Habepx
ck hair had been tied up in a scarlet kerchief and that his brig
had sailed the Caribbean under the Jolly Roger.
But that, of course, is pure fantasy--the Caribbean doesn't exist, no
desperate buccaneers sail it, no corvette ever chases them, no puffs of
cannon-smoke ever roll across the waves. Pure invention. Look at that
scraggy tree, look at the iron railings, the boulevard. . . . And the ice is
floating in the wine-bucket and at the next table there's a man with
ox-like, bloodshot eyes and it's pandemonium. . . . Oh gods--poison, I need
poison! . . .
Suddenly from one of the tables the word ' Berlioz!! ' flew up and
exploded in the air. Instantly the band collapsed and stopped, as though
someone had punched it. ' What, what, what--what?!! '
'Berlioz!!! '
Everybody began rushing about and screaming.
A wave of grief surged up at the terrible news about Mikhail
Alexandrovich. Someone fussed around shouting that they must all
immediately, here and now, without delay compose a collective telegram and
send it off.
But what telegram, you may ask? And why send it? Send it where? And
what use is a telegram to the man whose battered skull is being mauled by
the rubber hands of a dissector, whose neck is being pierced by the
professor's crooked needles? He's dead, he doesn't want a telegram. It's all
over, let's not overload the post office.
Yes, he's dead . . . but we are still alive!
The wave of grief rose, lasted for a while and then began to recede.
Somebody went back to their table and--furtively to begin with, then
openly--drank a glass of vodka and took a bite to eat. After all, what's the
point of wasting the cotelettes de volatile? What good are we going to do
Mikhail Alexandrovich by going hungry? We're still alive, aren't we?
Naturally the piano was shut and locked, the band went home and a few
journalists left for their newspaper offices to write obituaries. The news
spread that Zheldybin was back from the morgue. He moved into Berlioz's
upstairs office and at once a rumour started that he was going to take over
from Berlioz. Zheldybin summoned all twelve members of the management
committee from the restaurant and in an emergency session they began
discussing such urgent questions as the preparation of the colonnaded hall,
the transfer of the body from the morgue, the times at which members could
attend the lying-in-state and other matters connected with the tragic event.
Downstairs in the restaurant life had returned to normal and would have
continued on its usual nocturnal course until closing time at four, had not
something quite abnormal occurred which shocked the diners considerably more
than the news of Berlioz's death.
The first to be alarmed were the cab drivers waiting outside the gates
of Griboyedov. Jerking up with a start one of them shouted:
'Hey! Look at that!' A little glimmer flared up near the iron railings
and started to bob towards the verandah. Some of the diners stood up, stared
and saw that the nickering light was accompanied by a white apparition. As
it approached the verandah trellis every diner froze, eyes bulging,
sturgeon-laden forks motionless in mid-air. The club porter, who at that
moment had just left the restaurant cloakroom to go outside for a smoke,
stubbed out his cigarette and was just going to advance on the apparition
with the aim of barring its way into the restaurant when for some reason he
changed his mind, stopped and grinned stupidly.
The apparition, passing through an opening in the trellis, mounted the
verandah unhindered. As it did so everyone saw that this was no apparition
but the distinguished poet Ivan Nikolayich Bezdomny.
He was barefoot and wearing a torn, dirty white Russian blouse. To its
front was safety-pinned a paper ikon with a picture of some unknown saint.
He was wearing long white underpants with a lighted candle in his hand and
his right cheek bore a fresh scratch. It would be hard to fathom the depth
of the silence which reigned on the verandah. Beer poured on to the floor
from a mug held sideways by one of the waiters.
The poet raised the candle above his head and said in a loud voice :
'Greetings, friends!' He then looked under the nearest table and
exclaimed with disappointment:
'No, he's not there.'
Two voices were heard. A bass voice said pitilessly : ' An obvious case
of D.Ts.'
The second, a frightened woman's voice enquired nervously :
'How did the police let him on to the streets in that state? '
Ivan Nikolayich heard this and replied :
'They tried to arrest me twice, once in Skatertny Street and once here
on Bronnaya, but I climbed over the fence and that's how I scratched my
cheek! ' Ivan Nikolayich lifted up his candle and shouted: ' Fellow
artists!' (His squeaky voice grew stronger and more urgent.) ' Listen to me,
all of you! He's come! Catch him at once or he'll do untold harm! '
'What's that? What? What did he say? Who's come? ' came the questions
from all sides.
'A professor,' answered Ivan, ' and it was this professor who killed
Misha Berlioz this evening at Patriarch's.'
