Habepx
shadow. Woland's face was tilted to one side, the
right-hand corner of his mouth pulled downward and deep furrows marked his
forehead parallel to his eyebrows. The skin of his face seemed burned by
timeless sunshine.
Woland was lying sprawled on the bed, dressed only in a long, dirty
black nightshirt, patched on the left shoulder. One bare leg was tucked up
beneath him, the other stretched out on the bench. Hella was massaging his
knees with a steaming ointment.
On Woland's bare, hairless chest Margarita noticed a scarab on a gold
chain, intricately carved out of black stone and marked on its back with an
arcane script. Near Woland was a strange globe, lit from one side, which
seemed almost alive.
The silence lasted for several seconds. ' He is studying me,' thought
Margarita and by an effort of will tried to stop her legs from trembling.
At last Woland spoke. He smiled, causing his one sparkling eye to
flash.
'Greetings, my queen. Please excuse my homely garb.'
Woland's voice was so low-pitched that on certain syllables it faded
off into' a mere growl.
Woland picked up a long sword from the bed, bent over, poked it under
the bed and said :
'Come out: now. The game's over. Our guest has arrived.'
'Please ...' Koroviev whispered anxiously into Margarita's ear like a
prompter.
'Please . . "' began Margarita.
'Messire . . .' breathed Koroviev.
'Please, messire,' Margarita went on quietly but firmly: ' I beg you
not to interrupt your game. I am sure the chess journals would pay a fortune
to be allowed to print it.'
Azazello gave a slight croak of approval and Woland, staring intently
at Margarita, murmured to himself:
'Yes, Koroviev was right. The result can be amazing when you shuffle
the pack. Blood will tell.'
He stretched out his arm and beckoned Margarita.
She walked up to him, feeling no ground under her bare feet. Woland
placed his hand--as heavy as stone and as hot as fire--on Margarita's
shoulder, pulled her towards him and sat her down on the bed by his side.
'Since you are so charming and kind,' he said, ' which was no more
than I expected, we shan't stand on ceremony.' He leaned over the edge of
the bed again and shouted : ' How much longer is this performance under the
bed going to last? Come on out! '
'I can't find the knight,' replied the cat in a mumed falsetto from
beneath the bed. ' It's galloped off somewhere and there's a frog here
instead.'
'Where do you think you are--on a fairground? ' asked Woland,
pretending to be angry. ' There's no frog under the bed! Save those cheap
tricks for the Variety! If you don't come out at once we'll begin to think
you've gone over to the enemy, you deserter! '
'Never, messire! ' howled the cat, crawling out with the knight in its
paw.
'Allow me to introduce to you . . .' Woland began, then interrupted
himself. ' No, really, he looks too ridiculous! Just look what he's done to
himself while he was under the bed!'
The cat, covered in dust and standing on its hind legs, bowed to
Margarita. Round its neck it was now wearing a made-up white bow tie on an
elastic band, with a pair of ladies' mother-of-pearl binoculars hanging on a
cord. It had also gilded its whiskers.
'What have you done? ' exclaimed Woland. ' Why have you gilded your
whiskers? And what on earth do you want with a white tie when you haven't
even got any trousers? '
'Trousers don't suit cats, messire,' replied the cat with great
dignity. ' Why don't you tell me to wear boots? Cats always wear boots in
fairy tales. But have you ever seen a cat going to a ball without a tie? I
don't want to make myself look ridiculous. One likes to look as smart as one
can. And that also applies to my opera-glasses, messire i'
'But your whiskers? . . .'
'I don't see why,' the cat objected coldly, ' Azazello and Koroviev
are allowed to cover themselves in powder and why powder is better than
gilt. I just powdered my whiskers, that's all. It would be a different
matter if I'd shaved myself! A cleanshaven cat is something monstrous, that
I agree. But I see . . .' --here the cat's voice trembled with pique--'. . .
that this is a conspiracy to be rude about my appearance. Clearly I am faced
with a problem--shall I go to the ball or not? What do you say, messire?'
Outraged, the cat had so inflated itself that it looked about to
explode at any second.
'Ah, the rogue, the sly rogue,' said Woland shaking his head. '
Whenever he's losing a game he starts a spiel like a quack-doctor at a fair.
Sit down and stop all this hot air.'
'Very well,' replied the cat, sitting down, ' but I must object. My
remarks are by no means all hot air, as you so vulgarly put it, but a series
of highly apposite syllogisms which would be appreciated by such
connoisseurs as Sextus Empiricus, Martian Capella, even, who knows,
Aristotle himself.
