know ye, 0 Volka, that you do not value my powers at all," the
old man said in a hurt voice. "No, no, and no again! You will not be late
for your exam. Just tell me what your choice is:
to hold up the exam, or to find yourself immediately at your school
gates?"
"To find myself at the gates," Volka replied.
"Nothing could be simpler! You will now find yourself where your young
and honourable spirit draws you so impatiently. You will stun your teachers
and your comrades with your great knowledge."
With the same pleasant tinkling sound the old man once again pulled a
hair from his beard; then a second one.
"I'm afraid I won't stun them," Volka sighed, quickly changing into his
school uniform. "To tell you the truth, I have little chance of getting an
'A' in geography."
"In geography?" the old man cried and raised his thin hairy arms
triumphantly. "So you're to take an exam in geography?! Then know ye, 0 most
wonderful of all wonderful ones, that you are exceptionally lucky, for I
know more about geography than any other Genie-I, your devoted Hassan
Abdurrakhman ibn Hottab. We shall go to school together, may its foundation
and roof be blessed! I'll prompt you invisibly and tell you all the answers.
You will become the most famous pupil of your school and of all the schools
of your most beautiful city. And if anyone of your teachers does not accord
you the greatest praise, he will have to deal with me! Oh, they will be
very, very sorry!" Hottabych raged. "I'll turn them into mules that carry
water, into homeless curs covered with scabs, into the most horrible and
obnoxious toads-that's what I'll do to them! However," he said, calming down
as quickly as he had become enraged, "things will not go that far, for
everyone, 0 Volka ibn Alyosha, will be astounded by your answers."
' "Thank you, Hassan Hottabych," Volka sighed miserably. "Thank you,
but I don't want you to prompt me. We pioneers are against prompting as a
matter of principle. We're conducting an organized fight against prompting."
Now, how could an old Genie who had spent so many years in prison know
such a scholarly term as "a matter of principle"? However, the sigh his
young saviour heaved to accompany his sad and honourable words convinced
Hottabych that Volka ibn Alyosha needed his help more than ever before.
"Your refusal grieves me," Hottabych said. "After all, no one will
notice me prompting you."
"Ha!" Volka said bitterly. "You don't know what keen ears our teacher
Varvara Stepanovna has."
"You not only upset me, you now offend me, 0 Volka ibn Alyosha! If
Hassan Abdurrakhman ibn Hottab says that no one will notice, it means no one
will notice!"
"Not a single soul?" Volka asked again, just to make sure.
"Not a single soul. The words which I will have the pleasure of telling
you will go straight from my deferential lips to your greatly respected
ears."
"I really don't know what to do, Hassan Hottabych," Volka said sighing,
as though with reluctance. "I really hate to upset you by refusing. All
right, have your own way! Geography isn't Math or Grammar. I'd never agree
to even the tiniest prompt in those subjects, but since geography isn't
really the most important subject.... Come on, let's hurry!" He looked at
the old man's unusual clothing with a critical eye. "Hm-m-m.... D'you think
you could change into something else, Hassan Hottabych?"
"Don't my garments please your gaze, 0 most noble of Volkas?" Hottabych
asked unhappily.
"Sure they do, they certainly do," Volka answered diplomatically. "But
you're dressed ... if you know what I mean.... Our styles are a little bit
different.... Your clothes will attract too much attention."
"But how do respectable, honourable gentlemen of advanced age dress
nowadays?"
Volka tried to explain what a jacket, trousers and a hat were, but
though he tried very hard, he wasn't very successful. He was about to
despair, when he suddenly glanced at his grandfather's portrait on the wall.
He led Hottabych over to the time-darkened photograph and the old man gazed
long at it with curiosity, surprised to see clothing so unlike his own.
A moment later, Volka, holding Hottabych's arm, emerged from the house.
The old man was magnificent in a new linen suit, an embroidered Ukrainian
shirt, and a straw boater. The only things he had refused to change,
complaining of three thousand-year-old corns, were his slippers. He remained
in his pink slippers with the upturned toes, which, in times gone by, would
have probably driven the most stylish young man at the Court of Caliph Harun
al Rashid out of his mind with envy.
When Volka and a transformed Hottabych approached the entrance of
Moscow Secondary School No. 245 the old man looked at himself coyly in the
glass door and remained quite pleased with what he saw.
The elderly doorman, who was sedately reading his paper, put it aside
with pleasure at the sight of Volka and his companion. It was hot and the
doorman felt like talking to someone.
Skipping several steps at a time, Volka dashed upstairs. The corridors
were quiet and empty, a true and sad sign that the examination had begun and
that he was late.
"And where are you going?" the doorman asked Hottabych good-naturedly
as he was about to follow his young friend in.
"He's come to see the principal," Volka shouted from the top 'of the
stairs.
"You won't be able to see him now. He's at an examination. Won't you
please come by again later on in the day?"
Hottabych frowned angrily.
"If I be permitted to, 0 respected old man, I would prefer to wait for
him here." Then he shouted to Volka, "Hurry to your classroom, 0 Volka ibn
Alyosha! I'm certain that you'll astound your teachers and your comrades
with your great knowledge!"
"Are you his grandfather or something?" the doorman inquired, trying to
start up a conversation. Hottabych said nothing. He felt it beneath his
dignity to converse with a doorkeeper.
"Would you care for a cup of tea?" the doorman continued. "The heat's
something terrible today."
He poured a full cup of tea and, turning to hand it to the untalkative
stranger, he saw to his horror that the old man had disappeared into thin
air. Shaken by this impossible occurrence, the doorman gulped down the tea
intended for Hottabych, poured himself a second cup, and then a third, and
did not stop until there wasn't a drop left. Then he sank into his chair and
began to fan himself exhaustedly with his newspaper.
All the while, a no less unusual scene was taking place on the second
floor, right above the doorman, in the classroom of 6B. The teachers, headed
by the principal, Pavel Vasilyevich, sat at a table covered with a heavy
cloth used for special occasions. Behind them was the blackboard, hung with
various maps. Facing them were rows of solemn pupils. It was so quiet in the
room that one could hear a lonely fly buzzing monotonously near the ceiling.
If the pupils of 6B were always this quiet, theirs would undoubtedly be the
most disciplined class in all of Moscow.
It must be noted, however, that the quiet in the classroom was not only
due to the hush accompanying any examination, but also to the fact that
Volka Kostylkov had been called to the board-and he was not in the room.
"Vladimir Kostylkov!" the principal repeated and looked at the quiet
children in surprise.
It became still more quiet.
Then, suddenly, they heard the loud clatter of running feet in the hall
outside, and at the very moment the principal called "Vladimir Kostylkov"
for the third and last time, the door burst open and Volka, very much out of
breath, gasped:
"Here!"
"Please come up to the board," the principal said dryly. "We'll speak
about your being late afterwards."
"I ... I feel ill," Volka mumbled, saying the first thing that came to
his head, as he walked uncertainly towards his examiners.
While he was wondering which of the slips of paper laid out on the
table he should choose, old man Hottabych slipped through the wall in the
corridor and disappeared through the opposite one into an adjoining
classroom. He had an absorbed look on his face.
Volka finally took the first slip his hand touched. Tempting his fate,
he turned it over very slowly, but was pleasantly surprised to see that he
was to speak on India. He knew quite a lot about India, since he had always
been interested in that country.
"Well, let's hear what you have to say," the principal said.
Volka even remembered the beginning of the chapter on India word for
word as it was in his book. He opened his mouth to say that the Hindustan
Peninsula resembled a triangle and that this triangle bordered on the Indian
Ocean and its various parts: the Arabian Sea in the West and the Bay of
Bengal in the East, that two large countries-India and Pakistan-were located
on the peninsula, that both were inhabited by kindly and peace-loving
peoples with rich and ancient cultures, etc., etc., etc., but just then
Hottabych, standing in the adjoining classroom, leaned against the wall and
began mumbling diligently, cupping his hand to his mouth like a horn:
"India, 0 my most respected teacher...!"
And suddenly Volka, contrary to his own desires, began to pour forth
the most atrocious nonsense:
"India, 0 my most respected teacher, is located close to the edge of
the Earth's disc and is separated from this edge by desolate and unexplored
deserts, as neither animals nor birds live to the east of it. India is a
very wealthy country, and its wealth lies in its gold. This is not dug from
the ground as in other countries, but is produced, day and night, by a
tireless species of gold-bearing ants, which are nearly the size of a dog.
They dig their tunnels in the ground and three times a day they bring up
gold sand and nuggets and pile them in huge heaps. But woe be to those
Indians who try to steal this gold without due skill! The ants pursue them
and, overtaking them, kill them on the spot. From the north and west, India
borders on a country of bald people. The men and women and even the children
are all bald in this country. And these strange people live on raw fish and
pine cones. Still closer to them is a country where you can neither see
anything nor pass, as it is filled to the top with feathers. The earth and
the air are filled with feathers, and that is why you can't see anything
there."
"Wait a minute, Kostylkov," the geography teacher said with a smile.
"No one has asked you to tell us of the ancients' views on Asia's geography.
We'd like you to tell us the modern, scientific facts about India."
Oh, how happy Volka would have been to display his knowledge of the
subject! But what could he do if he was no longer the master of his speech
and actions! In agreeing to have Hottabych prompt him, he became a toy in
the old man's well-meaning but ignorant hands. He wanted to tell his
teachers that what he had told them obviously had nothing to do with modern
science. But Hottabych on the other side of the wall shrugged in dismay and
shook his head, and Volka, standing in front of the class, was compelled to
do the same.
"That which I have had the honour of telling you, 0 greatly respected
Varvara Stepanovna, is based on the most reliable sources, and there exist
no other, more scientific facts on India than those I have just, with your
permission, revealed to you."
"Please keep to the subject. This is an examination, not a masquerade.
If you don't know the answers, it would be much more honourable to admit it
right away. What was it you said about the Earth's disc by the way? Don't
you know that the Earth is round?"
Did Volka Kostylkov, an active member of the Moscow Planetarium's
Astronomy Club, know that the Earth was round? Why, any first-grader knew
that. But Hottabych, standing behind the wall, burst out laughing, and no
matter how our poor boy tried to press his lips together, a haughty smirk
escaped him:
"I presume you are making fun of your most devoted pupil! If the Earth
were round, the water would run off it, and then everyone would die of
thirst and all the plants would dry up. The Earth, 0 most noble and honoured
of all teachers and pedagogues, has always had and does now have the shape
of a flat disc, surrounded on all sides by a mighty river named 'Ocean.' The
Earth rests on six elephants, and they, in turn, are standing on a
tremendous turtle. That is how the world is made, 0 teacher!"
The board of teachers gazed at Volka with rising surprise. He broke out
in a cold sweat from horror and the realization of his own complete
helplessness. The other children could not quite understand what had
happened to their friend, but some began to giggle. It was really funny to
hear about a country of bald people, about a country filled with feathers,
about gold-bearing ants as big as dogs and about the flat Earth resting on
six elephants and a turtle. As for Zhenya Bogorad, Volka's best friend and
one of the class pioneer leaders, he became really worried. He knew that
Volka, as chairman of the Astronomy Club, at least knew that the Earth was
round-if he knew nothing else. Could it be that he had suddenly decided upon
some mischief, and during an examination, of all times! Volka was probably
ill, but what ailed him? What kind of a strange, unusual disease did he
have? And then, it was very bad for their pioneer group. So far, they had
been first in all the exams, but now Volka's stupid answers would spoil
everything, though he was usually a disciplined pioneer! Goga Pilukin, a
most unpleasant boy at the next desk (nicknamed "Pill" by his classmates),
hastened to pour salt on Zhenya's fresh wounds.