By now people were streaming on to the verandah from the indoor rooms
and a crowd began milling round Ivan.
'I beg your pardon, would you say that again more clearly? ' said a
low, courteous voice right beside Ivan Nikolayich's ear. ' Tell me, how was
he killed? Who killed him? '
'A foreigner--he's a professor and a spy,' replied Ivan, looking
round.
'What's his name? ' said the voice again into his ear.
'That's just the trouble!' cried Ivan in frustration. ' If only I knew
his name! I couldn't read it properly on his visiting card ... I only
remember the letter ' W '--the name began with a ' W '. What could it have
been? ' Ivan asked himself aloud, clutching his forehead with his hand. '
We, wi, wa . . . wo . . . Walter? Wagner? Weiner? Wegner? Winter? ' The
hairs on Ivan's head started to stand on end from the effort.
'Wolff? ' shouted a woman, trying to help him.
Ivan lost his temper.
'You fool!' he shouted, looking for the woman in the crowd. ' What's
Wolff got to do with it? He didn't do it ... Wo, wa . . . No, I'll never
remember it like this. Now look, everybody-- ring up the police at once and
tell them to send five motorcycles and sidecars with machine-guns to catch
the professor. And don't forget to say that there are two others with him--a
tall fellow in checks with a wobbly pince-nez and a great black cat. . . .
Meanwhile I'm going to search Griboyedov--I can sense that he's here! '
Ivan was by now in a state of some excitement. Pushing the bystanders
aside he began waving his candle about, pouring wax on himself, and started
to look under the tables. Then somebody said ' Doctor! ' and a fat, kindly
face, clean-shaven, smelling of drink and with horn-rimmed spectacles,
appeared in front of Ivan.
'Comrade Bezdomny,' said the face solemnly, ' calm down! You're upset
by the death of our beloved Mikhail Alexandrovich . . . no, I mean plain
Misha Berlioz. We all realise how you feel. You need rest. You'll be taken
home to bed in a moment and then you can relax and forget all about it. . .'
'Don't you realise,' Ivan interrupted, scowling, ' that we've got to
catch the professor? And all you can do is come creeping up to me talking
all this rubbish! Cretin! '
'Excuse me. Comrade Bezdomny! ' replied the face, blushing, retreating
and already wishing it had never let itself get involved in this affair.
'No, I don't care who you are--I won't excuse you,' said Ivan
Nikolayich with quiet hatred.
A spasm distorted his face, he rapidly switched the candle from his
right to his left hand, swung his arm and punched the sympathetic face on
the ear.
Several people reached the same conclusion at once and hurled
themselves at Ivan. The candle went out, the horn-rims fell off the face and
were instantly smashed underfoot. Ivan let out a dreadful war-whoop audible,
to everybody's embarrassment, as far as the boulevard, and began to defend
himself. There came a tinkle of breaking crockery, women screamed.
While the waiters tied up the poet with dish-cloths, a conversation was
in progress in the cloakroom between the porter and the captain of the brig.
'Didn't you see that he was wearing underpants? ' asked the pirate
coldly.
'But Archibald Archibaldovich--I'm a coward,' replied the porter, '
how could I stop him from coming in? He's a member!'
'Didn't you see that he was wearing underpants? ' repeated the pirate.
'Please, Archibald Archibaldovich,--' said the porter, turning purple,
' what could I do? I know there are ladies on the ver-andah, but...'
'The ladies don't matter. They don't mind,' replied the pirate,
roasting the porter with his glare. ' But the police mind! There's only one
way a man can walk round Moscow in his underwear--when he's being escorted
by the police on the way to a police station! And you, if you call yourself
a porter, ought to know that if you see a man in that state it's your duty
not to waste a moment but to start blowing your whistle I Do you hear? Can't
you hear what's happening on the verandah? '
The wretched porter could hear the sounds of smashing crockery, groans
and women's screams from the verandah only too well.
'Now what do you propose to do about it? ' enquired the buccaneer.
The skin on the porter's face took on a leprous shade and his eyes went
blank. It seemed to him that the other man's black hair, now neatly parted,
was covered by a fiery silk kerchief. Starched shirtfront and tail-coat
vanished, a pistol was sticking out of his leather belt. The porter saw
himself dangling from the foretop yard-arm, his tongue protruding from his
lifeless, drooping head. He could even hear the waves lapping against the
ship's side. The porter's knees trembled. But the buccaneer took pity on him
and switched off his terrifying glare.