'Check,' said Woland.
'Check it is,' rejoined the cat, surveying the chessboard through his
lorgnette.
'So,' Woland turned to Margarita, ' let me introduce my retinue. That
creature who has been playing the fool is the cat Behemoth. A2a2ello and
Koroviev you have already met; this
is my maid, Hella. She's prompt, clever, and there's no service she
cannot perform for you.'
The beautiful Hella turned her green eyes on Margarita and smiled,
continuing to scoop out the ointment in the palm of her hand and to rub it
on Woland's knee.
'Well, there they are,' concluded Woland, wincing as Hella massaged
his knee rather too hard. ' A charming and select little band.' He stopped
and began turning his globe, so cleverly made that the blue sea shimmered in
waves and the polar cap was of real ice and snow. On the chessboard,
meanwhile, confusion reigned. Distraught, the white king was stamping about
on his square and waving his arms in desperation. Three white pawns, armed
with halberds, were staring in bewilderment at a bishop who was waving his
crozier and pointing forwards to where Woland's black knights sat mounted on
two hot-blooded horses, one pawing the ground of a white square, the other
on a black square.
Margarita was fascinated by the game and amazed to see that the
chessmen were alive.
Dropping its lorgnette, the cat gently nudged his king in the back, at
which the wretched king covered his face in despair.
'You're in trouble, my dear Behemoth,' said Koroviev in a voice of
quiet malice.
'The position is serious but far from hopeless,' retorted Behemoth. '
What is more, I am confident of ultimate victory. All it needs is a careful
analysis of the situation.'
His method of analysis took the peculiar form of pulling faces and
winking at his king.
'That won't do you any good,' said Koroview. ' Oh! ' cried Behemoth, '
all the parrots have flown away, as I said they would.'
From far away came the sound of innumerable wings. Koroviev and
Azazello rushed out of the room.
'You're nothing but a pest with all your arrangements for the ball,'
grumbled Woland, preoccupied with his globe. As soon as Koroviev and
Azazella had gone. Behemoth's winking increased until at last the white
king guessed what was required of him. He suddenly pulled off his cloak,
dropped it on his square and walked off the board. The bishop picked up the
royal cloak, threw it round his shoulders and took the king's place.
Koroviev and Azazello returned.
'False alarm, as usual,' growled Azazello.
'Well, I thought I heard something,' said the cat.
'Come on, how much longer do you need? ' asked Woland. ' Check.'
'I must have mis-heard you, mon maitre,' replied the cat. ' My king is
not in check and cannot be.'
'I repeat--check.'
'Messire,' rejoined the cat in a voice of mock anxiety, ' you must be
suffering from over-strain. I am not in check! '
'The king is on square Kz,' said Woland, without looking at the board.
'Messire, you amaze me,' wailed the cat, putting on an amazed face, '
there is no king on that square.'
'What? ' asked Woland, with a puzzled look at the board. The bishop,
standing in the king's square, turned his head away and covered his face
with his hand.
'Aha, you rogue,' said Woland reflectively.
'Messire! I appeal to the laws of logic!' said the cat, clasping its
paws to its chest, ' if a player says check and there is no king on the
board, then the king is not in check! '
'Do you resign or not? ' shouted Woland in a terrible voice.
'Give me time to consider, please,' said the cat meekly. It put its
elbows on the table, covered its ears with its paws and began to think.
Finally, having considered, it said. ' I resign.'
'He needs murdering, the obstinate beast,' whispered Azazello.
'Yes, I resign,' said the cat, ' but only because I find it impossible
to play when I'm distracted by jealous, hostile spectators! ' He stood up
and the chessmen ran back into their box.
'It's time for you to go, Hella,' said Woland and Hella left the room.
' My leg has started, hurting again and now there is this ball . . .' he
went on.
'Allow me,' Margarita suggested gently.
Woland gave her a searching stare and moved his knee towards her.
The ointment, hot as lava, burned her hands but without flinching
Margarita massaged it into Woland's knee, trying not to cause him pain.
'My friends maintain that it's rheumatism,' said Woland, continuing to
stare at Margari.ta, ' but I strongly suspect that the pain is a souvenir of
an encounter with a most beautiful witch that I had in 1571, on the Brocken
in the Harz Mountains.'
'Surely not! ' said Margarita.