"That takes care of your group, Zhenya dear," he whispered with a
malicious giggle. "You're sinking fast!" Zhenya shook his fist at Pill.
"Varvara Stepanovna!" Goga whined. "Bogorad just shook his fist at me."
"Sit still and don't tattle," Varvara Stepanovna said and turned back
to Volka, who stood before her more dead than alive. "Were you serious about
the elephants and the turtle?" "More serious than ever before, 0 most
respected of all teachers," Volka repeated after the old man and felt
himself burning up with shame.
"And haven't you anything else to add? Do you really think you were
answering the question?"
"No, I've nothing to add," Hottabych said behind the wall, shaking his
head.
And Volka, helpless to withstand the force that was pushing him towards
failure, also shook his head and said, "No, I've nothing to add. Perhaps,
however, the fact that in the wealthy land of India the horizons are framed
by gold and pearls."
"It's incredible!" his teacher exclaimed.
It was difficult to believe that Kostylkov, a usually disciplined boy,
had suddenly decided to play a silly joke on his teachers (and at such an
important time!), running the risk of a second examination in the autumn.
"I don't think the boy is quite well," Varvara Stepanovna whispered to
the principal.
Glancing hurriedly and sympathetically at Volka, who stood numb with
grief before them, the committee held a whispered conference.
Varvara Stepanovna suggested, "What if we ask the child another
question, just to calm him? Say, from last year's book. Last year he got an
'A' in geography."
The others agreed, and Varvara Stepanovna once again turned to the
unhappy boy.
"Now, Kostylkov, wipe your tears and don't be nervous. Tell us what a
horizon is."
"A horizon?" Volka said with new hope. "That's easy. A horizon is an
imagined line which...."
But Hottabych came to life behind the wall again and Volka once again
became the victim of prompting.
"The horizon, 0 my most revered one," Volka corrected himself, "I would
call the horizon that brink, where the crystal cupola of the Heavens touches
the edge of the Earth."
"It gets worse as he goes on," Varvara Stepanovna moaned. "How would
you have us understand your words about the crystal cupola of the
Heavens-literally or figuratively?"
"Literally, 0 teacher," Hottabych prompted from the next room.
And Volka was obliged to repeat after him, "Literally, 0 teacher."
"Figuratively!" someone hissed from the back of the room. But Volka
repeated, "Naturally, in the literal sense and no other."
"What does that mean?" Varvara Stepanovna asked, still not believing
her ears. "Does that mean you consider the sky to be a solid cupola?"
"Yes."
"And does it mean there's a place where the Earth ends?"
"Yes, there is, 0 my most highly respected teacher."
Behind the wall Hottabych nodded approvingly and rubbed his hands
together smugly.
A strange silence fell on the class. Even those who were always ready
to laugh stopped smiling. Something was definitely wrong with Volka. Varvara
Stepanovna rose and felt his forehead anxiously. He did not have a fever.
But Hottabych was really touched by this. He bowed low and touched his
forehead and chest in the Eastern manner and then began to whisper. Volka,
driven by the same awful force, repeated his movements exactly.
"I thank you, 0 most gracious daughter of Stepan! I thank you for your
trouble. But it is unnecessary, because, praised be Allah, I am quite well."
All this sounded extremely strange and funny. However, the other
children were so worried about Volka that not a shade of a smile crossed a
single face. Varvara Stepanovna took him by the hand, led him out of the
room, and patted his lowered head.
"Never mind, Kostylkov. Don't worry. You're probably overtired. Come
back when you've had a good rest. All right?"
"All right," Volka said. "But upon my word of honour, Varvara
Stepanovna, it's not my fault! It isn't really!"
"Why, I'm not blaming you at all," the teacher answered kindly. "I'll
tell you what: let's drop in on Pyotr Ivanych."
Pyotr Ivanych, the school doctor, examined Volka for all of ten
minutes. He made him close his eyes and hold his arms out before him with
his fingers spread apart; then he tapped his knee and drew lines on his
chest and back with his stethoscope.
By then Volka came to himself. His cheeks turned pink again and his
spirits rose.
"The boy's perfectly well," said Pyotr Ivanych. "And if you want my
opinion, he's an unusually healthy child! I think he was probably
overworked. He must have studied too much before his exams, because there's
nothing wrong with him. And that's all there is to it!"
Just in case, though, he measured some drops into a glass, and the
unusually healthy child was forced to drink the medicine.
Suddenly, Volka had an idea. What if he could profit from Hottabych's
absence and take his geography examination right there, in the doctor's
office?
"By no means!" Pyotr Ivanych said emphatically. "By no means. Let the
child have a few days of rest. Geography can wait."
"That's quite true," the teacher sighed with relief, pleased that
.everything had turned out so well in the end. "And you, my young friend,
run along home and have a good rest. When you feel better, come back and
take your exam. I'm positive you'll get an 'A.' What do you think, Pyotr
Ivanych?"
"Such a Hercules as he? Why, he'll never get less than an 'A'+!'
"Ah ... and don't you think someone had better see him home?" Varvara
Stepanovna added.
"Oh no, Varvara Stepanovna!" Volka cried. "I'll make out fine."
All he needed now was for a chaperone to bump into that crazy old
Hottabych!
Volka appeared to be in the pink of health, and with an easy heart
Varvara Stepanovna let him go home.
The doorman rushed towards him as he was on the way out. "Kostylkov!
Your grandpa, or whoever he is, the one who came here with you...."
At that very moment, old man Hottabych appeared from the wall. He was
as happy as a lark and immensely pleased with himself, and he was humming a
little tune.
"Help!" the doorman cried soundlessly and tried in vain to pour himself
another cup of tea from the empty kettle. When he put the kettle down and
turned around, both Volka Kostylkov and his mysterious companion had
disappeared. By then they had already turned the nearest corner.
"Pray tell me, young master, did you astound your teacher and your
comrades with your great knowledge?" Hottabych inquired proudly, breaking a
rather long silence.
"I astounded them all right!" Volka said and looked at the old man with
loathing.
Hottabych beamed. "I expected nothing else! But for a moment there I
thought that the most revered daughter of Stepan was displeased with the
breadth and scope of your knowledge."
"Oh, no, no!" Volka cried in fear, recalling Hottabych's terrible
threats. "You were imagining things."
"I would have changed her into a chopping block on which butchers chop
up mutton," the old man said fiercely (and Volka was really frightened for
his teacher's fate), "if I hadn't seen that she had such great respect for
you and took you to the door of your classroom and then practically down the
stairs. I realized then that she had fully appreciated your answers. Peace
be with her!"
"Sure, peace be with her!" Volka added hastily, feeling that a load had
fallen from his shoulders.
During the several thousand years of Hottabych's life, he had often had
to do with people feeling sad and gloomy, and he knew how to cheer them up.
At any rate, he was convinced he knew how to do so. All that was needed was
to give a person that which he had always longed for. But what kind of a
present should he give Volka? The answer came to him quite by chance when
Volka asked a passer-by:
"Would you please tell me what time it is?"
The man looked at his watch and said, "Five to two."
"Thank you," Volka said and continued on in silence.
Hottabych was the first to speak.
"Tell me, 0 Volka, how was the man able to tell the time of day so
accurately?"
"Didn't you see him look at his watch?" The old man raised his eyebrows
in surprise.
"His watch?!" "Sure, his watch," Volka explained. "He had a watch on
his
wrist. The round chrome-plated thing."
"Why don't you have such a watch, 0 most noble of all Genie-saviours?"
"I'm too young to have such a watch," Volka answered humbly.
"May I be permitted, 0 honourable passer-by, to inquire as to the time
of day?" Hottabych said, stopping the first person he saw and staring at his
watch.
"Two minutes to two," the man answered, somewhat surprised at the
flowery language.
Thanking him in the most elaborate oriental manner, Hottabych said with
a sly grin:
"May I be permitted, 0 loveliest of all Volkas, to inquire as to the
time of day?"
And there was a watch shining on Volka's left wrist, exactly like the
one the man they had stopped had, but instead of being chrome-plated, it was
of the purest gold.
"May it be worthy of your hand and your kind heart," Hottabych said in
a touched voice, basking in Volka's happiness and surprise.
Then Volka did something that any other boy or girl would have done in
his place, having found themselves the proud possessors of their first
watch. He raised his arm to his ear to hear it tick.
"O-o-o-o," he drawled. "It's not wound. I'll have to wind it." To his
great disappointment, he found he could not move the winding button. Then he
got out his pen-knife to open the watch case. However, try as he would, he
could not find a trace of a slit in which to insert the knife.
"It's made of solid gold," the old man boasted and winked. "I'm not one
of those people who give presents made of hollow gold."
"Does that mean there's nothing inside of it?" Volka asked with
disappointment.
"Why, should there be anything inside?" the old Genie inquired
anxiously. Volka unbuckled the strap in silence and returned the watch to
Hottabych.
"All right, then, I'll give you a watch that doesn't have to have
anything inside."
Once again a gold watch appeared on Volka's wrist, but now it was very
small and flat. There was no glass on it and instead of hands there was a
small vertical gold rod in the middle. The face was studded with the most
exquisite emeralds set where the numbers should be.
"Never before did anyone, even the wealthiest of all sultans, have a
hand sun watch!" the old man boasted again. "There were sun dials in city
squares, in market places, in gardens and in yards. And they were all made
of stone. But I just invented this one. It's not bad, is it?"
It certainly was exciting to be the only owner of a sun watch in the
whole world.
Volka grinned broadly, while the old man beamed.
"How do you tell the time on it?" Volka asked.
"Here's how," Hottabych said, taking hold of Volka's hand gently. "Hold
your arm straight out like this and the shadow cast by the little gold rod
will fall on the right number."
"But the sun has to be shining," Volka said, looking with displeasure
at a small cloud that just obscured it.
"The cloud will pass in a minute," Hottabych promised. True enough, in
a minute the sun began to shine once again. "See, it points somewheres
between 2 and 3 p.m. That means it's about 2:30." As he was speaking,
another cloud covered the sun.
"Don't pay any attention to it," Hottabych said. "I'll clear the sky
for you whenever you want to find out what time it is."
"What about the autumn?" Volka asked.
"What about it?"
"What about the autumn and the winter, when the sky is covered with
clouds for months on end?"
"I've already told you, 0 Volka, the sun will shine whenever you want
it to. You have but to order me and everything will be as you wish."
"But what if you're not around?"
"I'll always be near-by. All you have to do is call me."
"But what about the evenings and nights?" Volka asked maliciously.
"What about the night, when there's no sun in the sky?"
"At night people must surrender themselves to sleep, and not look at
their watches," Hottabych snapped. He had to control himself not to teach
the insolent youth a good lesson. "All right then, tell me whether you like
that man's watch. If you do, you shall have it."
"What do you mean? It belongs to him. Don't tell me you are going
to...."
"Don't worry, 0 Volka ibn Alyosha. I won't touch a hair on his head.
He'll offer you the watch himself, for you are certainly worthy of receiving
the most treasured gifts."
"You'll force him to and then he'll...."
"And he'll be overjoyed that I did not wipe him off the face of the
Earth, or change him into a foul rat, or a cockroach hiding in a crack of a
hovel, or the last beggar...."
"That's real blackmail," Volka said angrily. "Tricks like that send a
man to jail, my friend. And you'll well deserve it."