'All right, Nikolai--but mind it never happens again! We can't have
porters like you in a restaurant--you'd better go and be a verger in a
church.' Having said this the captain gave a few rapid, crisp, clear orders:
' Send the barman. Police. Statement. Car. Mental hospital.' And he added :
'Whistle!'
A quarter of an hour later, to the astonishment of the people in the
restaurant, on the boulevard and at the windows of the surrounding houses,
the barman, the porter, a policeman, a waiter and the poet Ryukhin were to
be seen emerging from the gates of Griboyedov dragging a young man trussed
up like a mummy, who was weeping, spitting, lashing out at Ryukhin and
shouting for the whole street to hear :
'You swine! . . . You swine! . . . '
A buzzing crowd collected, discussing the incredible scene. It was of
course an abominable, disgusting, thrilling, revolting scandal which only
ended when a lorry drove away from the gates of Griboyedov carrying the
unfortunate Ivan Nikolayich, the policeman, the barman and Ryukhin.
6. Schizophrenia
At half past one in the morning a man with a pointed beard and wearing
a white overall entered the reception hall of a famous psychiatric clinic
recently completed in the suburbs of Moscow. Three orderlies and the poet
Ryukhin stood nervously watching Ivan Nikolayich as he sat on a divan. The
dish-cloths that had been used to pinion Ivan Nikolayich now lay in a heap
on the same divan, leaving his arms and legs free.
As the man came in Ryukhin turned pale, coughed and said timidly:
'Good morning, doctor.'
The doctor bowed to Ryukhin but looked at Ivan Nikolayich, who was
sitting completely immobile and scowling furiously. He did not even move
when the doctor appeared.
'This, doctor,' began Ryukhin in a mysterious whisper, glancing
anxiously at Ivan Nikolayich, ' is the famous poet Ivan Bezdomny. We're
afraid he may have D.Ts.'
'Has he been drinking heavily? ' enquired the doctor through clenched
teeth.
'No, he's had a few drinks, but not enough . . .'
'Has he been trying to catch spiders, rats, little devils or dogs? '
'No,' replied Ryukhin, shuddering. ' I saw him yesterday and this
morning ... he was perfectly well then.'
'Why is he in his underpants? Did you have to pull him out of bed?'
'He came into a restaurant like this, doctor'
'Aha, aha,' said the doctor in a tone of great satisfaction. ' And why
the scratches? Has he been fighting? '
'He fell off the fence and then he hit someone in the restaurant , . .
and someone else, too . . .' ' I see, I see, I see,' said the doctor and
added, turning to Ivan :
'Good morning! '
'Hello, you quack! ' said Ivan, loudly and viciously.
Ryukhin was so embarrassed that he dared not raise his eyes. The
courteous doctor, however, showed no signs of offence and with a practised
gesture took off his spectacles, lifted the skirt of his overall, put them
in his hip pocket and then asked Ivan:
'How old are you? '
'Go to hell! ' shouted Ivan rudely and turned away.
'Why are you being so disagreeable? Have I said anything to upset
you?'
'I'm twenty-three,' said Ivan excitedly, ' and I'm going to lodge a
complaint against all of you--and you in particular, you louse! ' He spat at
Ryukhin.
'What will your complaint be? '
'That you arrested me, a perfectly healthy man, and forcibly dragged
me off to the madhouse! ' answered Ivan in fury.
At this Ryukhin took a close look at Ivan and felt a chill down his
spine : there was not a trace of insanity in the man's eyes. They had been
slightly clouded at Griboyedov, but now they were as clear as before.
'Godfathers! ' thought Ryukhin in terror. ' He really is perfectly
normal! What a ghastly business! Why have we brought him here? There's
nothing the matter with him except a few scratches on his face . . .'
'You are not,' said the doctor calmly, sitting down on a stool on a
single chromium-plated stalk, ' in a madhouse but in a clinic, where nobody
is going to keep you if it isn't necessary.' Ivan gave him a suspicious
scowl, but muttered :
'Thank God for that! At last I've found one normal person among all
these idiots and the worst idiot of the lot is that incompetent fraud Sasha!
'
'Who is this incompetent Sasha? ' enquired the doctor. ' That's him,
Ryukhin,' replied Ivan, jabbing a dirty finger in
Ryukhin's direction, who spluttered in protest. ' That's all the thanks
I get,' he thought bitterly, ' for showing him some sympathy! What a
miserable swine he is! '
* A typical kulak mentality,' said Ivan Nikolayich, who obviously felt
a sudden urge to attack Ryukhin. ' And what's more he's a kulak masquerading
as a proletarian. Look at his mean face and compare it with all that pompous
verse he writes for May Day ... all that stuff about "onwards and upwards"
and "banners waving "! If you could look inside him and see what he's
thinking you'd be sickened! ' And Ivan Nikolayich gave a hoot of malicious
laughter.