'Oh, give it another three hundred years or so and it will go. I've
been prescribed all kinds of medicaments, but I prefer to stick to
traditional old wives' remedies. I inherited some extraordinary herbal cures
from my terrible old grandmother. Tell me, by the way--do you suffer from
any complaint? Perhaps you have some sorrow which is weighing on your heart?
'
'No messire, I have no such complaint,' replied Margarita astutely. '
In any case, since I have been with you I have never felt better.'
'As I said--blood will tell . . .' said Woland cheerfully to no one in
particular, adding: ' I see my globe interests you.'
'I have never seen anything so ingenious.'
'Yes, it is nice. I confess I never like listening to the news on the
radio. It's always read out by some silly girl who can't pronounce foreign
names properly. Besides, at least one in three of the announcers is
tongue-tied, as if they chose them specially. My globe is much more
convenient, especially as I need exact information. Do you see that little
speck of land, for instance, washed by the sea o"n one side? Look, it's just
bursting into flames. War has broken, out there. If you look closer you'll
see it in detail.'
Margarita leaned towards the globe and saw that the little square of
land was growing bigger, emerging in natural colours and turning into a kind
of relief map. Then she saw a river and a village beside it. A house the
size of a pea grew until it was as large as a matchbox. Suddenly and
noiselessly its roof flew upwards in a puff of black smoke, the walls
collapsed leaving nothing of the two-storey matchbox except a few smoking
heaps of rubble. Looking even closer Margarita discerned a tiny female
figure lying on the ground and beside her in a pool of blood a baby with
outstretched arms.
'It's all over now,' said Woland, smiling. ' He was too young to have
sinned. Abadonna has done his work impeccably.'
'I wouldn't like to be on the side that is against Abadonna,' said
Margarita. ' Whose side is he on? '
'The more I talk to you,' said Woland kindly, ' the more convinced I
am that you are very intelligent. Let me reassure you. He is utterly
impartial and is equally sympathetic to the people fighting on either side.
Consequently the outcome is always the same for both sides. Abadonna!'
Woland called softly and from the wall appeared the figure of a man wearing
dark glasses. These glasses made such a powerful impression on Margarita
that she gave a low cry, turned away and hit her head against Woland's leg.
' Stop it! ' cried Woland. ' How nervous people are nowadays! ' He slapped
Margarita on the back so hard that her whole body seemed to ring. ' He's
only wearing spectacles, that's all. There never has been and never will be
a case when Abadonna comes to anyone too soon. In any case, I'm here--you're
my guest. I just wanted to show him to you.'
Abadonna stood motionless.
'Could he take off his glasses for a moment? ' asked Margarita,
pressing against Woland and shuddering, though now with curiosity.
'No, that is impossible,' replied Woland in a grave tone. At a wave of
his hand, Abadonna vanished. ' What did you want to say, Azazello?'
'Messire,' answered Azazello, ' two strangers have arrived-- a
beautiful girl who is whining and begging to be allowed to stay with her
mistress, and with her there is, if you'll forgive me, her pig.'
'What odd behaviour for a girl! ' said Woland.
'It's Natasha--my Natasha! ' exclaimed Margarita.
'Very well, she may stay here with her mistress. Send the pig to the
cooks.'
'Are you going to kill it? ' cried Margarita in fright. ' Please,
messire, that's Nikolai Ivanovich, my neighbour. There was a mistake--she
rubbed the cream on him . . .'
'Who said anything about killing him? ' said Woland. ' I merely want
him to sit at the cooks' table, that's all. I can't allow a pig into the
ballroom, can I? '
'No, of course not,' said Azazello, then announced : ' Midnight
approaches, Messire.'
'Ah, good.' Woland turned to Margarita. ' Now let me thank you in
advance for your services tonight. Don't lose your head and don't be afraid
of anything. Drink nothing except water, otherwise it will sap your energy
and you will find yourself flagging. Time to go! '
As Margarita got up from the carpet Koroviev appeared in the doorway.
23. Satan's Rout
Midnight was approaching, time to hurry. Peering into the dim
surroundings, Margarita discerned some candles and an empty pool carved out
of onyx. As Margarita stood in the pool Hella, assisted by Natasha, poured a
thick, hot red liquid all over her. Margarita tasted salt on her lips and
realised that she was being washed in blood. The bath of blood was followed
by another liquid--dense, translucent and pink, and Margarita's head swam
with attar of roses. Next she was laid on a crystal couch and rubbed with
large green leaves until she glowed.
The cat came in and began to help. It squatted on its haunches at
Margarita's feet and began polishing her instep like a shoeblack.