"Send me to jail?!" the old man flared up. "Me?! Hassan Abdurrakhman
ibn Hottab? And does he know, that most despicable of all passers-by, who J
am? Ask the first Genie, or Ifrit, or Shaitan you see, and they'll tell you,
as they tremble from fear, that Hassan Abdurrakhman ibn Hottab is the chief
of all Genie bodyguards. My army consists of 72 tribes, with 72,000 warriors
in each tribe; every warrior rules over one thousand Marids and every Marid
rules over a thousand Aides and every Aide rules over a thousand Shaitans
and every Shaitan rules over a thousand Genies. I rule over them all and
none can disobey me! If only this thrice-miserable of all most miserable
passers-by tries to...."
Meanwhile, the man in question was strolling down the street, glancing
at the shop windows, and in no way aware of the terrible danger hanging over
him because of an ordinary watch glittering on his wrist.
' "Why, I'll..." Hottabych raged on in his boastfulness, "why, if you
only so desire, I'll turn him into a...."
Each second counted. Volka shouted:
"Don't!"
"Don't what?"
"Don't touch that man! I don't need a watch! I don't need anything!"
"Nothing at all?" the old man asked doubtfully, quickly calming down.
The only sun watch in the world disappeared as quickly as it had appeared.
"Nothing at all," said Volka. He heaved such a sigh that Hottabych
realized he must apply himself to cheering up his young saviour and
dispelling his gloomy thoughts.
HOTTABYCH'S SECOND SERVICE
Volka was in the dumps. Hottabych sensed that something was wrong. He
never dreamed he had done the boy such a bad turn during the exam, but it
was all too clear that Volka was upset. And the one to blame, apparently,
was none other than himself, Hassan Abdurrakhman ibn Hottab.
"Would you, 0 moon-like, feel inclined to listen to stories of most
unusual and strange adventures?" he asked slyly. "For instance, do you know
the story of the Baghdad barber's three black roosters and his lame son? Or
the one about the copper camel with a silver hump? Or about the
water-carrier Ahmet and his magic pail?"
Volka kept on frowning. This did not stop the old man, and he began
hurriedly:
"Be it known to you, 0 most wonderful of all secondary school pupils,
that once upon a time in Baghdad there lived a skilled barber named Selim
who had three roosters and a lame son named Tub. It so happened that Caliph
Harun al Rashid once passed his shop. But, 0 most attentive of all youths, I
suggest we sit down on this bench in order that your young legs don't tire
during this long and most educational story."
Volka agreed. They sat down in the shade of an old linden tree.
For three long hours Hottabych went on and on with the truly
interesting story. He finally ended it with these crafty words:
"But more marvellous still is the story of the copper camel with a
silver hump," and immediately proceeded with it. When he came to the part:
"Then the stranger took a piece of coal from the brazier and drew the
outline of a camel on the wall. The camel waved its tail, nodded its head,
walked off the wall and onto the cobblestones.. ."-he stopped to enjoy the
impression his story of a drawing coming to life had made on his young
listener.
But Hottabych was in for some disappointment, because Volka had seen
enough cartoons in his life. However, the old man's words gave him an idea.
"You know what? Let's go to the movies. You can finish the story
after."
"Your every word is my command, 0 Volka ibn Alyosha," the old man
replied obediently. "But do me a favour and tell me what you mean by 'the
movies'? Is it a bath-house? Or, perhaps, that's what you call the
market-place, where one can stroll and chat with friends and acquaintances?"
"Well! Any child can tell you what a movie is. It's a...." At this,
Volka waved his hands around vaguely and added, "Well, anyway, you'll see
when we get there."
Over the Saturn Theatre box-office was a sign that read:
"Children under sixteen not admitted to evening performances."
"What's the matter, 0 most handsome of all handsome youths?" Hottabych
inquired anxiously, noticing that Volka had become gloomy again.
"Nothing much. It's just that we're late for the last day-time
performance! You have to be sixteen to get in now. I really don't know what
to do, 'cause I don't feel like going home."
"You won't go home!" Hottabych cried. "In a twinkling of an eye they'll
let us through, surrounded by the respect your truly endless capabilities
command! I'll just have a peek at those bits of paper everyone's handing
that stern-looking woman at the entrance."
"That old braggart!" Volka thought irritably. Suddenly, he felt two
tickets in his right fist.
"Come!" Hottabych called, beaming again. "Come, they'll let you through
now!"
"Are you sure?"
"Just as positive as that a great future awaits you!"
He nudged Volka towards a mirror hanging nearby. A boy with a bushy
blond beard on his healthy freckled face looked back from the mirror at a
shocked and gaping Volka.
AN UNUSUAL EVENT AT THE MOVIES
A triumphant Hottabych dragged Volka up the stairs to the second-floor
foyer. At the entrance to the projection room stood Zhenya Bogorad, the envy
of every pupil of 6B. This darling of fate was the theatre manager's nephew
and therefore permitted to attend evening performances. But today, instead
of being the happiest of boys, he was suffering terribly. He was suffering
from loneliness. He was dying to have a companion, someone he could talk to
about Volka Kostylkov's behaviour at the morning's geography examination.
Alas! There was not a familiar face in sight.
He then decided to go downstairs, in the hope that Luck would send him
someone. At the landing he was nearly knocked off his feet by an old man in
a white suit and embroidered morocco slippers who was dragging along-whom do
you think?- Volka Kostylkov, in person! For reasons unknown, Volka was
covering his face with his hands.
"Volka!" Bogorad shouted happily. "Kostylkov!"
Unlike Zhenya, Volka did not seem at all pleased at the encounter. In
fact, he even pretended not to have recognized his best friend. He darted
into the thick of the crowd which stood listening to an orchestra while
awaiting the next showing.
"Don't think I care!" Zhenya said in an offended tone and went off to
buy an ice-cream.
That is why he didn't see the people gathering round the strange old
man and Volka. Later, when he tried to push his way through to the spot
which was attracting so many eager eyes, his friend was already surrounded
by a rapidly-growing crowd. He could hear the folding seats hitting against
the backs of the chairs as those who were listening to the orchestra rushed
off. Soon the musicians were playing to rows of empty seats.
"What happened?" Zhenya asked, vainly trying to elbow his way through.
"If there's been an accident, I can phone for help. My uncle's the manager
here. What's the matter?"
But no one seemed to know what the matter was. And, since hardly anyone
could see anything and everyone wanted to know what was going on inside the
circle, they all kept asking each other questions and demanding sensible
answers, until they raised such a ruckus they began to drown out the music,
though the musicians were playing as loud as they could.
Zhenya's uncle finally appeared, climbed on a chair and shouted,
"Everyone please disperse! What's the matter? Haven't you ever seen a
bearded child before?"
The moment these words reached the snack bar, everyone there rushed to
see the bearded child.
"Volka!" Zhenya yelled at the top of his voice, despairing of ever
getting through the crowd. "I can't see anything! Can you see? Does he have
a big beard?"
"Golly!" the unfortunate Volka wailed. "What if he...."
"Poor child!" the curious onlookers sighed.
"What a pity!"
"Is science helpless in his case?"
At first, Hottabych misunderstood the attention his young friend was
attracting. He thought the people were crowding round to express their
respect for Volka. Then he began to get angry.
"Disperse, my good people!" he shouted, drowning out the noise of the
crowd and the band. "Disperse, or I'll do something terrible to all of you!"
A timid girl gasped from fear, but the others only laughed. Really now,
what was there to fear from such a funny old man in silly pink slippers?
Why, if someone as much as touched him, he'd probably fall to pieces!
No, no one took his threats seriously. However, the old man was used to
having people tremble at his words. He felt that he and Volka were being
insulted and was becoming more and more enraged. There is no telling how it
all could have ended, if the first bell had not rung just then.
The doors to the projection room were thrown open and everyone rushed
to take their seats. Zhenya thought this was his chance to get a peek at the
weird boy. But the same crowd that had blocked his view now caught him up
and carried him into the projection room.
No sooner had he found a seat in the first row than the lights went
out.
"Whew!" Zhenya breathed. "Just in time. I'll still be able to see the
bearded boy on the way out." Nonetheless, he kept fidgeting in his seat,
trying to catch a glimpse of the freak who was sitting somewhere behind him.
"Stop fidgeting! You're bothering us!" the man next to him said. "Sit
still!" However, to his utter amazement, the fidgety boy suddenly
disappeared.
Volka and Hottabych were the last to enter the darkened projection
room. To tell the truth, Volka was so upset he was ready to leave without
seeing the film.
Hottabych pleaded:
"If you're so displeased with the beard I thought you'd appreciate,
I'll free you of it the moment we find our seats. That's easy enough. Let's
follow the others in, for I'm impatient to discover what a 'movie' is. It
must indeed be something wonderful, if even grown men attend it on such a
hot summer day!"
When they were seated, Hottabych snapped the fingers of his left hand.
Contrary to his promises, nothing happened to Volka's beard.
"Why is it taking you so long? Remember how you boasted!"
"I wasn't boasting, 0 most wonderful of 6B pupils. Fortunately, I
changed my mind in time. If you don't have a beard, you'll be turned out of
the movie which is so dear to your heart."
It soon became clear that this was merely a cunning excuse. Volka was
not yet aware of the old man's craftiness.
"That's all right, they won't turn me out of here," he said.
Hottabych pretended not to have heard him. Volka repeated his words.
Once again, Hottabych played deaf. Then Volka raised his voice:
"Hassan Abdurrakhman ibn Hottab!"
"I'm listening, 0 my young master," the old man answered obediently.
"Sh-h-h!" someone hissed.
Volka continued in a whisper, bending close to his friend who suddenly
looked very sad.
"Do something to make this stupid beard disappear immediately!"
"It's not a bit stupid," the old man whispered back. "It is a most
grand and noble beard."
"This very second! Do you hear? This very second!"
"I hear and I obey," Hottabych muttered and began whispering again,
snapping his fingers.
The hairy growth on Volka's face remained unchanged.
"Well?"
"One moment, 0 most blessed Volka ibn Alyosha," the old man replied,
still whispering and snapping his fingers nervously.
The beard on Volka's chin remained where it was.
"Look! Look who's sitting in the ninth row!" Volka whispered,
forgetting his great misfortune for the moment.
As far as Hottabych could see, the two men in the ninth row appeared in
no way remarkable.
"They're famous actors," Volka explained and told Hottabych their
names, which, though they were very well known, meant nothing to him.
"Do you mean they're performers?" the old man asked condescendingly.
"Are they tight-rope walkers?"
"They're movie actors! They're the most famous movie actors, that's who
they are!"
"Then why aren't they doing anything? Why are they sitting back doing
nothing?" Hottabych demanded critically. "They're probably very lazy
performers. It pains me to see you praising them so thoughtlessly, 0 movie
of my heart."
"Ha, ha!" Volka laughed. "Movie actors never act in a theatre. Movie
actors act in studios."
"Does that mean we are going to see some others, and not movie actors,
perform?"
"No, we'll see movie actors. Don't you understand, they act in a
studio, but we see their acting here, in a theatre. Why, any child knows
that."
"Pray forgive me, but what you're saying is a lot of nonsense,"
Hottabych reproached him sternly. "However, I'm not angry at you, because I
don't think you meant to play a trick on your most obedient servant. You
seem to be affected by the heat in this building. Unfortunately, I don't see
a single window which could be opened to let in some fresh air."
Volka realized that in the few remaining minutes before the beginning
of the film he would never be able to explain a movie actor's work to the
old man. He decided to put off all explanations till later, and especially
since he suddenly recalled his terrible misfortune.
"Dear, dear Hottabych, it's really no trouble to you-please, can't you
do something right now?"