Ryukhin, breathing heavily, turned red. There was only one thought in
his mind--that he had nourished a serpent in his bosom, that he had tried to
help someone who when it came to the pinch had treacherously rounded on him.
The worst of it was that he could not answer back--one mustn't swear at a
lunatic!
'Exactly why have they brought you here? ' asked the doctor, who had
listened to Bezdomny's outburst with great attention.
'God knows, the blockheads! They grabbed me, tied me up with some
filthy rags and dumped me in a lorry!'
'May I ask why you came into the restaurant in nothing but your
underwear?'
'There's nothing odd about it,' answered Ivan. ' I went for a swim in
the Moscow River and someone pinched my clothes and left me this junk
instead! I couldn't walk round Moscow naked, could I? I had to put on what
there was, because I was in a hurry to get to the Griboyedov restaurant.'
The doctor glanced questioningly at Ryukhin, who mumbled sulkily:
'Yes, that's the name of the restaurant.'
'Aha,' said the doctor, ' but why were you in such a hurry? Did you
have an appointment there? '
'I had to catch the professor,' replied Ivan Nikolayich, glancing
nervously round.
'What professor? ' ' Do you know Berlioz? ' asked Ivan with a meaning
look.
'You mean . . . the composer? '
Ivan looked puzzled. ' What composer? Oh, yes . . . no, no. The
composer just happens to have the same name as Misha Berlioz.'
Ryukhin was still feeling too offended to speak, but he had to explain:
'Berlioz, the chairman of MASSOLIT, was run over by a tram this
evening at Patriarch's.'
'Don't lie, you--you don't know anything about it,' Ivan burst out at
Ryukhin. ' I was there, not you! He made him fall under that tram on
purpose! '
'Did he push him? '
'What are you talking about?' exclaimed Ivan, irritated by his
listener's failure to grasp the situation. ' He didn't have to push him! He
can do things you'd never believe! He knew in advance that Berlioz was going
to fall under a tram! '
'Did anybody see this professor apart from you? '
'No, that's the trouble. Only Berlioz and myself.'
'I see. What steps did you take to arrest this murderer?' At this
point the doctor turned and threw a glance at a woman in a white overall
sitting behind a desk.
'This is what I did : I took this candle from the kitchen . . .'
'This one? ' asked the doctor, pointing to a broken candle lying on
the desk beside the ikon.
'Yes, that's the one, and . . .'
'Why the ikon? '
'Well, er, the ikon. . . .' Ivan blushed. ' You see an ikon frightens
them more than anything else.' He again pointed at Ryukhin. ' But the fact
is that the professor is ... well, let's be frank . . . he's in league with
the powers of evil . . . and it's not so easy to catch someone like him.'
The orderlies stretched their hands down their trouser-seams and stared
even harder at Ivan.
'Yes,' went on Ivan. ' He's in league with them. There's no arguing
about it. He once talked to Pontius Pilate. It's no good looking at me like
that, I'm telling you the truth! He saw it all --the balcony, the palm
trees. He was actually with Pontius Pilate, I'll swear it.'
'Well, now . . .'
'So, as I was saying, I pinned the ikon to my chest and ran .,.'
Here the clock struck twice.
'Oh, my God! ' exclaimed Ivan and rose from the divan. ' It's two
o'clock and here am I wasting time talking to you! Would you mind--where's
the telephone? '
'Show him the telephone,' the doctor said to the orderlies.
As Ivan grasped the receiver the woman quietly asked Ryukhin:
'Is he married? '
'No, he's a bachelor,' replied Ryukhin, startled.
'Is he a union member? '
'Yes.'
'Police? ' shouted Ivan into the mouthpiece. ' Police? Is that the
duty officer? Sergeant, please arrange to send five motor cycles with
sidecars, armed with machine-guns to arrest the foreign professor. What?
Take me with you, I'll show you where to go. . . . This is Bezdomny, I'm a
poet, and I'm speaking from the lunatic asylum. . . . What's your address? '
Bezdomny whispered to the doctor, covering the mouthpiece with his palm, and
then yelled back into the receiver: ' Are you listening? Hullo! . . . Fools!