Margarita never remembered who it was who stitched her shoes out of
pale rose petals or how those shoes fastened themselves of their own accord.
A force lifted her up and placed her in front of a mirror: in her hair
glittered a diamond crown. Koroviev appeared and hung on Margarita's breast
a picture of a black poodle in a heavy oval frame with a massive chain.
Queen Margarita found this ornament extremely burdensome, as the chain hurt
her neck and the picture pulled her over forwards. However, the respect with
which Koroviev and Behemoth now treated her was some recompense for the
discomfort.
'There's nothing for it,' murmured Koroviev at the door of the room
with the pool. ' You must wear it round your neck-- you must... Let me give
you a last word of advice, your majesty. The guests at the ball will be
mixed- -oh, very mixed--but you must show no favouritism, queen Margot! If
you don't like anybody ... I realise that you won't show it in your face, of
course not--but you must not even let it cross your mind! If you do, the
guest is bound to notice it instantly. You must be sweet and kind to them
all, your majesty. For that, the hostess of the ball will be rewarded a
hundredfold. And another thing-- don't neglect anybody or fail to notice
them. Just a smile if you haven't time to toss them a word, even just a
little turn of your head! Anything you like except inattention--they can't
bear that. . . .'
Escorted by Koroviev and Behemoth, Margarita stepped out of the bathing
hall and into total darkness.
'Me, me,' whispered the cat, ' let me give the signal! '
'All right, give it,' replied Koroviev from the dark.
'Let the ball commence! ' shrieked the cat in a piercing voice.
Margarita screamed and shut her eyes for several seconds. The ball burst
upon her in an explosion of light, sound and smell. Arm in arm with
Koroviev, Margarita found herself in a tropical forest. Scarlet-breasted
parrots with green tails perched on lianas and hopping from branch to branch
uttered deafening screeches of ' Ecstasy! Ecstasy! ' The forest soon came to
an end and its hot, steamy air gave way to the cool of a ballroom with
columns made of a yellowish, iridescent stone. Like the forest the ballroom
was completely empty except for some naked Negroes in silver turbans holding
candelabra. Their faces paled with excitement when Margarita floated into
the ballroom with her suite, to which Azazello had now attached himself.
Here Koroviev released Margarita's arm and whispered :
'Walk straight towards the tulips! '
A low wall of white tulips rose up in front of Margarita. Beyond it she
saw countless lights in globes, and rows of men in tails and starched white
shirts. Margarita saw then where the sound of ball music had been coming
from. A roar of brass deafened her and the soaring violins that broke
through it poured over her body like blood. The orchestra, all hundred and
fifty of them, were playing a polonaise.
Seeing Margarita the tail-coated conductor turned pale, smiled and
suddenly raised the whole orchestra to its feet with a wave of his arm.
Without a moment's break in the music the orchestra stood and engulfed
Margarita in sound. The conductor turned away from the players and gave a
low bow. Smiling, Margarita waved to him.
'No, no, that won't do,' whispered Koroviev. ' He won't sleep all
night. Shout to him " Bravo, king of the walt2! " '
Margarita shouted as she was told, amazed that her voice, full as a
bell, rang out over the noise of the orchestra. The conductor gave a start
of pleasure, placed his left hand on his heart and with his right went on
waving his white baton at the orchestra.
'Not enough,' whispered Koroviev. ' Look over there at the first
violins and nod to them so that every one of them thinks you recognise him
personally. They are all world famous. Look, there ... on the first
desk--that's Joachim! That's right! Very good . . . Now--on we go.'
'Who is the conductor? ' asked Margarita as she floated away.
'Johann Strauss!' cried the cat. ' May I be hung from a liana in the
tropical forest if any ball has ever had an orchestra like this! I arranged
it! And not one of them was ill or refused to come!'
There were no columns in the next hall, but instead it was flanked by
walls of red, pink, and milky-white roses on one side and on the other by
banks of Japanese double camellias. Fountains played between the walls of
flowers and champagne bubbled in three ornamental basins, the first of which
was a translucent violet in colour, the second ruby, the third crystal.
Negroes in scarlet turbans were busy with silver scoops filling shallow
goblets with champagne from the basins. In a gap in the wall of roses was a
man bouncing up and down on a stage in a red swallow-tail coat, conducting
an unbearably loud jazz band. As soon as he saw Margarita he bent down in
front of her until his hands touched the floor, then straightened up and
said in a piercing yell:
'Alleluia!'