The old man heaved a sigh, yanked a hair from his beard, then a second,
and a third, and, finally, in great anger, a whole bunch together. He began
tearing them to bits savagely, muttering something with his eyes fixed on
Volka's face. There was no change whatsoever. Then Hottabych began snapping
his fingers in the most varied combinations: first two fingers at a time,
then all five fingers of the right hand, then the left hand, then all ten
fingers together, then once with the right and twice with the left, then the
other way round-but all to no avail. Finally, he began ripping off his
clothes.
"Are you mad?" Volka cried. "What're you doing?"
"Woe is me!" Hottabych replied in a whisper and began scratching his
face. "Woe is me! The centuries I spent in that accursed vessel
have-alas!-left their mark! A lack of practice has been extremely
detrimental to my profession. Forgive me, 0 my young saviour, but I can do
nothing with your beard! 0 woe is me, poor Genie Hassan Abdurrakhman ibn
Hottab that I am!"
"What are you whispering?" Volka asked. "Say it louder, I can't make
out a word."
And Hottabych replied, tearing at his clothes:
"0 most treasured of youths, 0 most pleasing of all, do not vent your
rightful anger upon me! I cannot rid you of your beard! I forgot how to do
it!"
"Have a heart!" someone hissed. "You'll talk it all over at home.
You're bothering us. Do you want me to call the usher?"
"Such disgrace has fallen upon my old head!" Hottabych whimpered. "To
forget such simple magic! And who is it that forgot it? Me, Hassan
Abdurrakhman ibn Hottab, the most powerful of all Genies-me, the very same
Hassan Abdurrakhman ibn Hottab whom even Sulayman son of David (on the twain
be peace!) could not subdue for twenty years!"
"Stop whining!" Volka whispered with unconcealed scorn. "Tell me
honestly: how much longer will I have to go around with this beard?"
"Oh, calm your fears, my young master! Luckily, I only used small
magic. In two days your face will be as smooth as that of a new-born babe.
Perhaps I'll even remember how to break small magic spells before that."
Just then, the many credits which usually precede a film flashed off
the screen and were replaced by people who moved and spoke. Hottabych
whispered smugly:
"Hm! This is all quite clear. And very simple. All these people have
appeared through the wall. You can't surprise me with that sort of stuff. I
can do that myself."
"You don't understand a thing," Volka said with a smile, upon hearing
such nonsense. "If you really want to know, films are based on the
principle...."
There was hissing from all sides now, and Volka's explanations were cut
short. For a moment Hottabych seemed entranced. Then he began squirming
nervously, turning round ever so often to look at the ninth row and the two
movie actors sitting there. He became convinced that they were sitting
quietly behind him and, at the same time, galloping at top speed in front of
him on the only lighted wall in this most mysterious building.
He became pale with fear. He raised his eyebrows and whispered, "Look
behind us, 0 fearless Volka ibn Alyosha!"
"Sure, those are the actors. They play the leads and have come to see
how the audience likes their acting."
"I don't like it!" Hottabych informed him quickly. "I don't like people
to split in two. Even I don't know how to sit in a chair with my arms folded
and gallop away as fast as the wind- and all at one and the same time! Even
Sulayman, son of David (on the twain be peace!), could not do such a thing.
And that's why I'm frightened."
"There's nothing to worry about," Volka said patronizingly. "Look at
everyone else. See? No one's afraid. I'll explain what it's all about
later."
Suddenly, the mighty roar of a locomotive cut through the stillness.
Hottabych grabbed Volka's arm.
"0 royal Volka!" he whispered, breaking out in a cold sweat. "I
recognize that voice. It's the voice of Jirjis, the ruler of all Genies!
Let's flee before it's too late!"
"What nonsense! Sit still! Nothing's threatening us."
"I hear and I obey," Hottabych mumbled obediently, though he continued
to tremble.
But a split-second later, when a thundering locomotive seemed to be
rushing off the screen and right into the audience, a scream of terror rent
the projection room.
"Let's flee! Let's flee!" Hottabych shrieked as he dashed off.
At the exit he remembered about Volka and in several leaps returned,
grabbed him by the arm, and dragged him to the door.
"Let's flee, 0 Volka ibn Alyosha! Let's flee before it's too late!"
"Now, wait a minute. .." the usher began, appearing in front of them.
However, she immediately did a long, graceful loop in the air and landed on
the stage in front of the screen.
"What were you screeching about? What was all the panic about?" Volka
asked angrily when they were out in the street again.
"How can I help shouting when the most terrifying of all dangers was
threatening you! The great Jirjis, son of Rejmus, grandson of the Aunt of
Ikrash, was heading straight for us, spitting fire and death!"
"What Jirjis? Which aunt? It was just an ordinary locomotive!"
"Has my young master decided to teach his old Genie Hassan Abdurrakhman
ibn Hottab what a Shaitan is?" Hottabych asked acidly.
Volka realized that it would take much more than five minutes and much
more than an hour to tell him what a movie and a locomotive were.
After Hottabych recovered his breath, he asked mildly, "What would you
desire now, 0 treasured apple of my eye?"
"As if you didn't know. I want to get rid of my beard!"
"Alas," the old man sighed, "I am as yet helpless to fulfil your wish.
But perhaps you'd like something else instead? Just tell me, and you'll have
it in a flash."
"I'd like to have a shave. And as quickly as possible." A few minutes
later they entered a barbershop. Ten minutes later a tired barber stuck his
head into the waiting room and shouted:
"Next!"
Then, from a corner near the coat-rack, rose a boy whose face was
wrapped in an expensive silk scarf. He hurriedly sat down in the barber's
chair.
"You want a hair-cut?" the barber asked. "No, a shave!" the boy
answered in a hollow voice and removed the scarf that had covered most of
his face.
It was a good thing Volka didn't have dark hair. Zhenya Bogorad, for
instance, would certainly have had a blue shadow on his cheeks after having
been shaved, but Volka's cheeks after he left the barbershop were no
different from those of his friends. It was after seven, but it was still
light outdoors and very hot. "Is there any place in your blessed city where
they sell sherbets or cold drinks like sherbet and where we could quench our
thirst?" Hottabych asked.
"Why, that's an idea! A glass of cold lemonade would really be grand."
Entering the first juice and mineral water shop they saw, they took a
table.
"We'd like two bottles of lemonade, please," Volka said. The waitress
nodded and headed towards the counter. Hottabych called her back angrily.
"You come right back, unworthy servant! I don't like the way you
responded to the orders of my young friend and master."
"Hottabych, stop it! Do you hear! Stop..." Volka began to whisper.
But Hottabych covered the boy's mouth gently with his hand.
"At least don't interfere when I defend your honour, since your kind
heart prevents you from scolding her yourself."
"You don't understand," Volka protested. He was really becoming
frightened. "Hottabych, can't you see...."
Suddenly, he froze, for he felt he had lost the gift of speech. He
wanted to throw himself between the old man and the still unsuspecting
waitress, but found he could not move a finger.
It was all Hottabych's doing. To prevent Volka from interfering in
something he considered a matter of honour, he had lightly pinched his ear
lobe between the first two fingers of his left hand and had thus condemned
the boy to silence and immobility.
"How did you reply to the order my young master gave you?" he repeated.
"I'm afraid I don't understand you," the waitress answered politely.
"It was not an order, it was a request, and I went to fulfil it. And, in the
second place, it's customary to speak politely to strangers. All I can say
is that I'm surprised you don't know such a thing, though every cultured
person should."
"Don't tell me you want to teach me manners!" Hottabych shouted. "On
your knees, or I'll turn you to dust!"
"Shame on you!" the cashier said. She was the only witness of the
disgraceful scene, for there was no one besides Volka and Hottabych in the
cafe. "How can you be so rude? And especially a person your age!"
"On your knees!" Hottabych roared. "And you get down on your knees,
too," he added, pointing to the cashier. "And you!" he shouted to another
waitress who was rushing to the rescue. "All three of you, get down on your
knees immediately, and beg my young friend's pardon!" At this, Hottabych
suddenly began to grow bigger and bigger until finally his head touched the
ceiling. It was a strange and terrible sight. The cashier and the second
waitress both fainted, but the first waitress only paled and said calmly,
"Shame on you! You should behave properly in public. And if you're a decent
sort of hypnotist..."
(She thought the old man was practising hypnotic tricks on them.)
"On your knees!" Hottabych bellowed. "Didn't you hear me- on your
knees?!"
In all his three thousand seven hundred and thirty-two years, this was
the first time ordinary mortals had refused to obey him. Hottabych felt the
boy would lose respect for him, and he was terribly anxious to have Volka
respect him and treasure his friendship.
"Down, 0 despicable one, if you value your life!"
"That's entirely out of the question," the brave waitress answered in a
trembling voice. "I can't understand why you're raising your voice. If you
think something's wrong, you can ask the cashier for the 'Complaints and
Suggestions Book.' Anyone can have it. And I'd like to add that the most
famous hypnotists and mesmerists visit our cafe, but none have ever behaved
like you. Aren't I right, Katya?" she said, turning to her friend who had by
then come to.
"How d'you like that!" Katya sniffled. "He wants us to get down on our
knees! It's outrageous!"
"Is that so?!" Hottabych yelled, losing his temper completely. "Is that
how insolent you are? Well, you have only yourselves to blame!"
With a practised gesture he yanked three hairs from his beard and let
go of Volka's ear to tear them to bits. To the old man's annoyance, Volka
regained his power of speech and the freedom to move his limbs at will the
moment he let go. The first thing he did was to grab Hottabych's hand and
cry:
"Oh, no, Hottabych! What do you want to do?"
"I want to punish them, 0 Volka. I'm ashamed to admit I was about to
strike them down with thunder. Something even the most worthless Ifrit can
do!"
Despite the gravity of the situation, Volka felt he had to stand up for
science.
"A clap of thunder cannot kill anyone," he said, thinking feverishly of
how to ward off the danger now hanging over the poor waitresses. "What kills
people is lightning-a charge of atmospheric electricity. Thunder is
harmless, it's only a sound."
"I wouldn't be so sure," Hottabych answered dryly, not wishing to lower
himself to an argument with such an inexperienced youth. "I don't think
you're right. But I've changed my mind. I won't strike them with thunder,
I'll change them into sparrows instead. Yes, that's the best thing to do."
"But why?"
"I must punish them, 0 Volka. Evil must always be punished."
"There's no reason to punish them! Do you hear!"
Volka tugged at Hottabych's hand, for the old man was about to tear the
hairs, and then it would really be too late. But the hairs which he had
knocked out of his hand miraculously returned to Hottabych's rough dark
palm.
"Just you try!" Volka shouted, seeing that the old man was about to
tear them anyway. "You can turn me into a sparrow, too! Or into a toad! Or
into anything you want! And you can consider our friendship dissolved as of
this minute. I don't like your ways, that's what. Go on, turn me into a
sparrow! And I hope the first cat that sees me gobbles me up!"
The old man was dismayed.
"Can't you see, I'm only doing this to prevent anyone from ever
approaching you without the great respect your endless merits call for?"
"No, I can't, and I don't want to!"
"Your every word is my command," Hottabych replied obediently,
sincerely puzzled at his saviour's strange softheartedness. "All right,
then. I won't turn them into sparrows."
"Nor into anything else!"
"Nor into anything else," the old man agreed meekly. However, he
gathered up the hairs with the obvious intention of tearing them to bits.
"Why do you want to tear them?" Volka cried. ; "I'll turn all the
goods, all the tables and all the equipment of this despicable shop into
dust!"
"You're mad!" Volka said, really angry by now. "Don't you know that's
government property, you dope!"
"And may I inquire, 0 diamond of my soul, what you mean by the strange
word 'dope'?" Hottabych asked.
Volka turned as red as a beet.
"Well you see. . . What I mean is.... Uh... . Well, anyway, 'dope' is a
sort of wise man."