. . .' Ivan suddenly roared, hurling the receiver at the wall. Then he
turned round to the doctor, offered him his hand, said a curt goodbye and
started to go.
'Excuse me, but where are you proposing to go?' said the doctor,
looking Ivan in the eye. ' At this hour of night, in your underwear . . .
You're not well, stay with us.'
'Come on, let me through,' said Ivan to the orderlies who had lined up
to block the doorway. ' Are you going to let me go or not? ' shouted the
poet in a terrible voice.
Ryukhin shuddered. The woman pressed a button on the desk ; a
glittering metal box and a sealed ampoule popped out on to its glass
surface.
'Ah, so that's your game, is it? ' said Ivan with a wild, hunted
glance around. ' All right then . . . Goodbye!! ' And he threw himself head
first at the shuttered window.
There was a loud crash, but the glass did not even crack, and a moment
later Ivan Nikolayich was struggling in the arms of the orderlies. He
screamed, tried to bite, then shouted :
'Fine sort of glass you put in your windows! Let me go! Let me go! '
A hypodermic syringe glittered in the doctor's hand, with one sweep the
woman pushed back the tattered sleeve of Ivan's blouse and clamped his arm
in a most un-feminine grip. There was a smell of ether, Ivan weakened
slightly in the grasp of the four men and the doctor skilfully seized the
moment to jab the needle into Ivan's arm. Ivan kept up the struggle for a
few more seconds, then collapsed on to the divan.
'Bandits! ' cried Ivan and leaped up, only to be pushed back. As soon
as they let him go he jumped up again, but sat down of his own accord. He
said nothing, staring wildly about him, then gave a sudden unexpected yawn
and smiled malevolently :
'So you're going to lock me up after all,' he said, yawned again, lay
down with his head on the cushion, his fist under his cheek like a child and
muttered in a sleepy voice but without malice : ' All right, then . . . but
you'll pay for it ... I warned you, but if you want to ... What interests me
most now is Pontius Pilate . . . Pilate . . .' And with that he closed his
eyes.
'Vanna, put him in No. 117 by himself and with someone to watch him.'
The doctor gave his instructions and replaced his spectacles. Then Ryukhin
shuddered again : a pair of white doors opened without a sound and beyond
them stretched a corridor lit by a row of blue night-bulbs. Out of the
corridor rolled a couch on rubber wheels. The sleeping Ivan was lifted on to
it, he was pushed off down the corridor and the doors closed after him.
'Doctor,' asked the shaken Ryukhin in a whisper, ' is he really ill?'
'Oh yes,' replied the doctor.
'Then what's the matter with him?' enquired Rvukhin timidly.
The exhausted doctor looked at Ryukhin and answered wearily:
'Overstimulation of the motor nerves and speech centres . . .
delirious illusions. . . . Obviously a complicated case. Schizophrenia, I
should think . . . touch of alcoholism, too. . . .'
Ryukhin understood nothing of this, except that Ivan Nikolayich was
obviously in poor shape. He sighed and asked :
'What was that he said about some professor? '
'I expect he saw someone who gave a shock to his disturbed
imagination. Or maybe it was a hallucination. . . .'
A few minutes later a lorry was taking Ryukhin back into Moscow. Dawn
was breaking and the still-lit street lamps seemed superfluous and
unpleasant. The driver, annoyed at missing a night's sleep, pushed his lorry
as hard as it would go, making it skid round the corners.
The woods fell away in the distance and the river wandered off in
another direction. As the lorry drove on the scenery slowly changed: fences,
a watchman's hut, piles of logs, dried and split telegraph poles with
bobbins strung on the wires between them, heaps of stones, ditches--in
short, a feeling that Moscow was about to appear round the next corner and
would rise up and engulf them at any moment.
The log of wood on which Ryukhin was sitting kept wobbling and
slithering about and now and again it tried to slide away from under him
altogether. The restaurant dish-cloths, which the policeman and the barman
had thrown on to the back of the lorry before leaving earlier by
trolley-bus, were being flung about all over the back of the lorry. Ryukhin
started to try and pick them up, but with a sudden burst of ill-temper he
hissed :
'To hell with them! Why should I crawl around after them? ' He pushed
them away with his foot and turned away from them.
Ryukhin was in a state of depression. It was obvious that his visit to
the asylum had affected him deeply. He tried to think what it was that was
disturbing him. Was it the corridor with its blue lamps, which had lodged so
firmly in his memory? Was it the thought that the worst misfortune in the
world was to lose one's reason? Yes, it was that, of course--but that after
all was a generalisation, it applied to everybody. There was something else,
though. What was it? The insult--that was it. Yes, those insulting words
that Bezdomny had flung into his face. And the agony of it was not that they
were insulting but that they were true.