He slapped himself once on one knee, then twice on the other, snatched
a cymbal from the hands of a nearby musician and struck it against a pillar.
As she floated away Margarita caught a glimpse of the virtuoso
bandleader, struggling against the polonaise that she could still hear
behind her, hitting the bandsmen on the head with his cymbal while they
crouched in comic terror.
At last they regained the platform where Koroviev had first met
Margarita with the lamp. Now her eyes were blinded with the light streaming
from innumerable bunches of crystal grapes. Margarita stopped and a little
amethyst pillar appeared under her left hand.
'You can rest your hand on it if you find it becomes too tiring,'
whispered Koroviev.
A black-skinned boy put a cushion embroidered with a golden poodle
under Margarita's feet. Obeying the pressure of an invisible hand she bent
her knee and placed her right foot on the cushion.
Margarita glanced around. Koroviev and Azazello were standing in formal
attitudes. Besides Azazello were three young men, who vaguely reminded
Margarita of Abadonna. A cold wind blew in her back. Looking round Margarita
saw that wine was foaming out of the marble wall into a basin made of ice.
She felt something warm and velvety by her left leg. It was Behemoth.
Margarita was standing at the head of a vast carpeted staircase
stretching downwards in front of her. At the bottom, so far away that she
seemed to be looking at it through the wrong end of a telescope, she could
see a vast hall with an absolutely immense fireplace, into whose cold, black
maw one could easily have driven a five-ton lorry. The hall and the
staircase, bathed in painfully bright light, were empty. Then Margarita
heard the sound of distant trumpets. For some minutes they stood motionless.
'Where are the guests? ' Margarita asked Koroviev.
'They will be here at any moment, your majesty. There will be no lack
of them. I confess I'd rather be sawing logs than receiving them here on
this platform.'
'Sawing logs? ' said the garrulous cat. ' I'd rather be a
tram-conductor and there's no job worse than that.'
'Everything must be prepared in advance, your majesty,' explained
Koroviev, his eye glittering behind the broken lens of his monocle. ' There
can be nothing more embarrassing than for the first guest to wait around
uncomfortably, not knowing what to do, while his lawful consort curses him
in a whisper for arriving too early. We cannot allow that at our ball, queen
Margot.'
'I should think not', said the cat.
'Ten seconds to midnight,' said Koroviev, ' it will begin in a
moment.'
Those ten seconds seemed unusually long to Margarita. They had
obviously passed but absolutely nothing seemed to be happening. Then there
was a crash from below in the enormous fireplace and out of it sprang a
gallows with a half-decayed corpse bouncing on its arm. The corpse jerked
itself loose from the rope, fell to the ground and stood up as a dark,
handsome man in tailcoat and lacquered pumps. A small, rotting coffin then
slithered out of the fireplace, its lid flew off and another corpse jumped
out. The handsome man stepped gallantly towards it and offered his bent arm.
The second corpse turned into a nimble little woman in black slippers and
black feathers on her head and then man and woman together hurried up the
staircase.
'The first guests!' exclaimed Koroviev. ' Monsieur Jacques and his
wife. Allow me to introduce to you, your majesty, a most interesting man. A
confirmed forger, a traitor to his country but no mean alchemist. He was
famous,' Koroviev whispered into Margarita's ear, ' for having poisoned the
king's mistress. Not everybody can boast of that, can they? See how
good-looking he is! '
Turning pale and open-mouthed with shock, Margarita looked down and saw
gallows and coffin disappear through a side door in the hall.
'We are delighted! ' the cat roared to Monsieur Jacques as he mounted
the steps.
Just then a headless, armless skeleton appeared in the fireplace below,
fell down and turned into yet another man in a tailcoat. Monsieur Jacques'
wife had by now reached the head of the staircase where she knelt down, pale
with excitement, and kissed Margarita's foot.
'Your majesty . . .' murmured Madame Jacques.
'Her majesty is charmed! ' shouted Koroviev. 'Your majesty . . .' said
Monsieur Jacques in a low voice.
'We are charmed! ' intoned the cat. The young men beside Azazello,
smiling lifeless but welcoming smiles, were showing Monsieur and Madame
Jacques to one side, wlhere they were offered goblets of champagne by the
Negro attendants. The single man in tails came up the staircase at a run.
'Count Robert,' Koroviev whispered to Margarita. ' An equally
interesting character. Rather amusing, your majesty-- the case is reversed:
he was the queen's lover and poisoned his own wife.'
'We are delighted. Count,' cried Behemoth.