Hottabych decided to remember the word, in order to use it in some
future conversation.
"But. .." he began.
"No buts! I'll count to three. If, after I say 'three,' you don't leave
this cafe alone, we'll call off our friendship and.. . I'm counting: one!
two! th...."
Volka did not finish. Shrugging sadly, the old man resumed his usual
appearance and muttered in a gloomy voice:
"All right, have it your way. Your good graces are more precious to me
than the pupils of my eyes."
"Well, there you are! Now all you have to do is to apologize and we can
leave."
"You should be forever grateful to your young saviour," Hottabych
shouted sternly to the waitresses, and Volka realized he would never be able
to pry an apology from the old man's lips.
"Please excuse us," he said. "And I wish you wouldn't be too angry at
this old man. He's a foreigner and doesn't know our ways yet. Good-bye!"
"Good-bye," the waitresses answered politely.
They were still rather upset and were both puzzled and frightened. But,
of course, they never dreamed how great a danger they had avoided. They
followed Hottabych and Volka out and watched the curious old man in an
ancient straw boater go down the street and disappear around the corner.
"I can't imagine where such naughty old men come from," Katya sighed
and wiped a tear.
"I suppose he's an old-time hypnotist," her brave friend said
compassionately. "He's probably a pensioner. Maybe he's just lonely."
"It's no fun to be old," the cashier joined in. "Come on back in,
girls."
The day's mischief was not to end there. As Hottabych and Volka reached
Gorky Street, they were blinded by an automobile's headlights. A large
ambulance, its screaming siren piercing the calm of twilight, seemed to be
rushing straight at them.
Hottabych changed colour and wailed loudly:
"Oh, woe is me, an old, unfortunate Genie! Jirjis, the mighty,
merciless king of all Shaitans and Ifrits, has not forgotten our ancient
feud and has sent his most awful monster after me!"
With these words he shot straight up from the pavement and, somewhere
on the level of the third or fourth storey, he took off his hat, waved it to
Volka, and slowly dissolved in the air, shouting:
"I'll find you again, 0 Volka ibn Alyosha! I kiss the dust beneath your
feet! Good-bye!"
To tell the truth, Volka was happy the old man had vanished. Other
things were pressing on his mind, and he felt faint at the thought of having
to return home.
Really now, try to imagine yourself in his place. He had left the house
in the morning to take a geography examination, then go to the movies and be
back for supper as expected, at six-thirty. Instead, he was returning after
nine, having failed his examination miserably, and, what was most horrible,
with shaved cheeks! And him not even thirteen yet! No matter how he racked
his brains, he could not find a solution. Thus, without having thought of
anything, he dragged his feet back to his quiet side street, now full of
long evening shadows.
He walked past the surprised janitor, entered the downstairs hall,
climbed a flight of stairs and, with a heavy sigh, pressed the bell. He
could hear someone's steps, and a strange voice asked through the door:
"Who's there?"
"It's me," Volka wanted to say, but suddenly remembered that, as of
this morning, he didn't live there any more.
Without answering the new tenant, he ran downstairs, marched by the
still puzzled janitor nonchalantly, reached the main street, and boarded a
trolley-bus. This certainly was his unlucky day: somewhere, most probably at
the movies, he had lost his change-purse, so he had to get out and walk
home.
Least of all, Volka wanted to meet a classmate, but most unbearable was
the thought that he would have to face Goga-the-Pill. Sly Fate had added
insult to injury: from this day forth they were both to live in the same
house.
Sure enough, no sooner did he enter the yard of his new house than an
unbearable, familiar voice shouted:
"Hi, nutty! Who was the old bird you left school with today?"
Goga-the-Pill ran up to Volka, winking insolently and pulling the most
insulting faces.
"He wasn't an old bird, he was a nice old man," Volka said peaceably,
as he didn't want to end the day with a fight. "He's ... he's my father's
friend from Tashkent."
"What if I je-ee-st go to your father and je-ee-st tell him about your
monkey-business at the exam!"
"Oh, Pill, you've gone crying for a beating too long!" Volka flared up,
imagining what an impression Pill's words would have on his parents. "Why,
you dirty tattle-tale! I'll push your face in!"
"Now, now, take it easy! A person can't even joke any more. You're
really a nut!"
Fearing Volka's fists, which, after several encounters, Goga chose to
avoid, he dashed headlong into the entrance of the house in which he was now
to live in dangerous closeness to Volka, whose new apartment was on the same
landing.
"Bald people! A country of bald people!" Goga shouted, sticking his
head out the front door. He showed Volka his tongue and, fearing the other's
righteous anger, flew up the stairs, two at a time, to his own door.
However, he was distracted by the mysterious behaviour of a huge
Siberian cat from apartment 43. The cat, named "Homych" in honour of the
popular football goalie, was standing on the stairs with his back arched and
hissing at nothing at all.
Goga's first thought was that the cat had gone mad. He reflected again
and was nearly certain that mad cats kept their tails between their legs,
while Homych's tail was sticking up straight, and in all other respects the
animal looked quite healthy.
Goga kicked it-just in case. Homych's yowl of pain, surprise and hurt
could be heard on the tenth floor. He jumped so high and gracefully that his
famous namesake could have been proud of such a leap.
Then something completely unexpected happened.
A good half yard from the wall, Homych yowled again and flew back in
the opposite direction, straight at Goga, just as though the unfortunate
animal had hit an invisible but very hard rubber wall. At the same time a
gasp could be heard nearby, as if someone had trodden very hard on another
person's foot. Courage had never been one of Goga's outstanding virtues, but
now he nearly died of fright.
"Oh-h-h!" he moaned softly, feeling all numb. Finally, tearing his
leaden feet from the stairs, he made a dash for his flat.
When the apartment door banged shut behind him, Hottabych became
visible. He was writhing with pain and examining his left leg, which had
been severely scratched by the cat's claws.
"Oh, cursed youth!" Hottabych groaned, after first making sure he was
alone on the stairs. "Oh, dog among boys!"
He fell silent and listened. Coming slowly up the stairs, lost in the
most grievous thoughts, was his young saviour, Volka Kostylkov.
The sly old man did not want the boy to see him and so dissolved
quickly in the air.
A CHAPTER WHICH IS A CONTINUATION OF THE PREVIOUS ONE
No matter how tempting it is to present Volka Kostylkov as a boy
without faults, the well-known truthfulness of the author of this tale won't
permit him to do so. And if envy is to be justly considered a fault, then,
to our great sorrow, we must admit that at times Volka experienced this
feeling keenly. During the last few days he had been very envious of Goga.
Long before their exams had begun, Goga boasted that his mother had promised
him an Alsatian puppy as soon as he was promoted to the 7th grade.
"Sure, you just wait!" Volka had sniffed at the time, feeling that he
was turning cold from envy.
In his heart of hearts, he had to admit that Pill's words certainly
resembled the truth. The whole class knew that Goga's mother never skimped
on anything for her little darling. She'd refuse herself the bare
necessities of life, but she'd get Goga a present that would leave them all
speechless.
"She'll certainly get me a puppy," Goga persisted. "If you want to
know, my mother never refuses me anything. If she promised, it means she'll
buy me one. If the worst comes to the worst, she'll borrow some money and
buy it. You don't know how highly they think of her at the factory!"
That was true. Goga's mother was greatly respected at the factory. She
was the senior draughtsman and was a modest, hard-working and cheerful
person. Everyone liked her, both her fellow-workers and her neighbours at
home. Even Goga was fond of her in his own way. And she really doted on
Goga. Anyway, if she had promised to buy him a puppy, it meant she would.
Perhaps, at this sorrowful moment, when Volka, crushed by all he had
gone through that day, was slowly mounting the stairs, Goga-the-Pill, the
very same Pill who deserved such happiness less than anyone else in their
class, in their school, or even in all of Moscow, was playing with a
magnificent, happy, furry puppy right next door, in apartment 37.
Such were Volka's thoughts. The only consideration that afforded him
some solace was that it was highly unlikely that Goga's mother, even though
she really and truly intended to buy her son a dog, had done so already.
After all, Goga had only taken his last exam several hours before, and it's
not so easy to buy a puppy. You don't walk into a pet shop and say, "Please
wrap up that puppy for me." You have to look long and hard for a good dog.
The very moment Volka's grandmother opened the door, he heard the
high-pitched, squeaky yelping of a puppy coming from behind the closed door
of apartment 37.
"So she bought it after all!" he thought bitterly. "An Alsatian.... or
maybe even a Boxer...."
It was more than he could bear, to imagine Goga the proud owner of a
real, live service dog. Volka slammed the door shut to blot out the
exciting, unimaginably wonderful, magical barking of a dog.
He also heard the frightened exclamation which escaped Goga's mother.
The puppy had probably bitten him. But even this could not console our young
hero.
Volka's father had not yet returned, as he was staying late at a
meeting. His mother had apparently called for him at the factory after her
evening classes.
Despite all his efforts to appear calm and happy, Volka looked so
gloomy that his grandmother decided to give him supper first and then start
asking him questions.
"Well, how are things, Volka dear?" she asked hesitantly, when her only
grandchild had made quick work of his supper.
"Uh, you see.. ." he said vaguely, pulling off his polo shirt and
heading towards his room.
His grandmother followed him with a sorrowful and kindly gaze that was
full of silent sympathy. There was no need to ask him any questions.
Everything was all too clear.
Volka sighed and got undressed. Then he stretched out under the clean
cool sheet. Still, he was restless.
On the night table near his bed lay a large, thick volume in a
brightly-coloured dust-cover. Volka's heart skipped a beat. Yes, that was
it, the longed-for astronomy book! On the frontispiece in a large familiar
hand were the words:
"To Vladimir Kostylkov, the Highly Educated 7th-Grade Student and
Acting Member of the Astronomy Club of the Moscow Planetarium, from his
Loving Grandma."
What a funny inscription! Grandma always invented something funny. But
why didn't it make Volka smile? Oh, why didn't it! And imagine, he wasn't at
all happy to have finally received such a fascinating book, the one he had
wished for for so long. Grief was eating out his heart. He felt a great
weight on his chest.... It was unbearable!
"Grandma!" he shouted, turning away from the book. "Grandma, would you
come here a minute?"
"Well, what do you want, mischief-maker?" his grandmother answered,
pretending to be angry, but really pleased that she'd have a chance to talk
to him before he went to sleep. "Why, the Sandman can't even cope with you,
you astronomer! You night owl!"
"Grandma," Volka whispered fervently, "close the door and come sit on
my bed. I have to tell you something terribly important."
"Perhaps we'd better put off such an important conversation till
morning," his grandmother answered, though she was consumed with curiosity
as to what it was all about.
"No, right now. This very minute. I ... Grandma, I wasn't promoted, I
mean, I wasn't yet. I didn't pass the exam."
"Did you fail?" his grandmother gasped.
"No, I didn't fail. I didn't pass, but I didn't fail, either. I started
to tell them what the ancients thought about India, the horizon, and all
kinds of things. Everything I said was right. But I just couldn't tell them
about the scientific point of view. I began to feel very bad and Varvara
Stepanovna said I should come back after I had had a good rest."
Even now, he could not bring himself to talk about Hottabych, not even
to his grandma. Anyway, she'd never believe him and would think he was
really ill.
"At first, I didn't want to say anything. I wanted to tell you after I
took the exam again, but I felt ashamed. D'you understand?"
"What's there to understand! A person's conscience is a great thing.
There's nothing worse than doing something that's against your conscience.
Now go to sleep, my dear astronomer!"
"You can take the book back meanwhile," Volka suggested in a trembling
voice.