The poet stopped looking about him and instead stared gloomily at the
dirty, shaking floor of the lorry in an agony of self-reproach.
Yes, his poetry . . . He was thirty-two! And what were his prospects?
To go on writing a few poems every year. How long--until he was an old man?
Yes, until he was an old man. What would these poems do for him? Make him
famous? ' What rubbish! Don't fool yourself. Nobody ever gets famous from
writing bad poetry. Why is it bad, though? He was right --he was telling the
truth! ' said Ryukhin pitilessly to himself. I don't believe in a single
word of what I've written . . .! '
Embittered by an upsurge of neurasthenia, the poet swayed. The floor
beneath had stopped shaking. Ryukhin lifted his head and saw that he was in
the middle of Moscow, that day had dawned, that his lorry had stopped in a
traffic-jam at a boulevard intersection and that right near him stood a
metal man on a plinth, his head inclined slightly forward, staring blankly
down the street.
Strange thoughts assailed the poet, who was beginning to feel ill. '
Now there's an example of pure luck .'--Ryukhin stood up on the lorry's
platform and raised his fist in an inexplicable urge to attack the harmless
cast-iron man--'. . . everything he did in life, whatever happened to him,
it all went his way, everything conspired to make him famous! But what did
he achieve? I've never been able to discover . . . What about that famous
phrase of his that begins " A storm of mist. . ."? What a load of rot! He
was lucky, that's all, just lucky! '--Ryukhin concluded venomously, feeling
the lorry start to move under him--' and just because that White officer
shot at him and smashed his hip, he's famous for ever . . .'
The jam was moving. Less than two minutes later the poet, now not only
ill but ageing, walked on to the Griboyedov verandah. It was nearly empty.
Ryukhin, laden with dish-cloths, was greeted warmly by Archibald
Archibaldovich and immediately relieved of the horrible rags. If Ryukhin had
not been so exhausted by the lorry-ride and by his experiences at the
clinic, he would probably have enjoyed describing everything that had
happened in the hospital and would have embellished the story with some
invented details. But for the moment he was incapable. Although Ryukhin was
not an observant man, now, after his agony on the lorry, for the first time
be looked really hard at the pirate and realised that although the man was
asking questions about Bezdomny and even exclaiming ' Oh, poor fellow! ' he
was in reality totally indifferent to Bezdomny's fate and did not feel sorry
for him at all. ' Good for him! He's right! ' thought Ryukhin with cynical,
masochistic relish and breaking off his description of the symptoms of
schizophrenia, he asked :
'Archibald Archibaldovich, could I possibly have a glass of vodka. .
.? '
The pirate put on a sympathetic expression and whispered :
'Of course, I quite understand . . . right away . . .' and signalled
to a waiter.
A quarter of an hour later Ryukhin was sitting in absolute solitude
hunched over a dish of sardines, drinking glass after glass of vodka,
understanding more and more about himself and admitting that there was
nothing in his life that he could put right--he could only try to forget.
The poet had wasted his night while others had spent it enjoying
themselves and now he realised that it was lost forever. He only had to lift
his head up from the lamp and look at the sky to see that the night had gone
beyond return. Waiters were hurriedly jerking the cloths off the tables. The
cats pacing the verandah had a morning look about them. Day broke inexorably
over the poet.
7.The Haunted Flat
If next day someone had said to Stepa Likhodeyev 'Stepa! If vou don't
get up this minute you're going to be shot,' he would have replied in a
faint, languid voice : ' All right, shoot me. Do what you like to me, but
I'm not getting up! '
The worst of it was that he could not open his eyes, because when he
did so there would be a flash of lightning and his head would shiver to
fragments. A great bell was tolling in his head, brown spots with livid
green edges were swimming around somewhere between his eyeballs and his
closed lids. To cap it all he felt sick and the nausea was somehow connected
with the sound of a gramophone.
Stepa tried to remember what had happened, but could only recall one
thing--yesterday, somewhere. God knows where, he had been holding a table
napkin and trying to kiss a woman, promising her that he would come and
visit her tomorrow at the stroke of noon. She had refused, saying ' No, no,
I won't be at home,' but Stepa had insisted ' I don't care--I'll come
anyway!'