One after another three coffins bounced out o.f the fireplace,
splitting and breaking open as they fell, then someone in a black cloak who
was immediately stabbed in the back by the next person to come down the
chimney. There was a muffled shriek. When an almost totally decomposed
corpse emerged from the fireplace, Margarita frowned and a hand, which
seemed to be Natasha's, offered her a flacon of sal volatile.
The staircase began to fill up. Now on almost every step there were men
in tailcoats accompanied by naked women who only differed in the colour of
their shoes and the feathers on their heads.
Margarita noticed a woman with the downcast gaze of a nun hobbling
towards her, thin, shy, hampered by a stsrange wooden boot on her left leg
and a broad green kerchief round her neck.
'Who's that woman in green? ' Margarita enquired.
'A most charming and respectable lady,' whispered Koroviev. ' Let me
introduce you--Signora Toffana. She was extremely popular among the young
and attractive ladies of Naples and Palermo, especially among those who were
tired of their husbands. Women do get bored with their husbands, your
majesty . . .' ' Yes,' replied Margarita dully, smiling to two men in
evening dress who were bowing to kiss her knee and her foot.
'Well,' Koroviev managed to whisper to Margarita as he simultaneously
cried : ' Duke! A glass of champagne? We are charmed! . . . Well, Signora
Toffana sympathised with those poor women and sold them some liquid in a
bladder. The woman poured the liquid into her husband's soup, who ate it,
thanked her for it and felt splendid. However, after a few hours he would
begin to feel a terrible thirst, then lay down on his bed and a day later
another beautiful Neapolitan lady was as free as air.'
'What's that on her leg? ' asked Margarita, without ceasing to offer
her hand to the guests who had overtaken Signora Toffana on the way up. '
And why is she wearing green round her neck? Has she a withered neck? '
'Charmed, Prince!' shouted Koroviev as he whispered to Margarita : '
She has a beautiful neck, but something unpleasant happened to her in
prison. The thing on her leg, your majesty, is a Spanish boot and she wears
a scarf because when her jailers found out that about five hundred
ill-matched husbands had been dispatched from Naples and Palermo for ever,
they strangled Signora Toffana in a rage.'
'How happy I am, your majesty, that I have the great honour . . .'
whispered Signora Toffana in a nun-like voice, trying to fall on one knee
but hindered by the Spanish boot. Koroviev and Behemoth helped Signora
Toffana to rise.
'I am delighted,' Margarita answered her as she gave her hand to the
next arrival.
People were now mounting the staircase in a flood. Margarita ceased to
notice the arrivals in the hall. Mechanically she raised and lowered her
hand, bared her teeth in a smile for each new guest. The landing behind her
was buzzing with voices, and music like the waves of the sea floated out
from the ball-rooms.
'Now this woman is a terrible bore.' Koroviev no longer bothered to
whisper but shouted it aloud, certain that no one could hear his voice over
the hubbub. ' She loves coming to a ball because it gives her a chance to
complain about her handkerchief.'
Among the approaching crowd Margarita's glance picked out the woman at
whom Koroviev was pointing. She was young, about twenty, with a remarkably
beautiful figure but a look of nagging reproach.
'What handkerchief? ' asked Margarita.
'A maid has been assigned to her,' Koroviev explained, ' who for
thirty years has been putting a handkerchief on her bedside table. It is
there every morning when she wakes up. She burns it in the stove or throws
it in the river but every morning it appears again beside her.'
'What handkerchief?' whispered Margarita, continuing to lower and
raise her hand to the guests.
'A handkerchief with a blue border. One day when she was a waitress in
a cafe the owner enticed her into the storeroom and nine months later she
gave birth to a boy, carried him into the woods, stuffed a handkerchief into
his mouth and then buried him. At the trial she said she couldn't afford to
feed the child.'
'And where is the cafe-owner? ' asked Margarita.
'But your majesty,' the cat suddenly growled, ' what has the
cafe-owner got to do with it? It wasn't he who stifled the baby in the
forest, was it? '
Without ceasing to smile and to shake hands with her right hand, she
dug the sharp nails of her left hand into Behemoth's ear and whispered to
the cat:
'If you butt into the conversation once more, you little horror . . .'
Behemoth gave a distinctly unfestive squeak and croaked:
'Your majesty . . . you'll make my ear swell . . . why spoil the ball
with a swollen ear? I was speaking from the legal point of view ... I'll be
quiet, I promise, pretend I'm not a cat, pretend I'm a fish if you like but
please let go of my ear!'