"Nonsense! And where would I put it? Let's consider that I've given it
to you for safe-keeping for the time being. Go to sleep now, will you?"
"Yes," Volka answered. A load had fallen from his chest. "And I promise
you, upon my word of honour, that I'll get an 'A' in geography. D'you
believe me?"
"Certainly, I do. Now go to sleep and get strong. What about Father and
Mother? Shall I tell them, or will you tell them yourself?"
"You'd better tell them."
"Well, good night." Grandma kissed him good night, turned off the
light, and left the room.
For some while after, Volka lay in the darkness, holding his breath,
waiting to hear his grandma tell his mother and father the sad news.
However, he fell asleep before they came home.
Before an hour passed, however, he was suddenly awakened by the ringing
of the telephone in the hall.
His father answered the phone:
"Hello. Yes. Who? Good evening, Varvara Stepanovna?... I'm fine, thank
you. And you? ... Volka? He's asleep.... I think he's quite well. He had a
very big supper... . Yes, I know. He told us.... I'm terribly surprised
myself.... Yes, that's probably the only answer.. ,. Certainly, he should
rest a while, if you have no objections.... Thank you very much.... Varvara
Stepanovna sends you her regards," his father said to his mother. "She
wanted to know how Volka is. She said not to worry, because they think very
highly of him, and she suggests he have a good rest."
Volka strained his ears listening to what his parents were talking
about, but unable to make anything out, he fell asleep. This time he slept
no longer than fifteen minutes. The telephone rang again.
"Yes, speaking," he heard his father's muffled voice. "Yes.... Good
evening.... What?... No, he's not here.... Yes, he's at home.... Certainly
he's at home.... That's quite all right.... Good-bye."
"Who was it?" Volka's mother called from the kitchen. "It was Zhenya
Bogorad's father. He sounded very worried. Zhenya's not home yet. He wanted
to know whether he was here and if Volka was at home."
"In my time," Grandma said, "only hussars came home this late, but when
a child...."
Half an hour later the ringing of the telephone interrupted Volka's
sleep for the third time that troubled night. It was Zhenya's mother. He had
still not returned. She wanted them to ask Volka if he knew where he was.
"Volka!" his father called, opening the door. "Zhenya's mother wants to
know where you saw him last." "At the movies this evening." "And after the
movie?" "I didn't see him after that." "Did he say where he was going
afterwards?" "No."
For a long, long time after that, Volka waited for the grown-ups to
stop talking about Zhenya's disappearance (he himself was not the least bit
worried, since he was sure Zhenya had gone to the circus in the recreation
park to celebrate), but he fell asleep again before they did. This time till
morning.
Soon there was a soft splash in the corner. Then the patter of wet bare
feet could be heard. Footprints appeared and quickly dried on the floor.
Someone invisible was silently pacing the room, humming a plaintive Eastern
melody.
The footprints headed towards the table where an alarm clock was
ticking away. There was the sound of lips smacking together with pleasure.
Then the alarm clock floated into the air, and for a while it hung suspended
between the ceiling and the floor. Then it returned to the table and the
footprints headed towards the aquarium. Once again there was a splash. Then
all was quiet.
Late that night it began to rain. The raindrops pattered on the window,
they rustled the leaves of the trees and gurgled in the drain-pipes. At
times the rain would die down, and then one could hear the large drops
falling into the rain barrel below with a loud, ringing splash. Then, as if
having gathered its. strength, the rain would again pour down in torrents.
Towards morning, when the sky was nearly clear of clouds, someone
tapped Volka lightly on the shoulder. He was sound asleep and did not waken.
Then, whoever it was who had tried to awaken him, sighed sadly, mumbled, and
shuffled towards the high stand with Volka's aquarium. There was a faint
splash. Once again a sleepy quiet fell on the room.
THE UNUSUAL EVENTS IN APARTMENT 37
Goga's mother had not bought him a dog after all. She had not had the
time to, and later on she never got him one, for after the fantastic events
of that terrible evening, both Goga and his mother lost all interest in
Man's oldest and truest friend.
But Volka had clearly heard a dog barking m apartment 37. Could he have
been mistaken?
No, he was not mistaken.
And yet, there had been no dog in apartment 37 that evening. If you
want to know, not so much as a dog's paw entered their house after that
evening.
Truly, Volka had no reason to be envious of Goga. There was nothing to
be envious of: it was Goga who had barked! It all began while he was washing
up for supper. He was very anxious to tell his mother a long and elaborate
story about how his classmate and neighbour, Volka Kostylkov, had made a
fool of himself at the examination that morning. And it was then that he
started barking. Goga didn't bark all the time-some words were real
words-but instead of very many other ones, he was surprised and horrified to
hear a genuine dog's bark issue from his mouth.
He wanted to say that Volka suddenly began to talk such nonsense at the
exam and that Varvara Stepanovna je-ee-st crashed her fist down on the table
and je-ee-st screamed, "What nonsense you're babbling, you fool! Why, you
hooligan, I'll leave you back another term for this!"
But this is what Goga said instead:
"And suddenly Volka je-ee-st began to bow-wow-wow ... and Varvara
Stepanovna je-ee-st crashed her bow-wow-wow!"
Goga was struck dumb with surprise. He was silent for a moment, then he
took a deep breath and tried to repeat the sentence. But instead of saying
the rude words, this little liar and tattle-tale wanted to ascribe to
Varvara Stepanovna, he began to bark again.
"Oh, Mummie!" he wailed. "Mummie dear!"
"What's the matter with you, darling?" his mother asked anxiously. "You
look terrible!"
"I wanted to say that bow-wow-wow.... Oh, Mummie, what's the matter?"
Goga had really turned blue from fright.
"Stop barking, dearest! Please stop, my darling, my sweet!"
"I'm not doing it on purpose," Goga whined. "I only wanted to say...."
And once again, instead of human speech, all he could do was to produce
an irritable bark.
"Darling! My pet, don't frighten me!" his poor mother pleaded, as the
tears ran down her kind face. "Don't bark! I beg you, don't bark!"
At this point Goga could think of nothing better to do than to become
angry at his mother. And since he was not used to choosing his words on such
occasions, he began barking so fiercely that someone shouted from the next
balcony:
"Tell your boy to stop teasing that dog! It's a shame! You've spoiled
your child beyond all reason!"
With the tears still pouring down her cheeks, Goga's mother rushed to
close the windows. Then she tried to feel Goga's forehead, but this only
brought on a new attack of angry barking.
She finally put a completely frightened Goga to bed, wrapped him up in
a heavy quilt, though it was a hot summer evening, and ran down to the
telephone booth to call an ambulance.
Since she should not tell them the truth, she was forced to say that
her son had a very high fever and was delirious.
Soon a doctor arrived. He was a stout, middle-aged man with a grey
moustache, many years of experience and an unruffled manner.
The first thing he did, naturally, was to feel Goga's forehead. He
discovered the boy had no fever at all. This made him angry, but he did not
show it, since the boy's mother looked so terribly grief-stricken. He sighed
and sat down on a chair by the bed. Then he asked Goga's mother to explain
why she had called an ambulance instead of her regular doctor.
She told him the truth.
The doctor shrugged. He asked her to repeat her story from the
beginning. Then he shrugged again, thinking that if this were really true,
she should have called a psychiatrist and not a general practitioner.
"Perhaps you think you are a dog?" he asked Goga, as if casually.
Goga shook his head.
"Well, that's something," the doctor thought. "At least it isn't a
mania when people imagine they're dogs."
Naturally, he did not say this aloud, so as not to frighten the patient
or his mother, but it was obvious that the doctor was feeling more cheerful.
"Stick out your tongue," he said.
Goga stuck out his tongue.
"It's a very normal-looking tongue. And now, young man, let me listen
to your heart. Ah, an excellent heart. His lungs are clear. And how is his
stomach?" . "His stomach's fine," his mother said.
"And has he been uh ... barking a long time?"
"For over two hours. I just don't know what to do."
"First of all, calm down. I don't see anything terrible yet. Now, young
man, won't you tell me how it all began?"
"Well, it all began from nothing," Goga complained in a small voice. "I
was just telling my mother how Volka Kostylkov .bow-wow-wow."
"You see, doctor?" his mother sobbed loudly. "It's terrible. Maybe he
needs some pills, or powders, or perhaps he needs a physic?"
The doctor frowned.
"Give me time to think, and I'll look through my books. It's a rare
case, a very rare case, indeed. Now, I want him to have a complete rest, no
getting off the bed, a light diet, just vegetables and milk products, no
coffee or cocoa, weak tea with milk, if desired. And by no means should he
go out."
"I couldn't drag him outside if I tried, he's so ashamed. .One of his
friends dropped in, and poor Goga barked so long and loud, I had a hard time
persuading the boy not to tell anyone about it. But don't you think he needs
a physic?"
"Well, a physic can't hurt him," the doctor said thoughtfully.
"And what about mustard plasters before he goes to bed?" she asked,
still sobbing.
"That's not bad, either. Mustard plasters are always helpful."
The doctor was about to pat Goga's head, but Pill, anticipating all the
bitter medicines he had prescribed, barked so viciously that the old doctor
jerked his hand away, frightened lest the unpleasant boy really bite him.
"By the way," he said, gaining control over himself, "why are all the
windows closed on such a hot day? The child needs fresh air."
Goga's mother reluctantly explained why she had closed the windows.
"Hm.... A rare case, a very rare case, indeed!" the doctor repeated.
Then he wrote out a prescription and left, promising to come back the next
day.
A NO LESS TROUBLED MORNING
Morning dawned bright and beautiful.
At 6:30 a.m. Grandma opened the door softly, tiptoed to the window and
opened it wide. Cool, invigorating air rushed into the room. This was the
beginning of a cheerful, noisy, busy Moscow morning. But Volka would not
have awakened had not his blanket slipped off the bed.
The first thing he did was to feel the bristles on his chin. He
realized there was no way out. The situation was hopeless. There could be no
question of his going out to greet his parents looking as he did. He
snuggled under the blanket again and began to think of what to do.
"Volka! Come on, Volka! Get up!" he heard his father calling from the
dining room. He pretended to be asleep and did not answer. "I don't see how
anyone can sleep on a morning like this!"
Then he heard his grandmother say:
"Someone should make you take examinations, Alyosha, and then wake you
up at the crack of dawn!"
"Well, let him sleep then," his father grumbled. "But don't you worry,
he'll get up as soon as he's hungry."
Was it Volka who was supposed not to be hungry?! Why, he kept catching
himself thinking about an omlette and a chunk of bread more than about the
reddish bristle on his cheeks. But common sense triumphed over hunger, and
Volka remained in bed until his father had left for work and his mother had
gone shopping.
"Here goes," he decided, hearing the outside door click shut. "I'll
tell Grandma everything. We'll think of something together."
Volka stretched, yawned and headed toward the door. As he was passing
the aquarium, he glanced at it absently . .. and stopped dead in his tracks.
During the night, something had happened in this small, four-cornered glass
reservoir, a mysterious event which could in no way be explained from a
scientific point of view: yesterday, there were three fishes swimming around
inside, but this morning there were four. There was a new fish, a large, fat
goldfish which was waving its bright red fins solemnly. When a startled
Volka looked at it through the thick glass wall he was nearly certain the
fish winked at him slyly.
"Gosh!" he mumbled, forgetting his beard for the moment.
He stuck his hand into the water to catch the mysterious fish, and it
seemed that this was just what it was waiting for. The fish slapped its tail
against the water, jumped out of the aquarium and turned into Hottabych.