Stepa had now completely forgotten who that woman had been, what the
time was, what day of what month it was, and worst of all he had no idea
where he was. In an effort to find out, he unstuck his gummed-up left
eyelid. Something glimmered in the semi-darkness. At last Stepa recognised
it as a mirror. He was lying cross-wise on the bed in his own bedroom. Then
something hit him on the head and he closed his eyes and groaned.
Stepa Likhodeyev, manager of the Variety Theatre, had woken up thait
morning in the flat that he shared with Berlioz in a big six-stoirey block
of flats on Sadovaya Street. This flat--No. 50-- had a strange reputation.
Two years before, it had been owned by the widow of a jeweller called de
Fougere, Anna Frantzevna, a respectable and very business-like lady of
fifty, who let three of her five rooms to lodgers. One of them was, it
seems, called Belomut; the other's name has been lost.
Two years ago odd things began happening in that apartment-- people
started to vanish from it without trace. One Monday afternoon a policeman
called, invited the second lodger (the one whose name is no longer known)
into the hall and asked him to come along to the police station for a minute
or two to sign a document. The lodger told Anfisa, Anna Frantzevna's devoted
servant of many years, to say that if anybody rang him up he would be back
in ten minutes. He then went out accompanied by the courteous policeman in
white gloves. But he not only failed to come back in ten minutes; he never
came back at all. Odder still, the policeman appeared to have vanished with
him.
Anfisa, a devout and frankly rather a superstitious woman, informed the
distraught Anna Frantsevna that it was witchcraft, that she knew perfectly
well who had enticed away the lodger and the policeman, only she dared not
pronounce the name at night-time.
Witchcraft once started, as we all know, is virtually unstoppable. The
anonymous lodger disappeared, you will remember, on a Monday ; the following
Wednesday Belomut, too, vanished from the face of the earth, although
admittedly in different circumstances. He was fetched as usual in the
morning by the car which took him to work, but it never brought him back and
never called again.
Words cannot describe the pain and distress which this caused to madame
Belomut, but alas for her, she was not fated to endure even this unhappy
state for long. On returning from her dacha that evening, whither she had
hastily gone with Anfisa, Anna Frantzevna found no trace of madame Belomut
in the flat and what was more, the doors of both rooms occupied by the
Belomuts had been sealed. Two days of uncertainty and insomnia passed for
Anna Frantzevna ; on the third day she made another hasty visit to her dacha
from whence, it need hardly be said, she never returned. Anfisa, left alone,
cried her eye s out and finally went to bed at two-o'clock in the morning.
Nobody knows what happened to her after that, but tenants of the
neighbouring flat described having heard knocking coming from No. 50 and
having seen lights burning in the windows all night. By morning Anfisa too
was gone. Legends of all kinds about the mysterious flat and its vanishing
lodgers circulated in the building for some time. According to one of them
the devout and spinsteriy Anfisa used to carry twenty-five large diamonds,
belonging to Anna Frantzevna, in a chamois-leather bag between her withered
breasts. It was said, too, that among other things a priceless treasure
consisting of those same diamonds and a hoard of tsarist gold coins were
somehow found in the coal-she'd behind Anna Frantzevna's dacha. Lacking
proof, of course, we shall never know how true these rumours were. However,
the flat only remained empty for a week before Berlioz and his wife and
Stepa and his wife moved into it. Naturally as soon as they took possession
of the haunted flat the oddest things started happening to them too. Within
a single month both wives had disappeared, although not without trace.
Rumour had it that Berlioz's wife had been seen in Kharkov with a
ballet-master, whilst Stepa's wife had apparently found her way to an
orphanage where, the story went, the manager of the Variety had used his
connections to get her a room on condition that she never showed her face in
Sadovaya Street again. . . .
So Stepa groaned. He wanted to call his maid, Grunya, and ask her for
an aspirin but he was conscious enough to realise that it would be useless
because Grunya most probably had no aspirin. He tried to call for Berlioz's
help and twice moaned ' Misha . . . Misha . . .', but as you will have
guessed, there was no reply. There was complete silence in the flat.
Wriggling his toes, Stepa deduced that he was lying in his socks. He
ran a trembling hand down his hip to test whether he had his trousers on or
not and found that he had not. At last, realising that he was alone and
abandoned, that there was nobody to help him, he decided to get up, whatever
superhuman effort it might cost him.
Stepa prised open his eyelids and saw himself reflected in the long
mirror in the shape of a man whose hair stuck out in all directions, with a
puffy, stubble-grown face, with watery eyes and wearing a dirty shirt, a
collar, tie, underpants and socks.