Margarita released his ear.
The woman's grim, importunate eyes looked into Margarita's :
'I am so happy, your majesty, to be invited to the great ball of the
full moon.'
'And I am delighted to see you,' Margarita answered her, ' quite
delighted. Do you like champagne? '
'Hurry up, your majesty! ' hissed Koroviev quietly but desperately. '
You're causing a traffic-jam on the staircase.'
'Yes, I like champagne,' said the woman imploringly, and began to
repeat mechanically: ' Frieda, Frieda, Frieda! My name is Frieda, your
majesty! '
'Today you may get drunk, Frieda, and forget about everything,' said
Margarita.
Frieda stretched out both her arms to Margarita, but Koroviev and
Behemoth deftly took an arm each and whisked her off into the crowd.
By now people were advancing from below like a phalanx bent on
assaulting the landing where Margarita stood. The naked women mounting the
staircase between the tail-coated and white-tied men floated up in a
spectrum of coloured bodies that ranged from white through olive, copper and
coffee to quite black. In hair that was red, black, chestnut or flaxen,
sparks flashed from precious stones. Diamond-studded orders glittered on the
jackets and shirt-fronts of the men. Incessantly Margarita felt the touch of
lips to her knee, incessantly she offered her hand to be kissed, her face
stretched into a rigid mask of welcome.
'Charmed,' Koroviev would monotonously intone, ' We are charmed . . .
her majesty is charmed . . .'
'Her majesty is charmed,' came a nasal echo from Azazello, standing
behind her.
'I am charmed! ' squeaked the cat.
'Madame la marquise,' murmured Koroviev, ' poisoned her father, her
two brothers and two sisters for the sake of an inheritance . . . Her
majesty is delighted, Mme. Minkin! . . . Ah, how pretty she is! A trifle
nervous, though. Why did she have to burn her maid with a pair of
curling-tongs? Of course, in the way she used them it was bound to be fatal
. . . Her majesty is charmed! . . . Look, your majesty--the Emperor Rudolf--
magician and alchemist . . . Another alchemist--he was hanged . . . Ah,
there she is! What a magnificent brothel she used to keep in Strasbourg! . .
. We arc delighted, madame! . . . That woman over there was a Moscow
dressmaker who had the brilliantly funny idea of boring two peep-holes in
the wall of her fitting-room . . .'
'And didn't her lady clients know? enquired Margarita. ' Of course,
they all knew, your majesty,' replied Koroviev. ' Charmed! . . . That young
man over there was a dreamer and an eccentric from childhood. A girl fell in
love with him and he sold her to a brothel-keeper . . .
On and on poured the stream from below. Its source--the huge
fireplace--showed no sign of drying up. An hour passed, then another.
Margarita felt her chain weighing more and more. Something odd was happening
to her hand : she found she could not lift it without wincing. Koroviev's
remarks ceased to interest her. She could no longer distinguish between
slant-eyed Mongol faces, white faces and black faces. They all merged into a
blur and the air between them seemed to be quivering. A sudden sharp pain
like a needle stabbed at Margarita's right hand, and clenching her teeth she
leaned her elbow on the little pedestal. A sound like the rustling of wings
came from the rooms behind her as the horde of guests danced, and Margarita
could feel the massive floors of marble, crystal and mosaic pulsating
rhythmically.
Margarita showed as little interest in the emperor Caius Caligula and
Messalina as she did in the rest of the procession of kings, dukes, knights,
suicides, poisoners, gallows-birds, procuresses, jailers, card-sharpers,
hangmen, informers, traitors, madmen, detectives and seducers. Her head swam
with their names, their faces merged into a great blur and only one face
remained fixed in her memory--Malyuta Skuratov with his fiery beard.
Margarita's legs were buckling and she was afraid that she n^ight burst into
tears at any moment. The worst pain came from her right knee, which all the
guests had kissed. It was swollen, the skin on it had turned blue in spite
of Natasha's constant attention to it with a sponge soaked in fragrant
ointment. By the end of the third hour Margarita glanced wearily down and
saw with a start of joy that the flood of guests was thinning out.
'Every ball is the same, your majesty.' whispered Koroviev, ' at about
this time the arrivals begin to decrease. I promise you that this torture
will not last more than a few minutes longer. Here comes a party of witches
from the Brocken, they're always the last to arrive. Yes, there they are.
And a couple of drunken vampires ... is that all? Oh, no, there's one more .