"Whew!" the old man said, shaking off the water and wiping his beard
with a magnificent towel embroidered with gold and silver roosters which had
appeared from thin air. "I've been waiting to offer my respects all morning,
but you wouldn't wake up and I didn't have the heart to waken you. So I had
to spend the night with these pretty fishes, 0 most happy Volka ibn
Alyosha!"
"Aren't you ashamed of yourself for making fun of me!" Volka said
angrily. "It's really a poor joke to call a boy with a beard happy!"
WHY S. S. PIYORAKI BECAME LESS TALKATIVE
This wonderful morning Stepan Stepanych Pivoraki decided to combine two
joys at once. He decided to shave, while taking in the picturesque view of
the Moskva River. He moved the little table with his shaving things close to
the window and began to lather his cheeks as he hummed a merry tune. We'd
like to pause here and say a few words about our new acquaintance.
Pivoraki was a very talkative man, a trait which often made him, though
he was actually no fool and very well read, extremely tiresome, even to his
best friends.
On the whole, however, he was a nice person and a great master of his
trade-which was pattern-making.
When he had finished lathering his cheeks, Stepan Stepanych picked up
his razor, drew it back and forth over his palm, and then began to shave
with the greatest ease and skill. When he had finished shaving, he sprayed
some "Magnolia" cologne on his face and then began to wipe his razor clean.
Suddenly, an old man in a white suit and gold-embroidered, petal-pink
morocco slippers with queer turned-up toes appeared beside him.
"Are you a barber?" the old man asked a flabbergasted Stepan Stepanych
in a stern voice.
"No, I'm not a professional barber. However, on the other hand, I can
truthfully say I am a barber, because, while I am not actually a barber, I
am a match for any professional barber, for not a single barber can outdo
me. And do you know why? Because, while a professional barber...."
The old man interrupted the chattering Pivoraki rudely:
"Can you, 0 unnecessarily talkative barber, shave a young man well and
without cutting him once, although you are not even worthy of kissing the
dust beneath his feet?"
"As to the essence of your question, I would say...."
He was about to continue his speech, but here the old man silently
gathered up his shaving equipment, took Stepan Stepanych, who was still
going a mile a minute, by the scruff of his neck and, without further ado,
flew out the window with him, headed for parts unknown.
Soon they flew into a familiar room, where Volka Kostylkov sat sadly on
his bed, moaning every time he looked at himself and his bristly chin in the
mirror.
"Happiness and luck accompany you in all your undertakings, 0 my young
master!" Hottabych announced triumphantly, still holding on to the kicking
Stepan Stepanych. "I was about to despair of ever finding you a barber when
I suddenly came upon this unusually talkative man, and I brought him along
to this room beneath the blessed roof of your house. Here he is before you,
with everything necessary for shaving. And now," he said to Pivoraki who was
gaping at the bristly boy, "lay out your tools properly and shave this
honourable youth so that his cheeks become as smooth as those of a young
maiden."
Pivoraki stopped struggling. The razor glistened in his skilled hand
and a few minutes later Volka was excellently shaved.
"Now put away your tools," the old man said. "I'll fly over for you
again early tomorrow morning, and you'll shave this youth once more."
"I can't come tomorrow," Pivoraki objected in a tired voice. "I'm in
the morning shift tomorrow."
"That doesn't concern me in the least," Hottabych replied icily. A
heavy silence fell on the room. Suddenly, Stepan Stepanych had a bright
idea.
"Why don't you try a Tbilisi preparation? It's an excellent remedy."
"Is that some kind of a powder?" Volka interrupted. "Isn't that a
greyish powder? I heard about it, or read something about it...."
"Yes, that's it! A greyish powder!" Pivoraki cried happily. "It's made
in Georgia, a wonderful and sunny land. I personally am crazy about Georgia.
I've travelled back and forth across all the roads in the country during my
many vacations. Sukhumi, Tbilisi, Kutaisi... . There's no better place for a
rest! From the bottom of my heart and from my own experience, I highly
recommend that you visit.... Pardon me, I seem to have drifted off the
point. Anyway, getting back to the powder.... All you have to do is apply it
to your cheeks, and the heaviest beard disappears without a trace.
Naturally, it'll grow back again after a while."
"It won't grow back in my young friend's case," Hottabych interrupted.
"Are you positive?"
Hottabych assumed a haughty expression and said nothing. He considered
it beneath his dignity to take a lowly barber into his confidence.
A short minute later, an old man wearing an old-fashioned straw
-boater, a white linen suit and pink morocco slippers with turned-up toes
was seen in the locker room of a local bath-house in Tbilisi.
Without bothering to get undressed, he entered the steam room. The
smell of sulphur stung his nostrils, but this was to be expected, as these
were the famous Tbilisi sulphur baths. However, a person entering the
crowded, steam-filled room fully dressed could not but attract the attention
of the other patrons.
Curious eyes followed him as he slowly made his way towards a
bright-eyed attendant. He halted within a few steps of the attendant, whose
name was Vano, and began to remove his linen coat with an unhurried gesture.
"Genatsvale" (A friendly form of address (Georgian)., Vano said
affably, "you are supposed to. get undressed in the locker room. This is
where you wash."
The old man smirked. He had no intention of washing. It was just that
he felt a bit warm with his coat on.
"Come over here!" he said to Vano and fanned himself languidly with his
hat. "But hurry, if you value your life."
The attendant smiled pleasantly.
"Genatsvale, on such a lovely morning one values one's life more than
ever. What would you like, Grandfather?"
The old man addressed him in a stern voice:
"Tell me nothing but the truth, 0 bath attendant. Are these really the
very famous Tbilisi Baths, of which I've heard so much worthy of amazement?"
"Yes, they're the very same ones," Vano said with pride. "You can
travel all over the world, but you'll never find another bath-house like
this. I take it you're a stranger here."
The haughty old man let the question go unanswered.
"Well, if these are the very same baths I've been looking for, why
don't I see any of that truly magic salve which people who know and are
worthy of trust say removes human hair without a trace?"
"Ah, so that's what it's all about!" Vano cried happily. "You want some
'taro.' You should have said so right away."
"All right, if it's called 'taro,' then bring me some 'taro,' but hurry
if you...."
"I know, I know: if I value my life. I'm off!"
The experienced bath attendant had met many a queer character in his
life and he knew that the wisest thing to do was never to argue.
He returned with a clay bowl filled with something that looked like
ashes.
"Here," he said, panting heavily as he handed the old man the bowl. "No
place in the world will you find such a wonderful powder. You can take the
word of a bath-house attendant!"
The old man's face turned purple with rage.
"You're making a fool of me, 0 most despicable of all bath-house
attendants!" he said in a voice terrible in all its softness. "You promised
to bring me a wonderful salve, but like a marketplace crook, you want to
pass off an old dish of powder the colour of a sick mouse!"
The old man snorted so loudly that the entire contents of the bowl rose
in a cloud and settled on his hair, eyebrows, moustache and beard, but he
was too furious to bother shaking it off.
"You shouldn't be so angry, Genatsvale," the attendant laughed. "Just
add some water and you'll have the salve you longed for."
The old man realized he was shouting for nothing and became
embarrassed.
"It's hot," he mumbled in some confusion. "May this tiring heat be no
more!" and he added very softly: "and while my beard is wet, may my magic
powers remain in my fingers.... And so, may this tiresome heat be no more!"
"I'm sorry, but that's something I've no power over," Vano said and
shrugged.
"But I have," Hottabych (naturally, it was he) muttered through
clenched teeth and snapped the fingers of his left hand.
The attendant gasped. And no wonder: he felt an icy chill coming from
where the strange old man stood; the wet floor became covered with a thin
sheet of ice and clouds of hot steam from the entire room were drawn towards
the cold pole which had formed over Hottabych's head; there, they turned
into rain clouds and came down in a drizzle over his head.
"This is much better," he said with pleasure. "Nothing is so refreshing
as a cool shower on a hot day."
After enjoying this both unnatural and natural shower for a few
minutes, he snapped the fingers of his right hand. The current of cold air
was cut off immediately, while the ice melted. Once again clouds of hot
steam filled the room.
"And so," Hottabych said, pleased at the impression these unaccountable
changes of temperature had made on the other patrons, "and so, let us return
to the 'taro.' I am inclined to believe that the powder will really turn
into the salve I have come in search of if one adds water to it. I want you
to bring me a barrel of this marvellous potion, for I do not have much time
at my disposal."
"A barrel?!"
"Even two."
"Oh, Genatsvdle! One bowl-full will be more than enough for even the
heaviest beard!"
"All right then, bring me five bowls of it."
"In a second!" Vano said, disappearing into an adjoining room. He
reappeared in a moment with a heavy bottle stopped with a cork. "There are
at least twenty portions here. Good luck."
"Beware, 0 bath attendant, for I'd not wish anyone to be in your boots
if you have tricked me!"
"How could you even think of such a thing," Vano protested. "Would I
ever dare trick such a respectable old man as you! Why, I would never...."
He stood there and gaped, for the amazing, quarrelsome old man had
suddenly disappeared into thin air.
Exactly a minute later, a bald old man without eyebrows, a moustache or
a beard and dressed in a straw boater, a linen suit and pink slippers with
turned-up toes touched Volka Kostylkov's shoulder as the boy was sadly
devouring a huge piece of jam tart.
Volka turned round, looked at him, and nearly choked on the cake in
amazement.
"Dear Hottabych, what's happened to you?"
Hottabych looked at himself in the wall mirror and forced a laugh. "I
suppose it would be exaggerating things to say I look handsome. You may
consider me punished for lack of trust and you won't be wrong. I snorted
when I was kind-heartedly offered a bowl of 'taro' powder in that far-off
bath-house. The powder settled on my eyebrows, moustache and beard. The rain
which I called forth in that justly famous place turned the powder into
mush, and the rain I was caught in on the way back to Moscow washed off the
mush together with my beard, moustache, and eyebrows. But don't worry about
my appearance. Let's better worry about yours." Then he sprinkled some
powder into a plate.
When Volka's beard and moustache were disposed of, Hottabych snapped
the fingers of his left hand and once again assumed his previous appearance.
Now he looked at himself in the mirror with true satisfaction. He
stroked his recovered beard and twisted the ends of his moustache jauntily.
Then he passed his hand over his hair, smoothed his eyebrows and sighed with
relief.
"Excellent ! Now both our faces are back to normal again."
As concerns Stepan Stepanych Pivoraki, who will never again appear on
the pages of our extremely truthful story, it is a known fact that he became
a changed man after the events described above. Why, it seems only yesterday
that his friends, who suffered so acutely from his talkativeness, named
every chatter-box "Pivoraki." However, he has now become so sparing with his
words, weighing each one carefully beforehand, that it is a joy to talk to
him and listen to him speak at meetings.
Just think what an effect this incident had on him!
AN INTERVIEW WITH A DIVER
Zhenya Bogorad's parents were up all night. They telephoned all their
friends and, taking a cab, made the rounds of every militia station in the
city, and of every hospital. They even stopped off at the criminal court,
but all to no avail. Zhenya had disappeared without a trace.
The following morning the principal of the school called in Zhenya's
classmates, including Volka, and questioned each one.
Volka told the principal about meeting Zhenya at the movies the night
before, though he quite naturally said nothing about his beard. The boy who
sat next to Zhenya in class recalled that he had seen him on Pushkin Street
close to six o'clock the previous evening, that he was in high spirits and
was rushing to the movies. Other children said the same, but this was of no
help.
Suddenly, one boy remembered Zhenya said he wanted to go swimming too.
In half an hour's time every volunteer life guard in the city was
searching for Zhenya Bogorad's body. The river was dragged within the city
limits, but yielded nothing. Divers traversed the entire river-bed, paying
special attention to holes and depressions, but they, too, found nothing.