As he looked at himself in the mirror, he also noticed standing beside
it a strange man dressed in a black suit and a black beret.
Stepa sat up on the bed and did his best to focus his bloodshot eyes on
the stranger. The silence was broken by the unknown visitor, who said
gravely, in a low voice with a foreign accent:
'Good morning, my dear Stepan Bogdanovich! '
There was a pause. Pulling himself together with fearful effort Stepa
said:
'What do you want?' He did not recognise his own voice. He had spoken
the word ' what' in a treble, ' do you ' in a bass and ' want' had simply
not emerged at all.
The stranger gave an amiable smile, pulled out a large gold watch with
a diamond triangle on the cover, listened to it strike eleven times and said
:
'Eleven. I have been waiting exactly an hour for you to wake up. You
gave me an appointment to see you at your flat at ten so here I am!'
Stepa fumbled for his trousers on the chair beside his bed and
whispered:
'Excuse me. . . .' He put on his trousers and asked hoarsely :
'Please tell me--who are you? '
He found talking difficult, as with every word someone stuck a needle
into his brain, causing him infernal agony.
'What! Have you forgotten my name too? ' The stranger smiled.
'Sorry . . .' said Stepa huskily. He could feel his hangover
developing a new symptom : the floor beside his bed seemed to be on the move
and any moment now he was liable to take a dive head first down into hell.
'My dear Stepan Bogdanovich,' said the visitor with a shrewd smile. '
Aspirin will do you no good. Follow a wise old rule-- the hair of the dog.
The only thing that will bring you back to life is two measures of vodka
with something sharp and peppery to eat.'
Ill though Stepa was he had enough sense to realise that since he had
been found in this state he had better tell all.
'Frankly . . .' he began, scarcely able to move his tongue, ' I did
have a bit too . . .'
'Say no more! ' interrupted the visitor and pushed the armchair to one
side.
Stepa's eyes bulged. There on a little table was a tray, laid with
slices of white bread and butter, pressed caviare in a glass bowl, pickled
mushrooms on a saucer, something in a little saucepan and finally vodka in
one of the jeweller's ornate decanters. The decanter was so chilled that it
was wet with condensation from standing in a finger-bowl full of cracked
ice.
The stranger cut Stepa's astonishment short by deftly pouring him out
half a glass of vodka.
'What about you? ' croaked Stepa.
'With pleasure! '
With a shaking hand Stepa raised the glass to his lips and the
mysterious guest swallowed his at one gulp. As he munched his caviare Stepa
was able to squeeze out the words :
'Won't you have a bite to eat too? '
'Thank you, but I never eat when I'm drinking,' replied the stranger,
pouring out a second round. He lifted the lid of the saucepan. It contained
little frankfurters in tomato sauce.
Slowly the awful green blobs in front of his eyes dissolved, words
started to form and most important of all Stepa's memory began to come back.
That was it--he had been at Khustov's dacha at Skhodna and Khustov had
driven Stepa out there by taxi. He even remembered hailing the taxi outside
the Metropole. There had been another man with them--an actor ... or was he
an actor? . . . anyhow he had a portable gramophone. Yes, yes, they had all
gone to the dacha! And the dogs, he remembered, had started howling when
they played the gramophone. Only the woman Stepa had tried to kiss remained
a complete blank . . . who the hell was she? . . . Didn't she work for the
radio? Or perhaps she didn't. . . .
Gradually the previous day came back into focus, but Stepa was much
more interested in today and in particular in this odd stranger who had
materialised in his bedroom complete with snacks and vodka. If only someone
would explain it all!
'Well, now, I hope, you've remembered my name? '
Stepa could only grin sheepishly and spread his hands.
'Well, really! I suspect you drank port on top of vodka last night.
What a way to behave!'
'Please keep this to yourself,' said Stepa imploringly.
'Oh, of course, of course! But naturally I can't vouch for Khustov.'
'Do you know Khustov? '
'I saw that individual for a moment or two in your office yesterday,
but one cursory glance at his face was enough to convince me that he was a
scheming, quarrelsome, sycophantic swine.'
'He's absolutely right! ' thought Stepa, amazed at such a truthful,
precise and succinct description of Khustov.
The ruins of yesterday were piecing themselves together now, but the
manager of the Variety still felt vaguely anxious. There was still a gaping
black void in his memory. He had absolutely no recollection of having seen
this stranger in his office the day before.
'Woland, professor of black magic,' said the visitor
Home | Contact | Directory | Register Your Domain | Become Domain and Hosting Reseller
Copyleft 2008 ruslib.com