. . no, two more.'
The last two guests mounted the staircase.
'Now this is someone new,' said Koroviev, peering through his monocle.
' Oh, yes, now I remember. Azazello called on him once and advised him, over
a glass of brandy, how to get rid of a man who was threatening to denounce
him. So he made his friend, who was under an obligation to him, spray the
other man's office walls with poison.'
'What's his name? ' asked Margarita.
'I'm afraid I don't know,' said Koroviev, ' You'd better ask Azazello.
'And who's that with him? '
'That's his friend who did the job. Delighted to welcome you! ' cried
Koroviev to the last two guests.
The staircase was empty, and although the reception committee waited a
little longer to make sure, no one else appeared from the fireplace.
A second later, half-fainting, Margarita found herself beside the pool
again where, bursting into tears from the pain in her arm and leg, she
collapsed to the floo:r. Hella and Natasha comforted her, doused her in
blood and massaged her body until she revived again.
'Once more, queen Margot,' whispered Koroviev. ' You must make the
round of the ballrooms just once more to show our guests that they are not
being neglected.'
Again Margarita floated away from the pool. In place of Johan Strauss'
orchestra the stage behind the wall of tulips had been taken over by a jazz
band of frenetic apes. An enormous gorilla with shaggy sideburns and holding
a trumpet was leaping clumsily up and down as he conducted. Orang-utan
trumpeters sat in the front row, each with a chimpanzee accordionist on his
shoulders. Two baboons with manes like lions' were playing the piano, their
efforts completely drowned by the roaring, squeaking and banging of the
saxophones, violins and drums played by troops of gibbons, mandrils and
marmosets. Innumerable couples circled round the glass floor with amazing
dexterity, a mass of bodies moving lightly and gracefully as one. Live
butterflies fluttered over the dancing horde, flowers drifted down from the
ceiling. The electric light had been turned out, the capitals of the pillars
were now lit by myriads of glow-worms, and will-o'-the-wisps danced through
the air.
Then Margarita found herself by the side of another pool, this time of
vast dimensions and ringed by a colonnade. A gigantic black Neptune was
pouring a broad pink stream from his great mouth. Intoxicating fumes of
champagne rose from the pool. Joy reigned untrammelled. Women, laughing,
handed their bags to their escorts or to the Negroes who ran along the sides
holding towels, and dived shrieking into the pool. Spray rose in showers.
The crystal bottom of the pool glowed with a faint light which shone through
the sparkling wine to light up the silvery bodies of the swimmers, who
climbed out of the pool again completely drunk. Laughter rang out beneath
the pillars until it drowned even the jazz ba.nd.
In all this debauch Margarita distinctly saw one totally drunken
woman's face with eyes that were wild with intoxication yet still
imploring--Frieda.
Margarita's head began to spin with the fumes of the wine and she was
just about to move on when the cat staged one of his tricks in the swimming
pool. Behemoth made a few magic passes in front of Neptune's moiath ;
immediately all the champagne drained out of the pool, an-d Neptune began
spewing forth a stream of brown liquid. Shrieking with delight the women
screamed : ' Brandy! ' In a few seconds the pool was full. Spinning round
three times like a top the cat leaped into the air and dived into the
turbulent sea of brandy. It crawled out, spluttering, its tie soaked, the
gilding gone from its whiskers, and minus its lorgnette. Only one woman
dared follow Behemoth's example --the dressmaker--procuress and her escort,
a handsome young mulatto. They both dived into the brandy, but before she
had time to see any more Margarita was led away by Koroviev.
They seemed to take wing and in their flight Margarita first saw great
stone tanks full of oysters, then a row of hellish furnaces blazing away
beneath the glass floor and attended by a frantic crew of diabolical chefs.
In the confusion she remembered a glimpse of dark caverns lit by candles
where girls were serving meat that sizzled on glowing coals and revellers
drank Margarita's health from vast mugs of beer. Then came polar bears
playing accordions and dancing a Russian dance on a stage, a salamander
doing conjuring tricks unharmed by the flames around it ... And for a second
time Margarita felt her strength beginning to flag.
'The last round,' whispered Koroviev anxiously, ' and then we're
free.'
Escorted by Koroviev, Margarita returned to the ballroom, but now the
dance had stopped and the guests were crowded between the pillars, leaving
an open space in the middle of the room. Margarita could not remember who
helped her up
Home | Contact | Directory | Register Your Domain | Become Domain and Hosting Reseller
Copyleft 2008 ruslib.com