The fiery blaze of sunset was slowly sinking beyond the river, a faint
breeze carried the low sounds of a siren from the recreation park, a signal
that the second act of the evening's play at the summer theatre was about to
begin, but the dark silhouettes of the river boats could still be seen on
the water. The search was still on.
This cool, quiet evening Volka was too restless to sit at home.
Terrifying thoughts of Zhenya's fate gave him no peace. He decided to go
back to school, perhaps there was some news there. As he was leaving the
school yard, Hottabych joined him silently at the gate, appearing from
nowhere at all. The old man saw Volka was upset, yet he was too tactful to
annoy him with his questions. Thus, they continued on in silence, each lost
in his own thoughts. Soon they were walking down the wide granite embankment
of the Moskva River.
"What kind of strange-headed people are standing in those frail
vessels?" the old man asked, pointing to the river boats.
"Those are divers," Volka answered sadly.
"Peace be with you, 0 noble diver," Hottabych said grandly to one of
the divers climbing out of a boat near the bank. "What are you searching for
on the bottom of this beautiful river?"
"A boy drowned," the diver answered and hurried up the steps of the
first-aid station.
"I have no more questions, 0 highly respected diver," Hottabych said to
his disappearing back.
Then he returned to Volka, bowed low and exclaimed:
"I kiss the ground beneath your feet, 0 most noble student of Secondary
School No. 245!"
"Huh?" Volka started, shaken from his unhappy thoughts.
"Am I correct in understanding that this diver is searching for the
youth who has the great honour of being your classmate?"
Volka nodded silently and heaved a great sigh.
"Is he round of face, sturdy of body, snub of nose and sporting a
haircut unbecoming to a boy?"
"Yes, that was Zhenya. He had a haircut like a real dandy," Volka said
and sighed heavily again.
"Did we see him in the movies? Was it he who shouted something to you
and made you sad, because he'd tell everyone you had such a beard?"
"Yes. How did you know what I was thinking then?"
"Because that's what you mumbled when you tried to conceal your
honourable and most beautiful face from him," the old man continued. "Don't
fear, he won't tell!"
"That's not true!" Volka said angrily. "That doesn't bother me at all.
On the contrary, I'm sad because Zhenya drowned."
Hottabych smirked triumphantly.
"He didn't drown!"
"What do you mean? How d'you know he didn't drown?"
"Certainly I am the one to know," Hottabych said. "I lay in wait for
him near the first row in the dark room and I said to myself in great anger,
'No, you will tell nothing, 0 Zhenya! Nothing which is unpleasant to your
great, wise friend Volka ibn Alyosha, for never again will you see anyone
who will believe you or will be interested in such news!' That's what I said
to myself as I tossed him far away to the East, right to where the edge of
the Earth meets the edge of the Heavens and where, I assume, he has already
been sold into slavery. There he can tell whomever he wants to about your
beard."
"What do you mean-slavery?! Sell Zhenya Bogorad into slavery?!" a
shaken Volka asked.
The old man saw that something had gone wrong again, an his face became
very sour.
"It's very simple. It's quite usual. Just like they always sell people
into slavery," he mumbled, rubbing his hands together nervously and avoiding
Volka's eyes. "That's so he won't babble for nothing, 0 most pleasant dope
in the world."
The old man was very pleased at having been able to put the new word he
had learned from Volka the night before into the conversation. But his young
saviour was so upset by the terrible news that he really didn't pay
attention to having been called dope for nothing.
"That's horrible!" Volka cried, holding his head. "Hottabych, d'you
realize what you've done?"
"Hassan Abdurrakhman ibn Hottab always realizes what he does!"
"Like hell you do! For no reason at all, you're ready to turn good
people into sparrows or sell them into slavery. Bring Zhenya back here
immediately!"
"No!" Hottabych shook his head. "Don't demand the impossible of me!"
"But do you find it possible to sell people into slavery? Golly, you
can't even imagine what I'll do if you don't bring Zhenya right back!"
To tell the truth, Volka himself had no idea what he could do -s to
save Zhenya from the clutches of unknown slave dealers, but he would have
thought of something. He would have written to some ministry or other. But
which ministry? And what was he to say?
By now the readers of this book know Volka well enough to agree that
he's no cry-baby. But this was too much, even for Volka. Yes, our
courageous, fearless Volka sat down on the edge of the first bench he came
upon and broke into tears of helpless rage.
The old man asked anxiously:
"What is the meaning of this crying that has overcome you? Answer me,
and do not tear my heart apart, 0 my young saviour."
But Volka, regarding the old man with hate-filled eyes;
pushed him away as he leaned over him with concern.
Hottabych looked at Volka closely, sucked his lips and said
thoughtfully:
"I'm really amazed. No matter what I do, it just doesn't seem to make
you happy. Though I'm trying my best to please you, all my efforts are in
vain. The most powerful potentates of the East and West would often appeal
to my magic powers, and there was not a single one among them who was not
grateful to me later and did not glorify my name in words and thoughts. And
look at me now! I'm trying to understand what's wrong, but I cannot. Is it
senility? Ah, I'm getting old!"
"Oh no, no, Hottabych, you still look very young," Volka said through
his tears.
And true enough, the old man was well preserved for being close on four
thousand years of age. No one would have ever given him more than seventy or
seventy-five. Any of our readers would have looked much older at his age.
"You flatter me," Hottabych smiled and added: "No, it is not within my
powers to return your friend Zhenya immediately."
Volka's face turned ashen from grief.
"But," the old man continued significantly, "if his absence upsets you
so, we can fly over and fetch him."
"Fly?! So far away? How?"
"How? Not on a bird, of course," Hottabych answered craftily.
"Obviously, on a magic carpet, 0 greatest dope in the world."
This time Volka noticed that he had been called such an unflattering
name. "Whom did you call a dope?!" he flared.
"Why, you, of course, 0 Volka ibn Alyosha, for you are wise beyond your
years," Hottabych replied, being extremely pleased that he was again able to
use his new word so successfully in a conversation.
Volka was about to feel offended. However, he blushed as he recalled
that he had no one to blame but himself. Avoiding the old man's honest eyes,
he asked him never again to call him a dope, for he was not worthy of such a
great honour.
"I praise your modesty, 0 priceless Volka ibn Alyosha," Hottabych said
with great respect.
"When can we start?" Volka asked, still unable to overcome his
embarrassment.
"Right now, if you wish."
"Then let's be off!" However, he added anxiously, "I don't know what to
do about Father and Mother. They'll worry if I fly away without telling
them, but if I tell them, they won't let me go."
"Let it worry you no more," the old man said. "I'll cast a spell on
them and they won't think of you once during our absence."
"You don't know my parents!"
"And you don't know Hassan Abdurrakhman ibn Hottab!"
In one corner of the magic carpet the pile was rather worn, most
probably due to moths. On the whole, however, it was wonderfully preserved
and the fringes were as good as new. Volka thought he had seen exactly the
same kind of carpet before, but he could not recall whether it was in
Zhenya's house or in the Teachers' Room at school.
They took off from the river bank without a single witness to their
departure. Hottabych took Volka's hand and stood him in the middle of the
carpet beside himself; he then yanked three hairs from his beard, blew on
them, and whispered something, rolling his eyes skyward. The carpet
trembled. One after the other, all four tassled corners rose. Then the edges
buckled and rose, but the middle remained on the grass, weighted down by the
two heavy passengers. After fluttering a bit, the carpet became motionless.
The old man bustled about in confusion.
"Excuse me, 0 kind Volka. There's been a mistake somewheres. I'll fix
everything in a minute."
Hottabych was quiet as he did some complex figuring on his fingers. He
apparently got the right answer, because he beamed. Then he yanked six more
hairs from his beard, tore off half of one hair and threw it away, and then
blew on the others, saying the magic words and rolling his eyes skyward. Now
the carpet ' straightened out and became as flat and as hard as a staircase
landing. It soared upwards, carrying off a smiling Hottabych and Volka, who
was dizzy from exhilaration, or the height, or from both together.
The carpet rose over the highest trees, over the highest houses, over
the highest factory stacks and sailed over the city that was blinking with a
million lights below. They could hear muffled voices, automobile horns,
people singing in row boats on the river and the far-off music of a band.
The city was plunged in twilight, but here, high up in the air, they
could still see the crimson ball of the sun sinking slowly beyond the
horizon.
"I wonder how high up we are now?" Volka said thoughtfully.
"About 600 or 700 elbows," Hottabych answered, still figuring out
something on his fingers.
Meanwhile, the carpet settled on its course, though still gaining
height. Hottabych sat down majestically, crossing his legs and holding on to
his hat. Volka tried to sit down cross-legged, as Hottabych had, but found
neither pleasure nor satisfaction from this position. He shut his eyes tight
to overcome his awful dizziness and sat down on the edge of the carpet,
dangling his legs over the side. Though this was more comfortable, the wind
tore at his legs mercilessly; it blew them off to a side and they were
constantly at a sharp angle to his body. He soon became convinced that this
method was no good either, and finally settled down with his legs stretched
out before him on the carpet.
In no time, he felt chilled to the bone. He thought sadly of his warm
jacket that was so far below in his closet at home, hundreds of miles away.
As a last resort, he decided to warm up the way cabbies used to do in
the olden days, long before he was born. His father once showed him how it
was done when they were out ice skating. Volka began to slap his shoulders
and sides in sweeping motions, and in the twinkling of an eye he slipped off
the carpet and into nothingness.
Needless to say, if he had not grabbed on to the fringes, our story
would have ended with this unusual air accident.
Hottabych did not even notice what had happened to his young friend. He
was sitting with his back to Volka, his legs tucked under him in Eastern
fashion and lost in thought. He was trying to recall how to break spells he
himself had cast.
"Hottabych!" Volka howled, feeling that he wouldn't last long, as he
hung on to the fringes. "Help, Hottabych!"
"0 woe is me!" the old man cried, seeing that Volka was flying through
the air. "Shame on my old grey head! I would have killed myself if you had
perished!"
Muttering and calling himself all kinds of names for being so careless,
he dragged a petrified Volka back up on the carpet, sat him down and put his
arm around the boy, firmly resolved not to let go of him until they landed.
"It would be g-g-good t-t-to h-h-have s-s-something w-w-warm to wear!"
Volka said wistfully through chattering teeth.
"S-s-sure, 0 gracious Volka ibn Alyosha!" Hottabych answered and
covered him with a quilted robe that appeared from nowhere.
It became dark. Now it was especially uncomfortable on the magic
carpet. Volka suggested that they rise another 500 elbows or so. "Then we'll
see the sun again."
Hottabych greatly doubted that they could see the sun before morning,
since it had already set, but he didn't argue.
You can imagine how surprised he was and how his esteem for Volka grew,
when, as they rose higher, they really saw the sun again! For a second time
its crimson edge was barely touching the black line of the far horizon.
"Oh, Volka, if only I had not promised myself faithfully to obey your
modest request, nothing would prevent me from calling you the greatest dope
in the world," Hottabych cried ecstatically. However, when he saw how
displeased Volka was, he quickly added, "but since you forbade it, I shall
limit myself to expressing my amazement at the unusual maturity of your
mind. I "promised never to call you a dope and I won't."
"And don't call anyone else by that name, either."
"All right, 0 Volka," Hottabych agreed obediently.
"Do you swear?"
"Yes, I do!"
"Now don't forget," Volka said in a tone of satisfaction that puzzled
Hottabych.
Far below them forests and fields, rivers and lakes, villages and
cities sailed by, adorned in softly glowing pearly strings of electric
lights. A sea of clouds with hard round edges appeared;
they darkened and disappeared